שיחת משתמש:גוי אחד בארץ/הגרפיטי בקבר אחירם בגבל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

בבקשה תעזרו לי לערוך ואז לעשות אותו ערך[עריכת קוד מקור]

@פעמי-עליון ו@Lavluv גוי אחד בארץ - שיחה 00:13, 25 בינואר 2024 (IST)תגובה

בטח! נתחיל בכך שבעברית מוטב לכנות את הכתובת "חריטה"/"חריתה" ולא "גרפיטי". בימים בקרובים אתחיל לבדוק מקורות.
אפשר לשאול מאיפה ההתעניינות הפתאומית בכתובות פיניקיות? :) פעמי-עליון - שיחה 00:25, 25 בינואר 2024 (IST)תגובה
האם הערך קיים בשפות נוספות?
מה המקורות עליהם התבססת? Lavluv📜אם הגבת לדבריי, נא תייג אותי • ט"ו בשבט ה'תשפ"ד 09:06, 25 בינואר 2024 (IST)תגובה
נוצר על ידי כלי התרגום מ-en:Byblos Necropolis graffito (ראה גרסאות קודמות). איש עיטי - הבה נשיחה 09:34, 25 בינואר 2024 (IST)תגובה
הערך באנגלית לא ממש טוב. פעמי-עליון - שיחה 12:58, 25 בינואר 2024 (IST)תגובה
בהערכים בצרפתית ואנגלית אין הרבה מקורות. זה רק תרגום כמו שאיש עיטי אמר. גוי אחד בארץ - שיחה 13:29, 25 בינואר 2024 (IST)תגובה
עסקתי הרבה לאחרונה עם עברית המקראית מבחינת הגייה. ולכן עסקתי עם כמה שפות שמיות אחרות (בפרט בספר Genusius-HALOT). גוי אחד בארץ - שיחה 13:20, 25 בינואר 2024 (IST)תגובה
מעניין! אני א מכיר את הספר, אולי התכוונת ל־Gesenius? פעמי-עליון - שיחה 15:12, 25 בינואר 2024 (IST)תגובה
אכן זה מה שהתכוונתי גוי אחד בארץ - שיחה 03:40, 26 בינואר 2024 (IST)תגובה