שיחה:Macarena

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת TheDesertboy בנושא שינוי שם 2021

יותר מדי אל"פים[עריכת קוד מקור]

הכתיב הזה כמעט שאינו מוכר בגוגל. לכתיב "מקרנה" לעומת זאת יש הרבה יותר תוצאות. מור שמש - שיחה 19:23, 6 בינואר 2014 (IST)תגובה

אבל מקרנה היא גם מסרטה. 87.68.55.124 19:26, 6 בינואר 2014 (IST)תגובה
מקרנה איננה מסרטה אבל אכן יש למילה זו מספר פירושים, עיינו מקרנה. עם זאת, מכיוון שבשם הערך מופיעה המילה שיר אין סיבה לבלבול וניתן לשנות את שם הערך ל:מקרנה (שיר).Uziel302 - שיחה 08:16, 7 בינואר 2014 (IST)תגובה

שנת השיר[עריכת קוד מקור]

כתוב שהשיר הושר ב1992, ויצא ב1994, והצליח ב1995-1996. אז למה זה מופיע בקטגוריית שירי 1993? Uziel302 - שיחה 08:16, 7 בינואר 2014 (IST)תגובה

כנראה קשור למשפט הבא מוויקיאנגלית, אך לא ממש הבנתי מה משמעותו:
"The song was originally recorded in 1992, and released in 1993 as a rumba."
Uziel302 - שיחה 08:20, 7 בינואר 2014 (IST)תגובה

שינוי שם 2021[עריכת קוד מקור]

טרם ברור לי ההיגיון ליצירת ערך בשם מאקארנה (שיר) כאשר השם של השיר Macarena בשפה האנגלית כפי שמקובל בכל העולם לא ידעתי שהם כתבו אותו בעברית.. King G.Aשיחה 18:47, 30 ביוני 2021 (IDT)תגובה

בעד חזק Hello513 - שיחה 19:01, 30 ביוני 2021 (IDT)תגובה
כאשר יש תעתוק מקובל לשפה העברית - יש להשתמש בו. יוניון ג'ק - שיחה 01:59, 1 ביולי 2021 (IDT)תגובה

נגד השינוי, תומך בעמדת יוניון ג'ק לַבְלוּב📜🍅12:34, 5 ביולי 2021 (IDT)תגובה

בעד חזק. הטענה ש"יש תעתוק מקובל לשפה העברית" שגויה. באותה המידה יכולנו להשתמש ב"מקרנה", "מאקרנה", וכל הוריאציות השונות, וגם אם זה לא היה המצב - את השם יש לשנות. יאירשיחה 18:20, 5 ביולי 2021 (IDT)תגובה
בעד, זה כמו שיקראו ל-Don't Stop the Music דונט סטופ דה מיוזיק עומר20 - שיחה 11:39, 6 ביולי 2021 (IDT)תגובה
בעד. אפשר ליצור הפניה עברית. ברק אברגיל ~ דברו איתי ~ מיזם האירוויזיון 16:19, 6 ביולי 2021 (IDT)תגובה
בעד PRIDE! - שיחה 20:29, 6 ביולי 2021 (IDT)תגובה
בוצע בוצע דזרטשיחה 22:32, 6 ביולי 2021 (IDT)תגובה