שיחה:עריכה ספרותית

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת דוד שי בנושא עריכה מול עריכה ספרותית

ערך מקביל באנגלית?[עריכת קוד מקור]

חיפשתי ערך מקביל בוויקיפדיה באנגלית. מצאתי את en:Copy editing וen:Literary editor, אבל הם לא מתארים את אותו הדבר בדיוק. אולי מישהו אחר ימצא ערך מקביל מתאים יותר. ‏JavaMan‏ • שיחה 07:15, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה

קיומם של שני הערכים באנגלית רלבנטי לדיון שבסעיף הבא. דוד שי - שיחה 07:30, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה

הוספתי דוגמא היסטורית מהמאה ה-16לחריגה בוטה של עורכים ,מישהו מיהר למחוק. מדוע? (אריסטופנס)

עריכה מול עריכה ספרותית[עריכת קוד מקור]

אני לא בטוח שההפרדה בין עריכה לבין עריכה ספרותית עושה שירות טוב לקורא. לעריכת ספרי עיון מאפיינים מאוד דומים לאלה של עריכת סיפורת, והדבר ניכר בקריאת הערכים. יוסאריאןשיחה 07:17, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה

אני מסכים. גם אני מאד התבלבלתי. זה נראה קצת כמו ערך שנכתב בטעות פעמיים... כדאי לאחד, לדעתי. טוסברהינדי (שיחה) 07:25, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה
אני סבור שעריכה ספרותית היא עיסוק בפני עצמו, הראוי לערך נפרד, שבוודאי עוד יתפתח. כשם שיש דמיון בין כתיבת סיפורת לכתיבת ספר עיון - בשני המקרים נכתבות מילים המתחברות למשפטים, לפסקאות ולפרקים - ובכל זאת אלה שתי פעילויות שיש ביניהן הבחנה ברורה, כך גם יש דמיון בין עריכה ספרותית לעריכה של ספר עיון - בשתיהן משפיע העורך על תוכנו של הספר - ובכל זאת אלה שתי פעילויות שיש ביניהן הבחנה ברורה. דוד שי - שיחה 07:28, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה
אוסיף: בהקדמה לערך עריכה כתוב "שלב בתהליך ההוצאה לאור של יצירה כתובה", ובהקדמה לערך עריכה ספרותית כתוב "פעילות שמטרתה שיפור איכותו של הספר, כפי שהוגש למו"ל על ידי הסופר". יש גם את אותם קישורים חיצוניים. מה גם שהערך מורכב בעיקרו מציטוטים... נראה לי שהמידע חשוב, אבל הוא בעיקר מבלבל את הקורא ולא מסייע לו. במצב הנוכחי של הערך לא ברור ההבדל. כדאי לאחד. טוסברהינדי (שיחה) 07:30, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה
אל נא בחופזך. הערך נולד לפני שעה, תן לו הזדמנות להתבגר לפני שאתה מציע איחוד.
עריכה ועריכה ספרותית דומות מבחינת המטרה הכללית, אך עדיין יש ביניהן הבדלים רבים. אל תיתן לראייה השטחית לבלבל אותך. דוד שי - שיחה 07:32, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה
מכיוון אחר, נראה כי הערך עריכה הידלדל מה, כיוון שכעת הוא מתייחס להיבט צר של עריכה, ומדלג על עריכה קולנועית ועריכה ספרותית. אולי לפתוח ערך עריכה מדעית, עריכת ספרי עיון, או משהו דומה, ולעשות מעריכה דף פירושונים? יוסאריאןשיחה 07:42, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה
אני מסכים עם דוד שי, מדובר בשני עיסוקים קרובים, אך גם בעלי איפיונים שונים. עריכה ספרותית היא במידה גדולה או קטנה (תלוי ביוצר ובעורך) שותפות בבנייתה הסופית של היצירה הספרותית. עורך ספרותי טוב אמור ללמוד את היצירה, לעמוד על נקודות התורפה שלה ולהציגן ליוצר, כדי שישפר אותה. ההיזון החוזר, לפני השלמת היצירה, יכול להיות הדבר מה הקטן שיבדיל בין יצירת מופת ובין סתם ספר. בברכה. ליש - שיחה 07:46, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה
כמו דוד וליש. אלמוג 07:47, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה
כל מה שאריה אמר הוא טוב ויפה - אבל איך זה בא לידי ביטוי בערכים?? מה שיש לנו עכשיו הם שני ערכים שנראה במבט ראשון (וגם בשני, וגם בשלישי) שהם מדברים על אותו נושא ב-ד-י-ו-ק. אם אלה שני נושאים שונים - זה צריך לבוא לידי ביטוי בערכים. אחרת רב הנזק על התועלת. טוסברהינדי (שיחה) 08:40, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה
"ב-ד-י-ו-ק"?! לא ממש. עריכה ספרותית היא חלק מפעולות העריכה של סיפורת, אך לא נכללים בה עריכה לשונית ועריכה לדפוס (שנכללים בעריכה), והיא שונה מהותית מעריכתו של ספר עיון. ניתן להרגיש בכך כבר עכשיו בקריאת שני הערכים, אם כי ראוי להרחיב את שניהם. דוד שי - שיחה 09:38, 6 בינואר 2010 (IST)תגובה