שיחה:סול חגואל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 9 חודשים מאת InternetArchiveBot בנושא בעיה בקישורי ארכיון בערך (אוגוסט 2023)

אמיתות המקרה[עריכת קוד מקור]

הערך נכתב כערך היסטורי, אך נפתח בהגדרת חגואל "גיבורה". באנגלית המילה המקבילה (Heroine) מפנה לאגדת עם צרפתית. רצוי לבאר את העניין, שכן אם הכוונה כאן לגיבורה של סיפור או מעשיה (כפי שאמנם נראה ממקור המידע הראשון בערך), יש להציב תבנית שכתוב על הערך. אם אמנם מדובר במקרה אמיתי, המילה "גיבורה" לא מתאימה ועדיף להשמיטה. Mateo - שיחה 15:55, 27 ביוני 2015 (IDT)תגובה

מדובר במקרה היסטורי, כפי שלמשל מראות התעודות שאליעזר בשן מציג במאמר הזה. המילה "גיבורה" (Heroine) עדיין מתאימה לטעמי, כי היא מתארת את האופן שנתפשה ואת הנפח שקיבל הסיפור שלה (כך למשל, גם אם דמותו של רובין הוד מבוססת על אדם אמיתי, עדיין היה נכון לכנות אותו גיבור של אגדת עם אנגלית) אבל לא אתעקש על כך. Ben tetuan - שיחה 09:21, 16 במאי 2015 (IDT)תגובה
גיבור/ה הוא מושג שבהחלט יכול לתאר אנשים בשר ודם, ובהחלט ייתכן שיופיע גם באנציקלופדיה בהקשר המתאים. המקרה הזה לדוגמא. תחי מדינת ישראל!(שיחה)אהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 00:16, 17 במאי 2015 (IDT)תגובה
מן הסתם התואר "גיבור" יכול לתאר בני אדם. השאלה היא האם זה אנציקלופדי להגדיר לפיו בן אדם היסטורי. ההשוואה לרובין הוד מדגישה בדיוק את העניין, כי סיפורי גבורתו מבוססים על ולא מהווים בפני עצמם מקרים היסטוריים. אפשר לתאר את חגואל כגיבורה, אבל המשפט הראשון בערך נועד לתת הסבר מדויק, אפילו נוקשה, מיהו האדם. במקרה שלפנינו, לאחר שנוכחנו שמדובר באדם היסטורי, מדובר בנערה שהיא אב טיפוס למאבק עבור חופש דת. סמל היסטורי? וודאי עבור רבים. גיבורה של סיפור? אפשר, אבל פשוט לא מדויק.Mateo - שיחה 15:55, 27 ביוני 2015 (IDT)תגובה

שם הערך[עריכת קוד מקור]

למיטב ידיעתי ברוב ככל המקורות ובפי יהודי מרוקו היא ידועה יותר כ"סוליקה". מתייג את סנסן ליאיר, בר, חפץ בחיים, לויוני-YL, רפאל, יאיר דב,‏ biegel,צורייה בן הראש, בעלי הידע ביהדות ספרד. Biegel - שיחה 09:02, 19 ביולי 2018 (IDT)תגובה

Biegel אתה צודק ל-ח-ל-ו-ט-ין-!!! אין לך מושג מה קרה לי, כאשר כתבתי את הערך על רבי אליהו הצרפתי היה מוזכר שם שכאשר העבירו את קברו ליד "סוליקה", רציתי לתייג את המילה ולא יצא לי (יצא לי להבדיל "סוליכה", ודו"ק) לא האמנתי שאין זה היה נראה לי מופרך, רק לאח"מ פתאום הבנתי שהיא כתובה בתור "סול חגואל"... אז תייגתי. נ"ל ג"כ שצריך לשנות את שם הערך. yairdeשיחה • ח' באב ה'תשע"ח • 21:22, 19 ביולי 2018 (IDT)תגובה
אינני מבין בערבית, ואינני מבין את ההבדל בין סוליקה לסוליכה. מה שאני יודע שבהרבה מקורות מרוקאיים אותנטיים נכתב שמה בכ', ראה ב"לקריאה נוספת". בכל אופן, מסכים לגבי שינוי השם. Biegel - שיחה 00:11, 20 ביולי 2018 (IDT)תגובה
מצטרף לקודמי. תמיד היא נקראת סוליקה (או סוליכה). כך גם במאמרים האקדמים. יש לשנות את שם הערך (אגב, הנה אשכול מעניין על משמעות השם סוליקה). צור החלמיש - שיחה 22:45, 11 בדצמבר 2018 (IST)תגובה

דיווח שאורכב ב-26 בספטמבר 2019[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

יש גרסה אחידה ושונה משלכם בקרב יהודי מרוקו שמיתתה הייתה שונה ממה שציינתם הם טוענים שקשרו את שערות ראשה לסוס וגררו אותה כך עד שהיא מתה,לפני כן היא ביקשה להדק את בגדייה לגופה בסיכות בטחון כדי שגופה לא יתגלה

דיווח על טעות[עריכת קוד מקור]

פרטי הדיווח[עריכת קוד מקור]

לא הרגו אותה בעריפת ראש הם קשרו את שיער ראשה לזנב הסוס ובעצם גררו אותה כך בכל העיר... מה שמאוד מפורסם בסיפור זה שהבקשה היחידה שלה לפני מותה היה שהיא ביקשה סיכות ביטחון בשביל להדק את הבגדים על גופה בכדי שגם ביום מותה תישמור על הצניעות שהיא כלכך שמרה במהלך חייה דווח על ידי: לאה דראי 82.166.187.132 10:20, 9 בדצמבר 2019 (IST)תגובה



מרוקאית.[עריכת קוד מקור]

ללה סוליקה הצדיקה קיבלה עונש לתליה אך לאחר שאמרה שהיא מתקרבת יותר מהר לבורא עולם ולא הסכימה להנשא לבן הסולטן החליט שיוציא אותה להורג בדרך איטית ומייסרת,יקשור את רגליה לזנב סוס , שירוץ לאורך כל הממלכה עימה עד שגופה יקרע לגזרים .

הוא שאל מה בקשתה האחרונה והיא ביקשה סיכות ביטחון.

בסיכון הביטחון תפרה את שמלתה לבשר רגליה על מנת שהשמלה לא תעלה לה ועורה יגלה לעיני כל. הפרש החל לדהור ולאחר זמן מה צעקה לו "פרש , פרש, עצור" בן הסולטן חשב שהיא מוותרת ומוכנה להיכנע מול הכאב והסבל, אבל לא! סוליקה ביקשה עוד סיכות ביטחון משופ שחלקי שמלה השתחררו מרגליה. תפרה שוב את שמלה ומשם המשיך הפרש, עד שמתה. זאת גדולתה של בת ישראל שלא מוכנה להמיר את דתה ולוותר על צניעותה. כיום צניעות נתפסת כפאנטיות ומיושנות, אבל סיפור כזה מראה לנו את הזכות העצומה שיש בלהיות יהודיה כשרה וצנועה. היום אף המוסלמיות עולות לקברה ומבקשות שתמליץ עליהן יושר ותקבל את תפילתן. 195.192.229.64 17:19, 4 בינואר 2021 (IST)תגובה

דיווח שיושב כבר זמן רב בדף המשוב, אולי מפה תבוא הישועה?[עריכת קוד מקור]

פרטי הדיווח[עריכת קוד מקור]

זה לא על עריפת ראש! קשרו את שיערה לזנב של סוס והסוס רץ בכל מקום אפשרי עד שאיבריה נקרעו תוך כדי שהיא שמה סיכות ביטחון בשמלה שלה דרך העור כדי שלא יעלה לה השמלה וכולם יראו אותה לא צנועה!

סיכת הביטחון הומצאה 11 שנים לאחר מותה, לא יודע לגבי קשירת השיער לזנב סוס. פרצטמול - שיחה 17:34, 18 בדצמבר 2021 (IST)תגובה
‏- La Nave Partirà21:31, 28 בדצמבר 2021 (IST)תגובה


שם משפחתה[עריכת קוד מקור]

שלום רב , את שם המשפחה Hatchuel תרגמנו בישראל ל : חצואל , חצ׳ואל או הגואל. אודה לכם אם תתקנו את הערך בהתאם. בברכה , אבי חצ׳ואל

אבי שלום, אתה מציע שנכתוב בפתיח: סול חצואל, חצ'ואל או הגואל הייתה...? מה זה בהתאם? השם הנקוב כרגע בערך תואם לרשום על מצבת קברה שתמונתה מופיעה בערך. ביקורת - שיחה 21:17, 18 במאי 2023 (IDT)תגובה

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (יוני 2023)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בסול חגואל שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 03:32, 15 ביוני 2023 (IDT)תגובה

בעיה בקישורי ארכיון בערך (אוגוסט 2023)[עריכת קוד מקור]

שלום. בתהליך הארכוב, החזיר הארכיון שגיאות לאחד או יותר מהאתרים ששלחתי לארכיון. להלן קישורים שהחזירו שגיאה והשגיאה המתאימה.

בכל מקרה זו תהיה ההודעה היחידה לגבי קישורים אלו, ולא יעשה ניסיון נוסף לארכוב קישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 17:03, 13 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה