שיחה:גונסאלו היגוואין

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת עידו בנושא השם שלו

היגואין זומן לנבחרת צרפת בנובמבר 2006 שהתכוננה למשחק ידיות מול יוון, החלוץ העדיף לוותר על הזימון בצעד שעורר זעם רב אצל מאמן צרפת, דומנק. בחלק מהליגות האירופאיות קיימת מכסת זרים המשתנה בהתאם למדינה, בחלק מהליגות אין מכסה כזו, לדוגמא באנגליה שם כל שחקן יוכל לשחק תחת רשיון עבודה (ללא קשר לדרכונו, בין אם הוא אירופאי או אחר).

ועדיין חיזרו אחריו במיוחד עקב העובדה שלא יחשב לזר. גם רשיון עבודה קשה להשיג באנגליה. זהר דרוקמן - I♥Wiki21:34, 11 במרץ 2007 (IST)תגובה

הדרכון הצרפתי הפך אותו ל"סחורה לוהטת" אבל בכל זאת אני משוכנע שגם ללא דרכון אירופאי הוא היה מגיע לאירופה, אם לא בינואר אז בקיץ. אחרי שיערוך הופעה במדי הנבחרת הארגנטינאית, היגוואין אמור לאבד את הדרכון הצרפתי שכן חוקי ההגירה הצרפתים אינם מאפשרים לאזרח צרפתי להשיג דרכון אחר. אם כך, היגוואין יצטרך להשיג דרכון אירופאי אחר (כנראה ספרדי) או שקבוצתו תמשיך להחזיק בו כאחד משלושת הזרים המותרים על פי חוקי הליגה הספרדית. לגבי רשיון עבודה באנגליה, קבלת הרשיון היא דרך משרד העבודה הבריטי והקריטריונים מסתמכים בעיקר על מספר ההופעות הבינלאומיות במדי הנבחרת במהלך השנה האחרונה או, וכאן החלק האפור והבעייתי, בהתאם לשיקולים העוסקים בפוטנציאל הטמון בשחקן להתפתח ולהפוך לשחקן מוביל בנחרותו.

הכל נכון, אבל המשפט עדיין תקף - הוא הפך למבוקש ומחוזר בזכות הדרכון שלו. הוא ישאר כך בזכות הכישורים שלו. את הערך נעדכן בבוא העת. זהר דרוקמן - I♥Wiki21:42, 12 במרץ 2007 (IST)תגובה

השם שלו[עריכת קוד מקור]

אנחנו בטוחים שהוא בצרפתית? Gonzalo נשמע לי די ספרדי (ולכן התעתיק הוא גונסאלו). הגמל התימני (מחלקת התלונות) (9.11.2008 02:10)

ניחוש, נולד להורים בעלי אזרחות ארגנטיאית. בערך הספרדי כתוב שes un futbolista franco-argentino כלומר צרפתי-ארגנטינאי --לימור י - שיחה 02:24, 9 בנובמבר 2008 (IST)תגובה
ולגבי שם המשפחה, בהגיה ספרדית צ"ל איגוואין, ובצרפתית לדעתי זה משהו כמו הִיגֶן. כדאי למצוא איזה קובץ שמע. עידושיחה 17:19, 11 בינואר 2009 (IST)תגובה

זה לגמרי צריך להיות גונסאלו. אשמח אם יתוקן גם בכותרת.

סטטיסטיקה[עריכת קוד מקור]

מה הבעיה עם הטבלה שלו שעשיתי בעברית של שערים ובישולים (המקור הוא מהערך באנגלית). למה למחוק אותה?