שיחה:בית הכנסת אליהו הנביא בג'ובר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הנרצח משנת תשכ"ד, וחורבן בית הכנסת[עריכת קוד מקור]

נולדתי יומיים אחרי רציחתו. התפלאתי על השלט בו כתוב אדר שני. שכן בשנה שנולדתי ובחודש שנולדתי היה רק אדר אחד. בהתבוננות מקרוב הבנתי שמדובר בראשי תיבות שמשמעותם 'שנת'. יבוא יום ויוכלו לספר את הסיפור שלו ושל האחרים. בדף השיחה של ערך זה בויקיפדיה באנגלית עוד שואלים: "יש הוכחה כתובה לכך שהשלטון התענה ליהודים בסוריה?" לדעתי, אין ספק שזו פעולת המורדים, ואל-קאעדה, ששלטו במקום במשך שנתיים, בזזו את בית הכנסת ואחר כך החריבו את המתחם כולו כולל בית ההארחה, בלי לפגוע בבתים האחרים. ומשוכנע למדי שמדובר בפעולה משנה שעברה. -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • כ"ט באייר ה'תשע"ד • 06:18, 29 במאי 2014 (IDT)תגובה

מקורות איכותיים[עריכת קוד מקור]

כדאי להרחיב ולבסס את הערך על המאמרים שהבאתי, במקום על המאמרים העיתונאיים מהימים האחרונים. אביעדוסשיחה כ"ט באייר ה'תשע"ד, 16:58, 29 במאי 2014 (IDT)תגובה

אני חושב שהבאתי מקורות איכותיים למדי. הבעיה שלך עם שילוב של ערוץ שבע? או שמא אתה נגד הבאת המקורות של ידיעות והארץ? המקור האחד לגבי החרבת בית הכנסת הוא אתר המפלצת היומית, והמקור היחיד לפגיעות בו שנה קודם היתה סוכנות הידיעות AP. העיתונות העברית בארצנו לא התעמקה בעניין והעתיקו ממקורות אלו לעתים עם שגיעות העתקה, עד למאמר הביקורת באנגלית בערב שבועות שלשום, בעיתון 'הארץ' דווקא, של כתב טיימס אוף איזראל, החוקר ד"ר אדם בליץ. לגבי תמונות וכו' ראה את הקישורים החיצוניים שהבאתי, ובהם המקור לכל התמונות, כולל אתר "משם". הוא עדיין בדעה שבית הכנסת לא חרב כולו, ושהמגמה של הפצת המאמר היא לצורך הגדלת מחיר קדשי בית הכנסת שיימכרו לאספנים בקרוב. אכתוב על זה בחלק נפרד -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ח' בסיוון ה'תשע"ד • 21:27, 5 ביוני 2014 (IDT)תגובה
כוונתי לא למידע על חורבן בית הכנסת, אלא למידע על ההיסטוריה שלו. על פי רוב מקורות הנושאים אופי עיוני-מחקרי יותר מכילים מידע עשיר ומהימן יותר מאשר דיווחים חדשותיים. אביעדוסשיחה ח' בסיוון ה'תשע"ד, 13:19, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה

תמונות[עריכת קוד מקור]

אביעדוסשיחה כ"ט באייר ה'תשע"ד, 16:59, 29 במאי 2014 (IDT)תגובה

שינויים[עריכת קוד מקור]

אני מוחה גם על העריכות ההרסניות לטעמי, אחרי עבודה רבה של חיבור כל חלקי המצרף והבאת המקורות שלא היו זמינים כלל, ואף נגדו חלק מהידוע על פניו, ומודה למתקנים ומוסיפי המקורות הנוספים.

אני מחזיר את עניין החרבת בית הכנסת למשפט הראשון. ישראלי שנרצח גם אם פועלו היה כזה או אחר, לא ישאירו את זה למשפט השלישי או הרביעי בפתיח. כך גם מקום יהודי שחרב רק אתמול, ועוד לא שקע האבק אפילו (ושמא גם נהרגו יהודים, אין לשער את הפחד בו נתונים יהודים אלו, זאת משיחה עם שכנה משם). ואם מדובר בבית כנסת, שהותקף וגם הוחרב תוך כדי חגים יהודים, ובימינו אלו, יש לציין גם זאת. -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ח' בסיוון ה'תשע"ד • 21:27, 5 ביוני 2014 (IDT)תגובה

הפאתוס אינו במקומו; השיקולים הרלוונטיים כאן הם שיקולים של עריכה אנציקלופדית. ואני מסכים שאת החורבן צריך לאזכר כבר בהתחלה.
יום ירושלים אינו חג בלוח השנה של הדת היהודית כי אם חג לאומי ישראלי, ולכן אין הצדקה לציין במיוחד שהתמונות של בית הכנסת הנחרב התפרסמו ביום זה דווקא. אביעדוסשיחה ח' בסיוון ה'תשע"ד, 13:19, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה

היה הרבה מה לעדכן, בעיקר מהמקורות החדשים: על השומרונים, הקראים, המוסתערבים, וכמובן על הטענה שנותר אגף מבית הכנסת על כנו. (באתר באנגלית, מוצג כעת כאילו לא נחרב כלל... ועוד אגיע לזה).

'אל קאעדה' - אין צורך להצמד למבטא האמריקאי שאומר גאזה במקום עזה, אלפו במקום חאלב, וג'רוזלם ג'פאן וג'אווה במקום ירושלים, יפן ויאווה.

באין תמונה חפשית בינתיים הוספתי את הציטוט היפה מ"הנוסע האלמוני" (משה באסולה)

והוספתי כעת את עניין רצח היהודים בעוון ריגול למען ישראל בתשמ"ג 1983.

והמאמר החשוב ביותר לעניינינו אמנם נכתב אנגלית, אך אין כל סיבה להביאו רק בסוף בנפרד מכל שאר הקישורים, ובלי להסביר את משמעותו בעברית. אין זה עוד מאמר מדעי טרחני שלא תורגם. הוא תורגם גם תורגם (וסולף) בכל העתונים והדיונים המקוונים והלא מקוונים, בחלקם הגדול, מילה במילה, בנוסף לתמונות. -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ח' בסיוון ה'תשע"ד • 07:50, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה

שם הערך הוא אל-קאעידה. אתה סבור שיש לשנותו, עשה זאת שם, לא כאן.
מה עניין רצח היהודים ב-1983 לערך על בית הכנסת?
ואת שם המאמר צריך להביא במקור, לא "לעברת אותו". אפשר להוסיף תרגום בסוגריים. אביעדוסשיחה ח' בסיוון ה'תשע"ד, 13:19, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה
תשמ"ג - מוזכרים ה"קדושים" משנה זו בלוח השמאלי, עליו עוצר הסרט מספר פעמים.
שם המאמר. מכיוון שהוא עקרוני ועיקרי, אין בעיה לעברת אותו. מכיוון שיש קישור, וכתוב במפורש שהמאמר כתוב אנגלית, אין סיבה שלא להשאיר אותו בצורתו העברית. -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ט' בסיוון ה'תשע"ד • 18:00, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה

יום ירושלים[עריכת קוד מקור]

יום ירושלים אינו חג בלוח השנה של הדת היהודית כי אם חג לאומי ישראלי, ולכן אין הצדקה לציין במיוחד שהתמונות של בית הכנסת הנחרב התפרסמו ביום זה דווקא. אביעדוסשיחה ח' בסיוון ה'תשע"ד, 13:19, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה
מכיוון שהידיעה הגיעה לישראל באותו היום עצמו, בשעה שחגגנו כאן בארץ בעצרות זכרון ממלכתיות, בתהלוכות דגלים, ובשמחה גדולה, ובאותו זמן קראנו שבית הכנסת והאכסניה בסוריה נחרבו, כלומר הוחרבו. סמליות הדבר הודגשה בעיתונות הנוטה לציונות הדתית, ומצאה את ביטויה גם ואפילו בעיתונות הנוטה לשמאל, על ידי סידור הכותרות.
בעירי בית שמש התהלוכה היא של כלל בתי הספר - במיוחד החילוניים, ובכמה טקסים והרצאות מרגשים, (אחד מאלו השפיע על אחד הערכים בויקיפדנו - על סטיב אדלר), אך כמובן שלא בהשתתפות החרדים. הידיעה על חורבן בית הכנסת עבר בין החוגגים כגל, והיו שחשו שמדובר בפיגוע במקביל להתקפות על החיילים וההפגנות מול החומה. יתרה מזו, אם נכונה השערת אדם בליץ, הרי שלא מן הנמנע שהחגים הישראלים, פסח, שביעי של פסח ויום ירושלים, נבחרו כיום הפרסום הנבחר, אם לא יום ההחרבה עצמו. -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ט' בסיוון ה'תשע"ד • 18:00, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה

שם הערך: ג'ובר / דמשק?[עריכת קוד מקור]

מי העביר את שם המאמר?

לא ראיתי דיון בעניין. לא מקובל. הנה מחיתי. לפחות מגיעה לי התנצלות על הדיון החסר. אפשר?

ג'ובר היא פרבר של דמשק. אין לפרבר זה חשיבות לישראלי, כיום, ואילו העיר בה בית הכנסת היה, מוכר לכולנו עוד מימי התנ"ך. עוול כפול עשית, כי איזכור ג'ובר בלי להגיד שהיה במקורו כפר שרובו ככולו יהודי, ושקהילתו חרבה בעקבות התנכלות המשטר והשכנים. השם "בית הכנסת אליהו הנביא בדמשק" מופיע בכתבים ישנים וגם בכותרות העיתונים.

בית הכנסת בג'ובר או ג'ובאר נכתב בעיקר בכותרות שהעתיקו מהאנגלית, (והיה עיתון שהגדיל להעתיק לעברית את Elija ל"אלישע".) ובמאמר מהאתר "משם" - כשהרב גבאי ביקר בשני בתי כנסת שונים בדמשק, וסיפר על המסע שלו ל"שכונה" זו בתוך דמשק.

ואני חוזר על בקשתי: לא ראיתי דיון בעניין. לא מקובל. הנה מחיתי. לפחות מגיעה לי התנצלות על הדיון החסר. אפשר? -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ח' בסיוון ה'תשע"ד • 21:27, 5 ביוני 2014 (IDT)תגובה

נא קרא את ויקיפדיה:בעלות על ערכים; מילא היה מדובר בערך שעומד על תלו זמן-מה, אבל שם הערך שונה בו ביום שהוא הועלה.
בבקשה, דיון: תיקנתי את שם הערך מאחר שצריך להיות בשמו אזכור לג'וב(א)ר – הכפר שבו הוא נמצא במשך מאות שנים (ושלאחרונה סופח מוניציפלית לעיר דמשק). רוצה בית הכנסת אליהו הנביא בג'ובר שבדמשק/בית הכנסת אליהו הנביא בג'ובר, דמשק/בג'ובר, דמשק? גם אפשר. אביעדוסשיחה ח' בסיוון ה'תשע"ד, 13:19, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה
לא עניין של בעלות, סתם עניין של תחושת זלזול. אתה רואה ערך שמישהו כתב, ולא קצרמר, אלא חתיכת עבודה... דבר עם הבנאדם. לא אין לי עניין כרגע לשנות, זה בסדר. ובכל מקרה תודה על התוספות המעניינות שהוספת. בעניין התרגום, פשוט השקעתי בזה הרבה זמן. נא ראה את האתר שלי על עברית ובמיוחד את מילון העברית ללועזות, ויקעברית. -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ח' בסיוון ה'תשע"ד • 17:39, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה

חצר היהודים האכסניה והמחלוקת בעניין כפר ג'ובר[עריכת קוד מקור]

כל הבא: למיטב זכרוני. אני לא יכול לעבור עכשיו שוב על החומר. המוציא מחברו, עליו הראיה.

למיטב זכרוני שלש מקורות לקיום חצר ג'ובר ובה אכסניית היהודים - א. דברי יצחק בן צבי. ב. הכיתוב תחת תמונת חצר האכסניה (נדמה לי מובא בקישורים נוספים), והמובא למיטב זכרוני מאתר 'ירחון היהודים' ו-ג. הדברים במאמר "משם". בנוסף מקורות המפורטים בערך שכונת ג'ובר באנגלית ובערבית.

למיטב זכרוני הבאתי את המקורות למחלוקת על יישובה של גובר ומשמעותה ליהודים מבחינה הסטורית, בעריכות שנמחקו בידי אבי.

על החרבת החצר, שוב למיטב זכרוני כתוב באתר הירחון היהודי, ובפרשנות הבלוג שמחקתם, המסביר את הכתוב במאמרו של אדם.

אם כבר בקטנוניות עסקינן - ההתעקשות על סימון "כפר ג'ובר שברבות הימים הפך לפרבר...": אילו היה ערך לגובר בפני עצמו, הערך היה על שכונה בדמשק, ולא על כפר. אבל נכנעתי, ואני עובר הלאה... ומקווה שחורבן זה יהיה תחילה לבניה גדולה, לנו ולאנושות כולה. שבת שלום -- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ט' בסיוון ה'תשע"ד • 18:47, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה

מדובר בכפר היסטורי; ברובן של מאות השנים שעמד בית הכנסת על תלו – וברוב השנים שהתקיימו שם חיי קהילה יהודית – נמצא בית הכנסת בכפר, לא בפרוור. אביעדוסשיחה ט' בסיוון ה'תשע"ד, 18:57, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (נובמבר 2022)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בבית הכנסת אליהו הנביא בג'ובר שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 04:50, 9 בנובמבר 2022 (IST)תגובה