ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/מיזם התנ"ך/כתבים
כתבים[עריכת קוד מקור]
- תנ"ך - ספרים שאבדו (ראו: חיבור אבוד#טקסטים מקראים וכתבי יד אבודים בתולדות ישראל)
- כתב יד ירושלים
- כתב יד המוזיאון הבריטי
- כתב יד ששון
מגילות מדבר יהודה[עריכת קוד מקור]
- אפוקריפון של ירמיה
- פסידו יחזקאל
- מגילת ירושלים
- סרך שירות המלאכים
- החיבור שבצופן
- דברי המאורות
- מגילת הרזים
- פשר הושע
- פשר ישעיהו
- פשר לבראשית מט 10
- פשר לשמואל ב' פרק ז
- פשר נחום
- פשר תהילים
- תרגום לארמית של ספר איוב - נוצר כ11Q10.
כתבי יד אבודים בתולדות ישראל[עריכת קוד מקור]
- איגרת ירמיה - המקור העברי אבד. נשמר בתרגום ליוונית. בוצע
- ספר חנוך הסלאבי - המקור העברי או הארמי אבד. נשמר בתרגום לסלאבית.
- עזרה החיצון - המקור העברי או הארמי אבד. נשמר בתרגום ליוונית.
- ספר השם
- ספר אלהים
- ספר כוהנים
תרגומים[עריכת קוד מקור]
ארמית[עריכת קוד מקור]
- תרגום ויקרא
- התרגומים הארמיים לאיוב - בוצע איש עיטי - הבה נשיחה - הבה נריבה 17:38, 19 במאי 2023 (IDT)
- תרגום ירושלמי ב' ("תרגום הקטעים")
- תרגום ניאופיטי - בוצע איש עיטי - הבה נשיחה - הבה נריבה 17:38, 19 במאי 2023 (IDT)
- תרגום יונתן לנביאים - קיים (תרגום יונתן בן עוזיאל)
יוונית[עריכת קוד מקור]
מתרגמים[עריכת קוד מקור]
- סימכוס (מתרגם) (Symachos) (אנ')(יש המעתיקים לעברית: סימאסוס. ראה: עזריה מן האדומים, מאור עיניים, מהדורת צונץ, חלק 'אמרי בינה' פרק ח.)
- הסיכיוס (אנ')
- לוקיאנוס מאנטיוכיה (אנ')