שיחה:חרם דרבנו גרשום

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

יש סתירה בין הכתוב פה לבין הכתוב בערך "רבנו גרשום". שם מופיע כי "על פי כמה מקורות, שאמינותם אינה ברורה, נקבע שתוקף התקנות יעמוד עד סוף האלף העברי, דהיינו שנת 1240." ואילו פה מופיעה "שנת 1239"

האם אין זה ברור? הרי כל שנה עברית מקבילה לשתי שנים לועזיות. אם כך אין שום סתירה. --מוטל (שיחה | תרומות) 18:03, 8 באוקטובר 2007 (IST)תגובה

אז לפחות שזה יהיה אחיד..


רבי יוסף קארו, בספרו בית יוסף על הטור, בהלכות יבום וחליצה, כותב שהחרם היה ת"ק שנה. הוא מציין שבזמנו, השנים האלו כבר עברו.
(טור בהוצאת מוסדות שירה דבורה)

לא הבנתי[עריכת קוד מקור]

בין התקנות כתוב: "חרשת ששגרש בגט, אפילו שהייתה בריאה כשנשאו." אין לי מושג מה הכוונה כך שאני לא יכול לתקן אבל אשמח אם מישהו יעשה זאת. ישרון - שיחה 14:17, 31 באוגוסט 2010 (IDT)תגובה

תיקנתי. סליחה אחדובי - שיחה 19:57, 31 באוגוסט 2010 (IDT)תגובה

אינו שלם[עריכת קוד מקור]

הערך אינו שלם ללא דיון אובייקטיבי במקורותיהן של התקנות, כולל השפעות נוצריות וכו' 93.173.145.113 17:17, 22 ביולי 2012 (IDT)תגובה

אכן, זו הסיבה שקיימת התבנית בראש הערך. ‏ישרוןשיחה 21:05, 22 ביולי 2012 (IDT)תגובה

אני חושב שזה טעות[עריכת קוד מקור]

"בעל לא יהנה מגזל שגנבה אשתו." גזל לא גונבים אני לא יודע אם במקור זה "גזל שגזלה אשתו" או "גניבה שגנבה אשתו"213.151.48.142 03:55, 19 בנובמבר 2012 (IST)תגובה

מקורות[עריכת קוד מקור]

חסרים מקורות לכל אורך הערך.אשרי - שיחה 10:55, 14 במאי 2013 (IDT)תגובה



דעת פרופ' זאב פלק[עריכת קוד מקור]

הועבר מהדף שיחת משתמש:משתמש כבד
שלום. שוב ביצעת שינויים בעריכה שהוספתי. כמובן (למרות שאתה דוגל ב"אדיבות ומאור פנים") לא העלת על דעתך ליצור קשר, לברר את הדברים, להסביר למה ערכת, וכו'. בהערה על העריכה שלך כתבת שהציטוט משובש. ובכן - הוא לא משובש. הוא מועתק מילה במילה מספרו של זאב פלק. הייתי רוצה לדעת על סמך מה החלטת שהוא משובש. אני מבטל כעת את העריכה שלך. אם לדעתך יש בעיה בגרסה כפי שהיא, נא לשוחח על כך בדף השיחה.אשרי - שיחה 22:34, 16 במאי 2013 (IDT)תגובה

שלום. לא מקובל לפתוח דיונים חדשים בראש דף השיחה ולכן העברתי את הדיון למטה. הסברתי את העריכה בתקציר, אך לא איכפת לי להסביר גם כאן. אכן ציטטת את פלק, אך ייחסת את הדברים לעמוד 113 בשו"ת רגמ"ה, בניגוד להחלטת הפרלמנט המצוטטת בדף המשתמש שלי. מעבר לכך הניסוח שלך ('תשובה המתעלמת לחלוטין מהאיסור') מניחה שהאיסור כבר היה קיים בשעת כתיבת התשובה, והציטטה החלקית יוצרת את הרושם שרגמ"ה נשאל על נשיאת שתי נשים, בשעה שהשאלה הייתה האם האישה הראשונה יכולה לכפות את בעלה לגרשה ולשלם כתובתה. החזרה על עריכתך מנוגדת לכללים ושיחזרתי את הגרסה היציבה עד לסיום הדיון. בברכה, משתמש כבד - 00:51, 17/05/13

סוף העברה

הוספתי את דעתו של פרופ' זאב פלק. משום מה, ללא כל הסבר, ויקיפד בשם "משתמש כבד" שינה את הנוסח, ללא כל שיפור או תיקון. פשוט שינה (בעיקר קיצר) את מה שכתבתי. כאמור - ללא כל הסבר. ביטלתי את השינוי, וכתבתי הודעה ל"משתמש כבד", אך בתגובה, הוא פשוט מחק את הכל.

זו לא פעם ראשונה ש"משתמש כבד" נוקט בדרך זו. הוא רואה תוספת כלשהי לערך, משנה אותה ללא כל הצדקה, וכאשר העורך הראשון משנה בחזרה, הוא פשוט מוחק. אם זה יימשך כך, ויקיפדיה העברית תינזק נזק אחר נזק. ביטלתי את המחיקה של "משתמש כבד", ואני מתכוון להמשיך לעקוב אחרי הערך ולבטל את כל הנזקים ש"משתמש כבד" יעשה בעתיד.

אם "משתמש כבד" או מישהו אחר רוצה למחוק או לשנות - נא לשוחח בדף השיחה. מחיקות חסרות פשר הן בעיניי נזק בלבד. אני קורא לויקיפדים נוספים לשים סוף לתופעה זו. גם אם יש בעיות בעריכה כלשהי, לא ייתכן שהיא תימחק ללא הסברים.אשרי - שיחה 10:24, 17 במאי 2013 (IDT)תגובה

(תשובה ל"משתמש כבד")
דרך הפעולה שלך של שינויים בעריכה של מישהו, ולאחר מכן מחיקת העריכה בשלמותה, נראית כנובעת ממניעים לא ישרים.
גם דברי ההסבר שלך כאן מאולצים ביותר, ונדמה שאין מטרתם להועיל, אלא לתרץ את הנזקים שאתה עושה.
כל בר דעת יכול לענות בקלות לטענות שהעלית. אפילו במבט מהיר, האדם הסביר יבחין שהדברים שכתבת כאן רחוקים מלהיות ענייניים.
אני מצטער ומתנצל על הניסוח הבוטה שלי, אך אינך מותיר לי ברירה. זוהי פעם שנייה (הפעם הקודמת אירעה בערך אחר) שאתה מוחק דברים שהוספתי בתואנה של "חזרה לגרסה יציבה". זאת לאחר שינויי נוסח של עריכה שלי, שינויים מאולצים שלא זוכים לתמיכה של צד שלישי.
כדי לא להותיר את הדברים ללא מענה, אענה לדברים שכתבת, אם כי ברור לי שהוויכוח לא יסתיים כאן, בפרט אם אכן הוא נובע ממניעים לא ענייניים.
והרי התשובות:
  • ציטטתי את פלק, שציטט את שו"ת רגמ"ה. זהו מקור בר סמכא, וברור לכל בר דעת שאין ציטטה זו עומדת בניגוד להחלטת הפרלמנט.
  • הניסוח "שלי" הוא הניסוח של פלק בעצמו. ברור שאין בכך הנחה שה"איסור כבר היה קיים". התשובה מתעלמת מן האיסור (שקיים בימינו) משמע המחבר לא מכיר את האיסור (שאולי קיים ואולי לא), או בוחר במכוון להתעלם ממנו.
  • ה"ציטטה החלקית" לא יוצרת כלל את הרושם אותו אתה טוען שהיא מייצרת. מעבר לכך, זוהי למעשה אותה שאלה. השואל נשא שתי נשים, ואם הוא מחוייב בגט וכתובה משמע שהוא נהג שלא כהוגן. אם אינו מחוייב בגט וכתובה משמע שהוא נהג כהוגן.
אני מבקש ודורש לחדול מן המחיקות שאתה מבצע. אם אינך מרוצה מן הנוסח כפי שהוא, אתה יכול לכתוב זאת בדף השיחה, וגם להזמין עורכים ותיקים כדי שיכריעו בדבר.אשרי - שיחה 13:26, 17 במאי 2013 (IDT)תגובה
אני מברך אותך על שהפעם נעתרת לדון בטעמים שהצגתי להתנגדותי לנוסח המקורי של עריכתך.להלן תגובתי:
  1. פלק הוא מקור בר סמכא ושו"ת רגמ"ה הוא מקור בר סמכא. אך ראה בדיון שקדם להחלטת הפרלמנט שכל עניינה הוא שאין להעתיק מקורות מכלי שלישי כלשהו בלי לבדוק אותם בעצמך.
  2. פלק לא חייב להציג את עמדתו באופן אובייקטיבי. אנחנו כן, גם אם זה אומר שהתבטאותיו ייערכו, או ייוחסו לו דרך ציטוט. ראה ויקיפדיה:מדריך לנקודת מבט נייטרלית.
  3. טעות. מי שעובר על החרם ונושא אישה שנייה אינו חייב לגרש בגלל זה את אישתו הראשונה.
כבר הפניתי אותך לכללי ניהול המחלוקות במיזם. להתקפותיך האישיות איני חש צורך להגיב. בברכה, משתמש כבד - 13:44, 17/05/13
אין פסול בציטוט של ציטוט, ובלבד שיובהר מהו המקור שעמד מול עיני העורך. ודאי שעדיף לגשת למקור הראשוני, במידת האפשר. ‏nevuer‏ • שיחה 17:33, 17 במאי 2013 (IDT)תגובה
כאמור, הבעיה היא שעבור הקוראים הציטטה יוחסה למקור אחר מזה שעמד מול עיני העורך. בברכה, משתמש כבד - 17:47, 17/05/13

שו"ת רגמ"ה סימן מב. ‏nevuer‏ • שיחה 18:57, 19 במאי 2013 (IDT)תגובה

כבר מצאתי את המקור הנ"ל שלשום, ורציתי להוסיפו כמקור ובעיקר להוסיף את הסברי המהדיר בנוסף להסברו של פלק. אך מלחמת עריכה נגד התיקונים הראשוניים אילצה אותי לחזור לגירסה היציבה. אם בינתיים כבר יש הסכמה על כללי ניהול המחלוקות בוויקיפדיה (שלא לדבר על תרבות הדיון), אולי כעת אשרי יהיה מוכן להסביר מדוע הוא מתנגד לנוסח שהצעתי? בברכה, משתמש כבד - 19:10, 19/05/13
גם אני הלכתי ובדקתי את השו"ת עצמו. הציטוט כפי שכתבתי אותו מדוייק מילה במילה, ומופיע בעמוד 113.
לגבי המחלוקת, נראה שלא נותרה ברירה אלא להגיע להכרעה של צד שלישי.
לגבי השאלה מדוע אני מתנגד לנוסח שהצעת - נדמה שאתה הוא זה שצריך להסביר מדוע אתה מתנגד לנוסח שלי, מכיוון שאתה שינית את מה שאני כתבתי, ולא להיפך. ההערה הראשונית שכתבת "ציטוט משובש" התבררה כבלתי-נכונה בעליל.אשרי - שיחה 19:55, 19 במאי 2013 (IDT)תגובה
העובדה שהצעת הנוסח שלך נכנסה לערך זמן קצר לפני שלי אינה מעניקה לה עדיפות כלשהי. הסברתי באריכות מדוע הציטוט אכן היה משובש. בברכה, משתמש כבד - 20:24, 19/05/13

לאור הדרכתו של משתמש:slav4, אני מציע את הנוסח הבא עבור תוספת דעתו של פרופ' פלק:

פרופסור זאב פלק משער כי האיסור לשאת שתי נשים לא תוקן כלל על ידי רבנו גרשום, אלא המונוגמיה חדרה לבתי ישראל באשכנז וצרפת בהדרגה ולא על פי חקיקה חד-פעמית ופתאומית[1]. בדור רבותיו של הראבי"ה, תלו את המנהג החדש בחרם שתוקן על ידי רבם של כל חכמי אשכנז וצרפת, הוא רבנו גרשום מאור הגולה.

כסימוכין לדבריו הוא מביא תשובות של רגמ"ה העוסקות בנישואין לשתי נשים, או בהשלכותיהם של נישואין כאלה, שבהן לא מוזכר כלל האיסור לשאת שתי נשים[2]. מסקנתו של זאב פלק היא שזהו מקרה של נוהג הנשמר על ידי חלק מהאוכלוסיה מרצונם וללא כפיה, אך אט אט פושט את צורתו החפשית ולובש צורת כלל חוקי והחלטי הקיים, כביכול, זה עידן ועידנים. מאידך, ד"ר שלמה אידלברג מציע הסבר אחר לתשובות רגמ"ה הנ"ל והוא, שיתכן שהתשובה קדמה לחרם ולהתפשטותו, או שהנישואים השניים היו באחת הנסיבות בהן רגמ"ה לא אסרם.[3]

עד כאן.

לא שאני מאוד מרוצה מהתוצאה הסופית (ההערה נראית כעת מגושמת למדיי), אבל אפשר לומר שהיא סבירה. אז כל מי שמסתייג, או סבור שיש לשנות את הנוסח, מוזמן לעשות זאת כאן. אשרי - שיחה 15:19, 7 ביוני 2013 (IDT)תגובה

הערות שוליים[עריכת קוד מקור]

  1. ^ זאב פלק, נשואין וגירושין : תקונים בדיני המשפחה ביהדות אשכנז וצרפת. עמודים 14-19
  2. ^ ר' למשל, תשובות רבנו גרשם מאור הגולה סימן מב': ”ראובן נשא אשה ואחר כך נשא אחרת והראשונה הקפידה ותבעה גט וכתובה. וענה ראובן רוצה אני לנהוג בך משפט הנשים ומה שנשאתי אחרת להיבנות ממנה שאת זקנה ואין את ראויה לבנים ולא אתן לך גט ולא כתובה. [נראה דהדין עמו] דאמר רבא נושא אדם כמה נשים על אשתו והוא דאית ליה למיקם בספוקייהו. ואם רוצה להתגרש דינה כמורדת [...] ואם רוצה להתגרש בלא כתובה והוא אינו רוצה לגרשה צריכים לכופו שיתן לה גט”
  3. ^ שם, הערה 1.
שבוע טוב אשרי. התוספת בעיקרה טובה, אבל דומני שהתעלמת מחלק מהתיקונים שביקשתי לבצע בנוסח, לרבות הוספת המרכאות לה כבר הבעת את הסכמתך. גם לא הבנתי מדוע אתה כותב "תשובות של רגמ"ה העוסקות בנישואין לשתי נשים, או בהשלכותיהם של נישואין כאלה" אם התשובה עוסקת בהשלכה בלבד. אולי הכוונה לכלול תשובות נוספות? אני שב ומציע את הנוסח שהצעתי בדיון הבוררות אצל אריאל, בתוספת הציטטה בהערה כמובן. בברכה, משתמש כבד - 02:05, 09/06/13
לאילו מרכאות אתה מתכוון?
התשובה השניה שמביא פלק היא על גבר שרצה לגרש את אשתו אחר שלא ילדה עשר שנים, אך ר' גרשם פסק לו שיישא אשה שניה ולא יגרש את הראשונה.
אשרי - שיחה 09:59, 9 ביוני 2013 (IDT)תגובה
המרכאות על "רבם של כל חכמי אשכנז וצרפת". באיזו תשובה מדובר (סימן)? בברכה, משתמש כבד - 10:55, 09/06/13
אוסיף את המרכאות.
פלק לא כתב באיזה סימן. לאחר מכן הוא מביא תשובה מהתשב"ץ האשכנזי המיוחסת לר' גרשם, אך לא ממש ברור לי אם הכוונה לתשובה זו או לא. אם אתה מעוניין אפשר לכתוב, במקום "תשובות של רגמ"ה", "תשובות המיוחסות לרגמ"ה", כדי שזה יכסה גם את התשובה שהובאה בתשב"ץ האשכנזי.
אם אין התנגדות אחרת, אוסיף את הנוסח המוצע לערך.
בברכה, אשרי - שיחה 11:06, 9 ביוני 2013 (IDT)תגובה
האם פלק ציטט חלק מהתשובה כך שיהיה ניתן לחפש אותה? גם התשובה מסימן מב' מיוחסת לרגמ"ה אך לוקטה משו"ת של פוסק אחר. מה שמעניין הוא האם האישה הראשונה הייתה מוכנה לקבל גט (ומה כתבו בעניין אידלברג למשל). אם לא, אין כל תימה בתשובה רגמ"ה, כי לרוב הדעות החרם אינו חל במקום ביטול מצוות פרייה ורבייה, והשאלה היא רק האם עדיף לעבור עליו בגירוש הראשונה או בנשיאת שנייה על גביה.
יש מספר הבדלים נוספים בין הנוסחים שהצענו שנינו. בברכה, משתמש כבד - 12:09, 09/06/13
פלק לא ציטט.
כזכור, מטרתנו אינה לכתוב מחקר חדש, אלא פשוט להביא את דעתו של פלק. גם אם דעתו היא שגוייה לחלוטין, אין זה מענייננו. מכיוון שמדובר בחוקר בעל שם שחקר את הנושא, הגיוני להביא את דעתו באנציקלופדיה. בדיוק כמו דעת פרופ' גרוסמן שכבר הובאה. כמובן שכל דעה נוספת (של חוקר מקובל בתחום) ראוייה אף היא להיכתב (אולי אתה עצמך חוקר בעל שם החוקר את העניין - אם כך, אתה יכול להביא את דעתך, כולל את עיקרי מחלוקתך עם פלק אותם אתה מזכיר כאן).
אכן, ישנם הבדלים, ואני ביקשתי ממשתמש:slav4 להמשיך בבוררות עד להכרעה על הנוסח כולו, אך הוא בחר שלא לעשות זאת. אלו שינויים ברצונך להכניס?
אשרי - שיחה 12:18, 9 ביוני 2013 (IDT)תגובה
איני רואה בתשובה הנ"ל ערך מוסף מהותי ביחס לתשובה שכבר מבוארת, ואם פלק לא טרח לצטט אותה או אפילו להפנות אליה כמקובל במחקר כנראה שגם הוא לא ייחס לה חשיבות בהצגת עמדתו. מכל מקום, הנוסח המוצע: "כסימוכין לדבריו הוא מביא תשובות של רגמ"ה העוסקות בנישואין לשתי נשים" אינו נכון בעיני אם פלק לא הביא תשובה העוסקת בנישואים לשתי נשים אלא רק סיפר שישנה תשובה כזו.
אתה יכול לראות בעצמך את הפערים בין שתי הצעות הנוסח (שלענ"ד אינם עצומים) ולהחליט על אילו מהם רצונך לדון. אני צריך להסביר לך שנישואים נכתבים בוויקיפדיה עם 'ם' ולא עם 'ן'? בברכה, משתמש כבד - 21:30, 09/06/13

שלום[עריכת קוד מקור]

מישהו יכול לתמצת לי במה מסתכמת המחלוקת כעת? ברכות אריאל פ. (slav4)דף שיחה 12:17, 11 ביוני 2013 (IDT)תגובה

אם אני מבין נכון, הטענה הנוכחית של משתמש כבד היא לא להשתמש במילים "תשובות המיוחסות לרגמ"ה העוסקות בנישואין לשתי נשים, או בהשלכותיהם של נישואין כאלה".אשרי - שיחה 12:27, 11 ביוני 2013 (IDT)תגובה
ואתה חושב שיש להשתמש בהן? ברכות אריאל פ. (slav4)דף שיחה 17:48, 11 ביוני 2013 (IDT)תגובה
כן.אשרי - שיחה 18:01, 11 ביוני 2013 (IDT)תגובה
בראייתי המחלוקת העיקרית היא לגבי ההליך. אשרי הציע הצעת נוסח אותו ברצונו להוסיף לערך, ולמרות שהצעתי הצעה אלטרנטיבית והסברתי את ההבדלים בין שתי הנוסחים מעל ומעבר למה שהוא הסביר אותם מהצד שלו, הוא מתייחס במפורש להצעתו בלבד ומצפה שאעלה כל אחד מההבדלים בין שתי ההצעות לדיון כהסתייגות מפורשת ממנה, ובמקביל מבקר את המניעים שלי (כביכול) באוזני ובאוזני כל מי שהוא מקווה לגייס לכפיית הגרסה שלו עלי, כפי שנהג במקום להציע לי בוררות באופן מכובד. כל זאת לאחר שניסיונו לכפות את גרסתו באמצעות מלחמת עריכה כשל. מדובר במשתמש שביצע 54 עריכות במרחב הראשי מאז שנרשם ב-2010, אך במקום לתרום למיזם הוא מכלה את זמננו בהתכתשות הזו תוך שהוא מפגין ויקיפדיה#בעלות על ערכים מהסוג הגרוע ביותר: בעלות על הצעה להרחבה שטרם נכנסה לערך. בברכה, משתמש כבד - 23:10, 11/06/13

יהדות תימן[עריכת קוד מקור]

מחקתי את "אך כפופה לחלק מהן מתוקף הדין הרבני הנוהג בישראל", כי זה לא נכון. אין לזה שום משמעות הלכתית. הסיבה היחידה שלא נוהגים ככה זה כי זה נגד החוק ואף אחד לא יסתבך בשביל להדגיש את המנהג שלו. אף פוסק תימני לא מביא שיש איסור או קבלת מנהג כזאת. ספר שלחן ערוך המקוצר, חלק אבן העזר חלק א' סימן קצ"ח סעיף ד'. Dafuki - שיחה 19:30, 12 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

הפסקה של הרקע כתובה בצורה רעועה[עריכת קוד מקור]

מדובר פה בעניין הלכתי, שדנו בו גם רבנים הקרובים לזמנו של רבנו גרשום הרבה יותר מאותם אקדמאיים. למה לא הובא שום מקור קדום לעניין הזה? ולמה הדיון האקדמאי תופס כל-כך הרבה נפח בערך אנציקלופדי? זה לא מאמר אקדמאי, וגם לא תורני לצורך העניין, אלא ערך אנציקלופדי. אני חייב לציין פה פן קצת אישי, הדיון שם כתוב בצורה שמשתמע ממנה כאילו אותם החוקרים הם מכריעים את ההלכה למעשה. לא ברור בכלל מה הרעיון של צורת הכתיבה הזאת. אי לכן שיניתי את הכתורת של הקטע הזה ל"במחקר" Dafuki - שיחה 19:42, 12 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

הערות על הערך שעדיין דורשות עבודה[עריכת קוד מקור]

שיניתי את פסקת הרקע הישן ל"במחקר", שכן כולו חקר אקדמאי, לדעתי עדיין צריך לקצר אותו. הרקע שכתבתי קצר מאוד, אני לא בקיא במנהגי אשכנז, ולא מצאתי מקור אחד שעשה סדר בעניינים, מצאתי הפניה לאנציקלופדיה התלמודית(חלק יז' ערך "חרם דרבנו גרשום" ), אבל איננה לפני, אם יש למישהו הוא מוזמן להרחיב. לגבי פירוט התקנות נראה שזה סותר את הערך באתר "דעת", וצריך לסדר את הדברים. בעיקר הבעיה, שלא רואים שהתקנות על אי נשיאת אישה שניה וכו' הן הוספות, אם כי יש יתרון לסדר הדברים כאן, שמובא על-פי נושאים. בכל זאת, חלק מהדברים גם לא תואמים בשני המקומות. ונראה לי שקשה מאוד לעשות סדר בדברים, שכן הם במקורם מפוזרים ולא פורסמו במקום אחיד (בשעת התקנות עצמם). Dafuki - שיחה 20:26, 12 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

דיווח על טעות[עריכת קוד מקור]

פרטי הדיווח[עריכת קוד מקור]

מראה מקום מספר 20 לכאורה אמור להראות שהחוק הישראלי מתבסס על חרם דרבנו גרשום באוסרו פוליגמיה. בפועל למקור המובא אין קשר לעניין כלל. דווח על ידי: 96.50.60.133 10:00, 10 באפריל 2017 (IDT)תגובה

חוקי הנישואין והגירושין במדינת ישראל מבוססים על תקנות חרם דרבנו גרשום, והמדינה החילה תקנות אלו על כל העדות, ובכלל זה על העדה המוסלמית. המחוקק קבע בחוק העונשין עונש מאסר (עד חמש שנים) לאיש נשוי הנישא לאישה אחרת וגם לאישה נשואה הנישאת לאיש אחר, ועונש זהה גם במקרה של גירושין שנכפים על האישה בניגוד לרצונה.
הרפרנס לא מחזק את דברי המובאה בערך שהחוק הישראלי מתייחס איכשהו לחרם דרבנו גרשום. גם ברפרנס עשו סלט ודחפו לשם את התחולה של החוק לגבי מוסלמים כאילו המחוקק הרחיב את חדר"ג גם על מוסלמים. אין במובאה הזו שום תמיכה לקביעה. זה לא מקור. בדברי ההסבר לחוק יכול להיות מקור, אבל אתר רנדומלי לחלוטין הוא לא מקור.
בדברי ההסבר להצעת החוק לא מוזכר חרם דרבנו גרשום. הם מלמדים ששורשיו של האיסור בחוק הישראלי הם בפקודת החוק הפלילי, 1936, שאותה העניקו לנו שלטונות המנדט, בהתבססם על חוק אנגלי משנת 1861. הסרתי את המשפט המיותר - העיסוק בחוק הישראלי מקומו בערך פוליגמיה, או פוליגמיה ביהדות, אך לא בערך שלפנינו. דוד שי - שיחה 07:15, 11 באפריל 2017 (IDT)תגובה
טוב שהוסר אבל המידע בא מהמרכז לטכנולוגיה חינוכית. 2001:7C0:2041:1AA:0:0:0:DB 14:06, 11 באפריל 2017 (IDT)תגובה


דיווח על טעות[עריכת קוד מקור]

פרטי הדיווח[עריכת קוד מקור]

צוין שרש"י הזכיר את חרם ר"ג, ובאות 4 צוין מרדכי ב"ק פ"ח. אם כוונת פ"ח הוא האות זה ודאי לא נכון, וגם אי הכוונה לפרק ח' גם נראה שאינו שם. בין כה וכה ראוי לציין האות ולא הפרק. דווח על ידי: 24.191.84.228 23:28, 3 בספטמבר 2018 (IDT) 24.191.84.228 23:28, 3 בספטמבר 2018 (IDT)תגובה

הנה המקור המדוייק: [1]. 5.102.236.72 11:27, 22 בנובמבר 2018 (IST)תגובה


מקור לסיבת תקנת חרם דרבינו גרשום[עריכת קוד מקור]

https://he.chabad.org/library/article_cdo/aid/4842683 בתחילת ההרצאה בין 13 ל16 דק' אני אחפש בהזדמנות את המקור שלו בלי נדר

דיווח שאורכב ב-27 בנובמבר 2021[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

מצב טיפול: טופל

בתקנה לאיסור קריאת מכתב השולח ללא אישורו מצויין המספר 18 לקריאה רחבה יותר של התקנה, כולל הנימוקים להתקנתה, אך לחיצה על המספר לא מביאה כלום. כדאי מאד לתקן זאת.

מופיעה הפניה לטקסט. זה מטרת ההערה
הוספתי מקור מקוון ‏- La Nave Partirà16:46, 27 בנובמבר 2021 (IST)תגובה

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בחרם דרבנו גרשום שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 06:10, 7 באוקטובר 2022 (IDT)תגובה

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (ינואר 2024)[עריכת קוד מקור]

שלום,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בחרם דרבנו גרשום שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 18:16, 27 בינואר 2024 (IST)תגובה