שיחה:מאכנובשצ'ינה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 8 חודשים מאת יוספוס בן טוביוס בנושא החל משנת 1818 ועד 1921

כפי שמוסבר בערך האנגלי, וניתן וכדאי אפילו לתרגם לעברית, מתוקף קיומה של הטריטוריה החופשית כאיזור מבוזר ללא שליטה מדינית, התקיימו דגלים מרובים. המשותף להם הוא הרקע השחור (ולעתים האדום). הדגל הספציפי שהוצג היה רק אחד מהדגלים ששימשו את המיליציה שהגנה על הטריטוריה החופשית. בנוסף, הסמל שהוצג היה רק הסמל שהוטבע על בולים, ולא סמל של הטריטוריה. אילון אבנרי - שיחה 00:50, 12 בנובמבר 2019 (IST)תגובה

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

w:en:Wikipedia talk:WikiProject Anarchism#Free Territory ➤ Makhnovshchina: לא ידוע בתור "הטריטוריה החופשית" במקורות; ידוע יותר בשם "מכנובשינה"

czar 06:29, 8 באוגוסט 2022 (IDT)תגובה

לא בטוח שזה התעתוק הנכון, ולא בטוח שמציע הבקשה מדבר עברית אלא השתמש בגוגל תרגום (או בדומיו). אני מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק ואת דבירותם, אמרי אביטן, קובץ על יד, האלקושי, בראנד, saifunny, H. sapiens, אריה ענבר, על הטוב, Kippi70, איש שלום, Jakednb, Shaun The Sheep, פיטר פן, Ewan2, david7031, HaShumai, דזרט, מי-נהר, Polskivinnik, ‏biegel, ‏Alon112, ‏יודוקוליס, צורייה בן הראש, מגבל, NilsHolgersson2, Eldad, HanochP,איתמראשפר, נרשמתי כמה פעמים!!, פעמי-עליון ‏, פיינרמן, Shimon.treבעלי הידע בהיסטוריה. PRIDE! - שיחה 12:39, 8 באוגוסט 2022 (IDT)תגובה
דרך אגב, לפי מבחן גוגל: ל-"מכנובשינה" יש רק 10 תוצאות, ואילו ל-"הטריטוריה החופשית" יש רק 431 תוצאות. PRIDE! - שיחה 12:50, 8 באוגוסט 2022 (IDT)תגובה
נראה שהכותב יצא לקמפיין לשנות את כלל הערכים בכלל השפות מ"הטריטוריה החופשית" לשם השני. בפסקה שהוא הפנה אליה אני לא רואה מה המקור לטיעוניו. מתייג את היוצר אילון אבנרי, לא ידוע לי אם יש לנו מומחים לאנרכיזם שיש להם גישה למקורות רלוונטיים. המקור העברי היחיד שמצאתי הוא הדבר הזה, מעין ספר שמצפן (ארגון) תרגמו על התנועה של נסטור מאכנו. אין לי זמן לקרוא את כולו, אבל לא ממש מצאתי אזכור לעניין "הטריטוריה החופשית", אבל הם כן מזכירים את השם "מאכנובשצ'ינה", שנראה לי תואם יותר את התעתיק הראוי, אם כי ברפרוף נראה שזה השם של התנועה ולא השם של הטריטוריה. אני לא בטוח אם זה מספיק בשביל להעביר... Mbkv717שיחה • י"א באב ה'תשפ"ב • 13:06, 8 באוגוסט 2022 (IDT)תגובה
הכותרת המוצעת היא מילה במילה מהפסקה המובילה. לפי הדיון שקישרתי, הכותרת "טריטוריה חופשית" היא כינוי שגוי מודרני, המונצח על ידי ויקיפדיה האנגלית. עורך מומחה שכתב לאחרונה את הגרסה האנגלית של מאמר זה ואף מקורות לא השתמשו במונח "טריטוריה חופשית". זה מכונה לעתים קרובות יותר בשם "מחנובשצ'ינה", המתייחס הן לשטח והן לתנועה. אני לא יודע את האיות העברי המועדף, אז את זה אני משאיר לך. czar 15:59, 8 באוגוסט 2022 (IDT)תגובה
@Mbkv717 @Euro know יש תשובה? או שנוכל להעביר את זה? קישרתי לדיון בוויקיפדיה האנגלית שבו הגיעו מומחים לנושא לאותה מסקנה. czar 21:06, 28 באוגוסט 2022 (IDT)תגובה
הייתי שמח אם היה אצלנו מישהו בר סמכא שיאשר שזה המצב גם בקרב מקורות אקדמיים בעברית, אבל לא אתנגד להעברה לצורה מאכנובשצ'ינה. Mbkv717שיחה • א' באלול ה'תשפ"ב • 21:13, 28 באוגוסט 2022 (IDT)תגובה
@Mbkv717 האם "מאכנובשצ'ינה" עדיף על "מכנובשינה"? האחרון משמש במאמר. לא מצאתי מקורות עבריים לאף אחד מהם, אבל אני מחפש להחליף את המונח השגוי בהחלט "הטריטוריה החופשית" (לפי הדיון שקישרתי למעלה). czar 05:35, 31 באוגוסט 2022 (IDT)תגובה
czar אשמח אם תבהיר אם אתה מדבר עברית או משתמש בשירות תרגום כמו גוגל טרנסלייט. אם זו האפשרות השנייה, עדיף שנתכתב באנגלית. Mbkv717שיחה • ד' באלול ה'תשפ"ב • 10:53, 31 באוגוסט 2022 (IDT)תגובה
@Mbkv717 אני בהחלט נוח יותר באנגלית אבל אני רוצה לכבד שזו הויקיפדיה העברית. אם נוח לך באנגלית, יש דיון מלא ומלומד באנגלית כאן עם מומחים בנושא זה ומדוע אנו מחפשים לתקן אי דיוק שהופץ על ידי ויקיפדיה האנגלית בטעות. czar 06:11, 1 בספטמבר 2022 (IDT)תגובה

User:Czar, using an inaccurate machine translation is not a very good way to show respect and more likely might cause misunderstandings and inefficient work and cooperation. Most Hebrew speakers (and all the Wikipedians involved so far) speak English at some level, and at least personally I think discussing in English would be better at this point.
Now, regarding our case: my knowledge about the anarchist movement is close to zero, I was only called here originally for transliteration issues. Therefore, I would really like the creator of the article or some other Hebrew-speaking experts on anarchism to confirm your findings are relevant also for Hebrew before moving the article, but unfortunately it appears that the creator is no longer active and that we don't have any other Hebrew Wikipedians with knowledge about the Makhnovist movement. I tried to find relevant Hebrew sources myself, but I only succeeded to find a single book online, a partial translation of a book by David Footman about Russian Civil War focusing on Makhno. I don't have time to read it all, but after a skim it appears that they don't mention the term "Free Territory"; they do mention "Makhnovshchina", but as a name for the Makhnovist movement and not necessarily as the name of the territory. In light of these findings, I'm not going to support or oppose in this case, and I don't think user:Euro know is going to oppose, so technically it seems like you have a majority for the transfer.
And finally, back to transliteration: the form you suggested (which appears in the Hebrew article right now) is מכנובשינה which I think is not an accurate transliteration (it will be pronounced "Makhnovshina") and I think that מאכנובשצ'ינה is a better transliteration, and also this form appears in the translated book I mentioned above. Mbkv717שיחה • ה' באלול ה'תשפ"ב • 15:52, 1 בספטמבר 2022 (IDT)תגובה

Sounds good. Apologies for any misunderstandings—I was only trying to respect the community norms. Per the discussion I linked, "Makhnovshchina" refers to both the movement and territory, which is generally how the topic is covered (i.e., as an anarchist movement, there was no "state" territory).
Would you be able to assist with the page move, @Mbkv717? I'll use your transliteration but of course this discussion remains open to anyone who cares to participate in the future. Thank you! czar 08:58, 2 בספטמבר 2022 (IDT)תגובה
Done. Mbkv717שיחה • ו' באלול ה'תשפ"ב • 16:30, 2 בספטמבר 2022 (IDT)תגובה

החל משנת 1818 ועד 1921[עריכת קוד מקור]

מצויינים שלושה כוחות כובשים שונים:

צבא המרד המהפכני של אוקראינה

הצבא הלבן

הצבא האדום.

מישהו יודע לעשות סדר מדויק מאיזו שנה עד איזו שלט מי מהם, וכן הלאה? יוספוס בן טוביוס - שיחה 02:05, 1 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה