שיחה:בית החולים נאצר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 3 חודשים מאת David.r.1929 בנושא שם הערך

שם הערך[עריכת קוד מקור]

דומה שצ"ל נסר על פי ויקי בערבית (مستشفى النصر الحكومي للأطفال). amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית, תודה David.r.1929 - שיחה 10:27, 30 בינואר 2024 (IST)תגובה

כמו כן, האם לא צ"ל בית החולים לילדים? Kulystab, tsabarn, Ewan2, חסר תקנה, BAswim, Darsheni, Gilgamesh, רון18בעלי הידע ברפואה, תודה --David.r.1929 - שיחה 10:34, 30 בינואר 2024 (IST)תגובה
במקרה הזה נראה לי שעל פי המקובל בציבור, "נאסר". בית החולים נאסר. אם כי אתה צודק, ואמור היה להיות "נסר". רק שנראה לי שאין גוזרין על הציבור גזרה שאין הוא יכול לעמוד בה :) כדי להסביר את עמדתי: בדרך כלל יש אצלנו הבדל בתעתיק בין נאצר לבין נצר (כלומר, נאסר לעומת נסר). אבל היות שבית החולים מוכר בעברית בשם Nasser, סביר יותר שיכתבו את שמו נאסר (מאשר נסר). בערכים אחרים אני כן מעדיף "נסר" כאשר השם בערבית הוא "נצר". עם זאת, אם דעת החברים האחרים היא בכל זאת שצריך להיות בית החולים נסר, לא אתנגד.
אכן, בית חולים לילדים. אבל אני לא בטוח במקרה של הערך הנוכחי, אולי אפשר בלי "לילדים" (כדי לא להתחייב), אלא רק בית החולים. אז אני לא מחווה דעה כאן באשר לתוספת "לילדים". אלדדשיחה 10:35, 30 בינואר 2024 (IST)תגובה
תודה אך יש הבדל בוויקי בעברית בין الناصر לבין النصر. --David.r.1929 - שיחה 10:38, 30 בינואר 2024 (IST)תגובה
ראו למשל: א-נאצר (أحمد الناصر لدين الله). --David.r.1929 - שיחה 10:41, 30 בינואר 2024 (IST)תגובה
ראו גם נאסר אל-עטיה. בערבית ناصر العطية ולא نصر العطية --David.r.1929 - שיחה 10:46, 30 בינואר 2024 (IST)תגובה
בנוסף ראו: שיחה:נסר (יצרן רכב מצרי). --David.r.1929 - שיחה 10:55, 30 בינואר 2024 (IST)תגובה
אני לא חושב שזו גזרה שאי אפשר לעמוד בה. בעד "נצר" (או "נסר"). בן עדריאלשיחה • כ' בשבט ה'תשפ"ד 11:00, 30 בינואר 2024 (IST)תגובה
תודה. אוסיף שבית החולים נאצר בח'אן יונס קרוי על שמו של גמאל עבד אל נאצר אך זה לא המקרה כאן. --David.r.1929 - שיחה 11:08, 30 בינואר 2024 (IST)תגובה
במחשבה שנייה לא בטוח שצריך לשנות את שמו של הערך. ראו: א-נאצר (עזה). על פי ויקי באנגלית השכונה נקראת על שמו של גמאל עבד אל נאצר ובתבנית הערך נכתב الناصر. וזאת לעומת הערך בוויקי בערבית – النصر (غزة) מה גם שבמקורות בעברית, המצוטטים בערך הנדון, רווח השם "נאצר" --David.r.1929 - שיחה 10:10, 31 בינואר 2024 (IST)תגובה
אלדד, הסרתי את התבנית ויצרתי הפניה מבית החולים נסר. --David.r.1929 - שיחה 10:24, 31 בינואר 2024 (IST)תגובה
אתה רואה, התחושה הבסיסית שלי הייתה שצריך להשאיר... למרות... :) אלדדשיחה 13:12, 31 בינואר 2024 (IST)תגובה
חושים טובים יש לך --David.r.1929 - שיחה 15:43, 31 בינואר 2024 (IST)תגובה
לא כדאי עדיין להמיר את הצ' בס'? או שבגלל גמאל נישאר עם צד"י? Eldad. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו01:33, 1 בפברואר 2024 (IST)תגובה
כדאי. בית החולים נאסר - על פי כללינו (התלבטתי אתמול, בגלל גמאל... אבל אני חושב שבכל זאת עדיף "נאסר"). אלדדשיחה 14:13, 1 בפברואר 2024 (IST)תגובה
הייתי נשאר עם נאצר (כפי שציינתי לעיל על פי המקורות בעברית המצוטטים בערך. כמו כן הערך א-נאצר (עזה) לא משקף את מקבילו בוויקי בערבית). --David.r.1929 - שיחה 14:17, 1 בפברואר 2024 (IST)תגובה
יש מספיק מקורות ברשת לשם "נאסר", וזה תעתיק שתואם (יותר) את כללינו, כפי שגם אלדד וגם אני ציינו. לא הבנתי את עמדתך דוד. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו20:47, 19 בפברואר 2024 (IST)תגובה
אמרתי את דעתי לעיל. --David.r.1929 - שיחה 21:25, 19 בפברואר 2024 (IST)תגובה