שיחה:פיתוי (הלכה)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת דוד שי בנושא חיוב המצווה

קטגוריה? דורית 15:11, 19 בפברואר 2007 (IST)תגובה

חיוב המצווה[עריכת קוד מקור]

בהתחשב בכלל "מצווה הבאה לידך אל תחמיצנה", האם כאשר נקרית בתולה על דרכי עלי לנסות לפתותה, כדי שאוכל לקיים מצוות עשה המתוארת בערך זה? דוד שי - שיחה 00:07, 26 בפברואר 2009 (IST)תגובה

שאלה צינית למדי, אבל מצוות עשה זו היא מסוג לאו הניתק לעשה, היינו שאם נעשה לאו, אפשר לתקנו במידה מסויימת על ידי קיום עשה, ולא שזו מצוות עשה שעומדת בפני עצמה. בצורה דומה קצת יש גם מצוות כמו כתיבת גט, שמשמעם היא שהמגרש את אשתו יגרשה דווקא באמצעות גט, ולא שיש מצווה לגרש אישה :) נת- ה- - שיחה 11:48, 26 בפברואר 2009 (IST)תגובה
תודה על התשובה הנאה. דוד שי - שיחה 14:33, 26 בפברואר 2009 (IST)תגובה

התורה מבחינה[עריכת קוד מקור]

השמטתי את הפיסקה כיוון שהתורה נותנת פה מקרה כללי, לא כל מקרה בעיר הוא בהכרח פיתוי, ולא כל מקרה בשדה הוא בהכרח אונס, והפיסקה יוצרה מצג שווא כאילו ההבדל בין פיתוי לאונס הוא תלוי מיקום גיאוגרפי. נת- ה- - שיחה 12:06, 26 בפברואר 2009 (IST)תגובה

יש להבהיר את הבדלי המציאות ההלכתית בין הנאמר בקרא, לבין הנפסק ברמב"ם לגבי בשדה ובעיר אך אין הרמב"ם תחת ידי ברגע זה, אתה מוזמן! קריצה, כט"ס, יהודה מלאכישיחהויקיהדות • ב' באדר ה'תשס"ט• 12:10, 26 בפברואר 2009 (IST)תגובה
לדעתי בכלל יש להפריד ערכים כמו זה וכמו אחרי רבים להטות לשני ערכים: ערך אחד שיעסוק בפרשנות המקרא, וערך שני שיעסוק בהלכה, ולא לעשות בלגן בערך אחד בין שניהם. נת- ה- - שיחה 12:36, 26 בפברואר 2009 (IST)תגובה

אי הבנת משפט במאמר בשל ניסוח לקוי[עריכת קוד מקור]

הערך נכתב עם שגיאות כתיב וניסוח לקוי בכמה מקומות. תיקנתי מספר טעויות החל ממקום מסוים במאמר עד סופו. בפסקה האחרונה נתקלתי במשפט הבא: 'בדרך כלל הנערות יפותו ללכת אחרי [לפני תיקון שלי 'אחרת'] הנכבדים על ידי נשים, אותן הן מדמה ל"מכשפות" - אולי ה"סרסורים" בימינו.' במילים "הן מדמה" יש טעות לשונית, אך לא ברור לי אם צריך לכתוב "הן מדמות" והכוונה לנערות הבתולות או "הוא מדמה" והכוונה לר"י אברבנאל. לא קראתי את הפירוש בפנים והוא אינו לפני כרגע, כך שאין באפשרותי לדעת מהו הנוסח הנכון. כמו כן, נראה לי שהמיקום של ההערה 'אולי ה"סרסורים" בימינו' נמצאת במקום לא כ"כ טוב מבחינת איכות הניסוח, ועדי היה לכותבן בסוגריים לאחר המילה "הנכבדים" אם הבנתי היטב את כוונת הכותב. בכלל, אני הייתי מנסח את המשפט כולו פחות או יותר כך: "בדרך כלל הנערות מפותות ללכת אחרי הנכבדים ("סרסורים" בלשוננו?) ע"י נשים, אותן הן מדמות(/הוא מדמה) למכשפות." אולי גם הייתי משמיט את המילים "בדרך כלל".