שיחה:אבראהים חאתמי-כיא
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת סיון ל בנושא לתקן לאבראהים חאתמי-כיא
לתקן לאבראהים חאתמי-כיא[עריכת קוד מקור]
בפרסית ابراهیم حاتمیکیا, צ"ל אבראהים חאתמי-כיא. בעלי הידע בפרסית, בעלי הידע בתעתוק? סיון ל - שיחה 17:16, 11 באפריל 2021 (IDT)
- אכן, "אבראהים חאתמי-כיא". אלדד • שיחה 17:21, 11 באפריל 2021 (IDT)
- חייבים את המקף? מה המשמעות בפרסית של י׳ סופית באמצע מילה? Magister • שיחה 13:09, 12 באפריל 2021 (IDT)
- לענ"ד רצוי להפריד בין שני חלקי השם, אם כי זה לא מחויב המציאות; זה עוזר בהגייה ובהבחנה בין שני החלקים. הכתיב הפרסי לעיל משקף את ההפרדה הזאת. בהשוואה לעברית, דומה הדבר לשם "סימן-טוב" או "סימנטוב". ה-י היא חלק משם המשפחה (סוג של נִסְבה, אם זה עוזר). סיון ל - שיחה 14:03, 12 באפריל 2021 (IDT)
- חייבים את המקף? מה המשמעות בפרסית של י׳ סופית באמצע מילה? Magister • שיחה 13:09, 12 באפריל 2021 (IDT)
- בוצע. תודה למגיבים. סיון ל - שיחה 08:21, 17 באפריל 2021 (IDT)