שיחה:רוברט לוקאס בוספן
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 10 חודשים מאת דג קטן בנושא בקשה
|
בקשה[עריכת קוד מקור]
בעלי הידע בהולנדית/בעלי הידע בתעתוק, מבקש לוודא ששמו של הערך תקין (שונה באפריל 2022). תודה --David.r.1929 - שיחה 05:59, 4 בינואר 2023 (IST)
- כמו כן, ראו Boissevain family. --David.r.1929 - שיחה 06:02, 4 בינואר 2023 (IST)
- אכן נראה שמדובר בשם ממקור צרפתי. בפורבו יש שתי הגיות שונות, מבחינת האם בויס- או בואס-, אבל בשתיהן הוגים את הסיומת -וון, בהתאם לצפוי מצרפתית. Mbkv717 • שיחה • י"א בטבת ה'תשפ"ג • 08:13, 4 בינואר 2023 (IST)
- תודה --David.r.1929 - שיחה 12:16, 4 בינואר 2023 (IST)
- David.r.1929 ו-Mbkv717, מה המסקנה? דג קטן - שיחה 02:27, 29 במאי 2023 (IDT)
- דג קטן, המסקנה הייתה שהשם הנוכחי בעייתי, אבל אין לי כלים להכריע אם עדיף בואסוון או בויסוון. מתייג מחדש בעלי הידע בהולנדית. Mbkv717 • שיחה • ט' בסיוון ה'תשפ"ג • 08:07, 29 במאי 2023 (IDT)
- בהולנדית מבטאים את הסיומת כמצופה בהולנדית - עם פ' ולא ו'. ולכן בוּאָסאפֶן או פשוט בוסאפן.Kershatz - שיחה 15:17, 29 במאי 2023 (IDT)
- kershatz, האזנתי שוב להגיות בפורבו שהזכרתי לעיל, זה נשמע לי די ברור שדוברי ההולנדית שם הגו שם עם ו' ולא עם פ', אם כי כנראה שהגייה של בעל שם כמו רובין בואסאפן שהבאת תגבור על זה. Mbkv717 • שיחה • ט' בסיוון ה'תשפ"ג • 19:09, 29 במאי 2023 (IDT)
- האזנתי לפורבו ושמעתי שתי הגיות שונות בתלית - אחת כמו צרפתית והשניה הולנדית. @Eldad אולי תוכל לעזור? Kershatz - שיחה 19:32, 29 במאי 2023 (IDT)
- אכן, Kershatz, כמו שאמרת. שתי הגיות שונות בתכלית, האחת במבטא צרפתי (גם עם v, כמו בצרפתית), והשנייה במבטא הולנדי, עם f. אבל לא ברור לי מה עושים עם ה-Boiss וכו', כי בקושי שומעים כאן את ה-בּוּאַ הצרפתי, וזה נבלע למשהו כמו בוספן / בוסוון. אלדד • שיחה 21:45, 29 במאי 2023 (IDT)
- eldad, תוכל אולי להתייחס למכלול הראיות - גם פורבו אך גם הסרטונים שקרן הביאה בתגובתה אתמול ב-15:17? Mbkv717 • שיחה • י' בסיוון ה'תשפ"ג • 15:40, 30 במאי 2023 (IDT)
- אני קצת עמוס כרגע, עם עבודה ושאר ירקות. אלדד • שיחה 16:14, 30 במאי 2023 (IDT)
- אולי בוספן. הקשבתי גם לסרטון שהעלתה קרן לעיל. סביר שהולנדים לא בהכרח יהגו את ה-v הצרפתית כאן, ולכן אני בעד בוספן. כפי שכבר ציינתי לעיל, לא שומעים כל כך את ה-Boi הצרפתי, כלומר, בּוּאָה-, ולכן אני בעד הבלעה של החלק הזה גם בתיעתוק לעברית: בוספן. אלדד • שיחה 00:08, 31 במאי 2023 (IDT)
- מקובל עלי. Kershatz - שיחה 15:10, 31 במאי 2023 (IDT)
- Mbkv717, מסכים לרוברט לוקאס בוספן? דג קטן - שיחה 01:17, 12 ביולי 2023 (IDT)
- אם אלדד וקרן הסכימו על משהו בהולנדית, מי אני מולם , אני בכל מקרה לא הייתי בטוח כל כך מה לעשות במקרה הזה. Mbkv717 • שיחה • כ"ג בתמוז ה'תשפ"ג • 01:25, 12 ביולי 2023 (IDT)
- פתחתי דיון שינוי שם באסתר גרינברג (בואסביין). דג קטן - שיחה 01:33, 12 ביולי 2023 (IDT)
- אם אלדד וקרן הסכימו על משהו בהולנדית, מי אני מולם , אני בכל מקרה לא הייתי בטוח כל כך מה לעשות במקרה הזה. Mbkv717 • שיחה • כ"ג בתמוז ה'תשפ"ג • 01:25, 12 ביולי 2023 (IDT)
- Mbkv717, מסכים לרוברט לוקאס בוספן? דג קטן - שיחה 01:17, 12 ביולי 2023 (IDT)
- מקובל עלי. Kershatz - שיחה 15:10, 31 במאי 2023 (IDT)
- eldad, תוכל אולי להתייחס למכלול הראיות - גם פורבו אך גם הסרטונים שקרן הביאה בתגובתה אתמול ב-15:17? Mbkv717 • שיחה • י' בסיוון ה'תשפ"ג • 15:40, 30 במאי 2023 (IDT)
- אכן, Kershatz, כמו שאמרת. שתי הגיות שונות בתכלית, האחת במבטא צרפתי (גם עם v, כמו בצרפתית), והשנייה במבטא הולנדי, עם f. אבל לא ברור לי מה עושים עם ה-Boiss וכו', כי בקושי שומעים כאן את ה-בּוּאַ הצרפתי, וזה נבלע למשהו כמו בוספן / בוסוון. אלדד • שיחה 21:45, 29 במאי 2023 (IDT)
- האזנתי לפורבו ושמעתי שתי הגיות שונות בתלית - אחת כמו צרפתית והשניה הולנדית. @Eldad אולי תוכל לעזור? Kershatz - שיחה 19:32, 29 במאי 2023 (IDT)
- kershatz, האזנתי שוב להגיות בפורבו שהזכרתי לעיל, זה נשמע לי די ברור שדוברי ההולנדית שם הגו שם עם ו' ולא עם פ', אם כי כנראה שהגייה של בעל שם כמו רובין בואסאפן שהבאת תגבור על זה. Mbkv717 • שיחה • ט' בסיוון ה'תשפ"ג • 19:09, 29 במאי 2023 (IDT)
- בהולנדית מבטאים את הסיומת כמצופה בהולנדית - עם פ' ולא ו'. ולכן בוּאָסאפֶן או פשוט בוסאפן.Kershatz - שיחה 15:17, 29 במאי 2023 (IDT)
- דג קטן, המסקנה הייתה שהשם הנוכחי בעייתי, אבל אין לי כלים להכריע אם עדיף בואסוון או בויסוון. מתייג מחדש בעלי הידע בהולנדית. Mbkv717 • שיחה • ט' בסיוון ה'תשפ"ג • 08:07, 29 במאי 2023 (IDT)
- David.r.1929 ו-Mbkv717, מה המסקנה? דג קטן - שיחה 02:27, 29 במאי 2023 (IDT)
- תודה --David.r.1929 - שיחה 12:16, 4 בינואר 2023 (IST)
- אכן נראה שמדובר בשם ממקור צרפתי. בפורבו יש שתי הגיות שונות, מבחינת האם בויס- או בואס-, אבל בשתיהן הוגים את הסיומת -וון, בהתאם לצפוי מצרפתית. Mbkv717 • שיחה • י"א בטבת ה'תשפ"ג • 08:13, 4 בינואר 2023 (IST)