שיחת ויקיפדיה:Hebrew Wikipedia

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 16 שנים מאת Tahmar1900 בנושא צרפתית

מכיון שדף זה אמור לשרת את מי שבשבילו עברית זה כמו אצטקית עבורנו, נדמה לי שהכיתוב מתחת לתמונת 2 האל"פים ילמד את המבקר, שהמילה anglit מתחילה ב"אא". think about it! ברי"אשיחה • ח' בטבת ה'תשס"ח • 18:23, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

וגרמנית ב-גג, צרפתית ב-צצ, ספרדית ב-סס, רוסית ב-רר... הם יבינו בסוף. מכסימום נחתוך את התמונה ונעלה רק חצי ממנה. ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 18:46, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
לא כל כך הבנתי מה כאן רשימת השפות. שתי האלפים הן בשני גופנים שונים, ולכן יש מקום לטעות. אם לדעתך לא, אל תחתוך סתם. ברי"אשיחה • ח' בטבת ה'תשס"ח • 18:50, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
אחי, העמוד בן שעה וחצי. בוא נזרום עם זה. נשמע דעות וכו'. לא חותך כלום כרגע. ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 18:56, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
בסוף יהיו לנו 22 שפות כמספר האותיות בעברית... ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 19:26, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
הבעיה שחלק מהאותיות "תופסות" מקום של שפות אחרות שיכולות להיכנס לרשימה (איטלקית, רומנית , גאורגית וכדומה). עמרישיחה 08:32, 17 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

עדיין לא הבנתי את המהות של הדף הזה. ואם בכלל יש דפים מקבילים בויקיפדיות האחרות. ‏ Ramiy ( שיחה - תרומות ) 22:25, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

יש בחלק מהוויקיפדיות אבל שם זה חלק מהעמוד הראשי. יש לינק שמוביל מהעמוד הראשי לדף זה, והוא אמור לאפשר לאנשים זים לדעת לאן הגיעו ולהפנות אותם במידת הצורך לשגרירות. ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 22:33, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
אני חושב שזה צריך להחליף את התוכן של השגרירות. יש כפילות רבה בין שני הדפים. ‏Harel‏ • שיחה 23:47, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

ערך נחמד, שמעלה כמה שאלות: א. האם הכוונה לעשות 22 שפות כמספר האותיות בעברית? אם כן, הרי זאת קריצה לדוברי העברית בעיקר, שאינה מובנת כ"כ וייתכן שאינה רלוונטית לדובר הרוסית והצרפתית. (שיוכלו לעיין בערך "עברית" בשפתם ולדעת שיש בשפה 22 אותיות). ב. האם הצמדת השפות הספציפיות לאותיות היא מכוונת או אקראית? הרי דוברי הקטלאנית בעולם אינם מרובים ומרוכזים באזור אחד, בעוד שדוברי הסווהילית מרובים יותר באופן משמעותי. ג. אני מסכים גם בעניין תמונת שתי האותיות, שאינה ברורה ללא הסבר ברור על שתי צורות הכתב, למי שאינו דובר את השפה. ד. מעבר לכל זה - הרעיון חמוד. האם הוא יחליף את תוכן השגרירות ? ‏Danny-w00:03, 17 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

היי דני, העמוד עלה היום באדיבותו של דוד שי. אני דיי מבסוט ואני מסתכל עליו כל הזמן. איך בדיוק הוא ייראה בסוף נתון לדיון. הוא לא נועד להחליף את השגרירות כי הוא לא מאפשר פנייה. הוא עמוד תווך בין ההפנייה מהעמוד הראשי אל השגרירות במידת הצורך. אני חושב שכל המערך הזה הופך את הוויקי שלנו לפתוחה יותר לזרים, ולא נתקל יותר בשאלות "איפה הגעתי" ו"דרך איפה אני יכול לדבר עם מישהו", אבל הזמן יגיד. הקריצה באותיות היא דיי ברורה, גם לזרים, כי מספר האות מופיע מתחת לכל תמונה, וגם אם לא - אני אסתפק בקריצה לעצמנו. לגבי התמונה של אות אחת/שתי אותיות - הכל פתוח. ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית!
אם רוצים להזכיר שיש בעברית שני סטים של אותיות, אז לפחות שייראו אות אחת בדפוס ואחת בכתב - כרגע יש שני גופנים של אות דפוס. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 01:14, 17 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

סימן קריאה[עריכת קוד מקור]

אורי, שים לב למיקומו של סימן הקריאה בתחילת הקטע הגרמני. ברי"אשיחה • ט' בטבת ה'תשס"ח • 23:11, 17 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

תודה ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:19, 17 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

עברית[עריכת קוד מקור]

ראוי גם להוסיף מסגרת אחת בעברית. למקרה וחס וחלילה ייזמן למקום קורא עברית שלא יבין מהו הדף בו נתקל. דניאל ב. 03:30, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

מיותר ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 03:44, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
למה? רוב המשתמשים שיגע לפה דוברי עברית ולא יבינו במה מדובר. כך גם ניתן להשוות לטקסט בשפות האחרות לביצוע תיקונים וזה גם יעזור לוויקיפדים סקרנים שלא קוראים אנגלית כל כך טוב. כך גם נעשה בשגרירות. דניאל ב. 03:47, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
שלא יבינוץ יש להם 68,000 ערכים לקרוא. זה עמוד שמגיעים אליו בינתיים מלינק באנגלית בעמו הראשי. דוברי עברית, ספק אם יגיעו. לילה טוב ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 03:56, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
כל דף שמקושר מהעמוד הראשי ימשוך קוראים. אגב, אני דווקא לא בטוח שמישהו מוויקיפדיה זרה יחפש קישור לדף הזה דווקא בסוף העמוד הראשי (אולי כדאי גם לקשר מתחילת דף השיחה של העמוד הראשי, לשם מגיעים הרבה ויקיפדים זרים). בכל אופן, אני לא מבין מה מסגרת כזו בעברית תזיק, את היתרונות כבר צינתי. דניאל ב. 05:37, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
גם אני חושב שכל מי שמגיע מוויקיפדיה זרה לא ייראה את הלינק הזה בעמוד הראשי. אלירן d שיחה 05:44, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
מי שיגיע מוויקיפדיה זרה יראה בקלות את הלינק בעמוד הראשי, מפני שאלה יהיו האותיות היחידות שמוכרות לו. דוד שי 07:06, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
אני מתכוון שמיקום הלינק הוא לא אידיאלי. אלירן d שיחה 08:20, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
אולי באמת כדאי להוסיף קישור בראש שיחת העמוד הראשי. ‏– rotemlissשיחה 16:14, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

האותיות[עריכת קוד מקור]

עניין תמונות האותיות עדיין בעייתי. כמו שכתב הראל בדף השיחה שלו, לא ברור למה האינפורמציה על שתי צורות הכתב חשובה כל-כך (בעוד שאנחנו משמיטים מידע שהרבה יותר עקרוני לקוראים זרים, למשל שעברית היא שפת התנ"ך וכו'). אבל אם כבר הלכנו והזכרנו בכל השפות שיש שתי צורות כתב, אז לפחות שתמונות האותיות ישקפו את זה - כרגע כל אות מוצגת בשני גופנים של דפוס. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 09:39, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

אביעד, אולי תרים את הכפפה? אני לא יודע לשלב שתי תמונות לתמונה אחת. ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 18:55, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
הלוואי שיכולתי. אבל אני חושש שחוץ מגלישה באינטרנט ושימוש באימייל אני חסר-תועלת לחלוטין בכל הקשור במחשבים. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 22:07, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

צרפתית[עריכת קוד מקור]

Tsarfatit או Tsorfatit? ברי"אשיחה • ט' בטבת ה'תשס"ח • 13:35, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

A

Fade to Black 19:01, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

pourquoi? ברי"אשיחה • י' בטבת ה'תשס"ח • 19:33, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
ככה נהוג לבטא את זה בערית מודרנית. tsorfatit זה היגוי יידישאי כזה... Fade to Black 19:44, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
אוי וויי :-) ברי"אשיחה • י' בטבת ה'תשס"ח • 20:52, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
צָרְפַת מופיעה פעם אחת בתנ"ך (בספר עובדיה). את הקמץ יש להגות כקמץ גדול ולא לפי קמץ קטן, לכן Tsarfatit. בברכה, Tahmar1900 23:20, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
יש גם את האשה מצרפת במלכים י"ז. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 23:41, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
נכון, ושם מופיע השם פעמיים בצורה "צרפתה" כלומר עם ה"א המגמה. אגב, לדעת אבשלום קור מדובר במקום הנקרא היום ס'רפנד (صرفند) בלבנון. היה גם מקום בשם ס'רפנד בארץ, והיום הוא נקרא צריפין. ‏DrorK‏ • ‏שיחה15:59, 21 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
על האישה מצרפת במלכים לא שמעתי (תודה רבה!). ואכן, צרפת (גם במלכים וגם בעובדיה) היא כנראה מקום בין צור לצידון, קאסוטו כותב שהיא מופיעה בתעודות תֵּל עַמַארְנַה. בברכה, Tahmar1900 16:37, 21 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

מאיפה התרגום?[עריכת קוד מקור]

Fade to Black 19:02, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

החלפת השגרירות[עריכת קוד מקור]

אני חושב שהעמוד החדש יכול להחליף את העמוד הראשי של השגרירות.

עמוד השגרירות הנוכחי יבוטל. כל הלינקים מהעמוד החדש בכל השפות יובילו לדף השיחה של השגרירות.

דף השיחה של השגרירות יעודכן כך שיופיעו בראשו רשימות המשתמשים שיכולים לסייע בשפות השונות. הצעת תצוגה: משתמש:Ori~/שגרירות

כרגע קיימים שלושה דפים שונים עם כפילויות.

דעות? ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 19:47, 18 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

בעיקרון בעד. לא בטוח שדף השיחה של השגרירות מתאים לרשימת המשתמשים דוברי השפות, אבל אפשר לפתוח דף משנה של דף השגרירות שישמש למטרה זו. אורי, אל תשכח את הרוסית והספרדית (ואולי עוד שפות) - לא ראינו אותן בדוגמה שהבאת. א&ג מלמד כץשיחה 19:52, 19 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
ג'ודי, את יכולה להוסיף שם בספרדית? ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 21:38, 19 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
בעד וגם כדף שיחליף את ויקיפדיה:Welcome. הערה קטנה: את הדף הזה לא נרצה לעדכן ולכן עדיף לכתוב {{מספר ערכים}} במקום לנקוב באיזשהו נתון ולציין את עדכניותו. ערן 20:45, 19 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
יש בעיה עם הפסיק שמופיע בין האלפים למאות. בחלק מהשפות הפסיק הוא בעצם נקודה עשרונית. יש איזה פרמטר שמאפשר לבחור בין נקודה לפסיק או אולי לבטל את ההפרדה בכלל? ‏DrorK‏ • ‏שיחה23:06, 20 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
כן, כשכתבתי בגרמנית בהתחלה כתבתי 67.000. אם החליפו את זה בתבנית זה לא טוב. ‏Harel‏ • שיחה 23:07, 20 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
אני חושב שאיש לא יחשוב שיש לנו 67 ערכים ו-873 פרומיל של הערך ה-68... עדיף לפי שעתי שיהיה מעודכן ואוטומאטית. ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:20, 20 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

איזה כיף[עריכת קוד מקור]

איזה כיף לעקוב אחרי העמוד הזה ולראות את רשימת השפות הגדלה. כל הכבוד לאורי על היוזמה. א&ג מלמד כץשיחה 19:47, 19 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

תודה תודה. ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 21:38, 19 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

לדעתי כדאי להוסיף את הטקסט בעברית בראש הדף. ‏DrorK‏ • ‏שיחה23:07, 20 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

הוספה הבהרה באשר למהות הדף. דרור, אני לא חושב שיש טעם לכתוב לדוברי עברית שהיא נכתבת מימין לשמאל... או שמצבנו חמור ממה שחשבתי ‏Ori~‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:21, 20 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
לא, לא. המטרה היא להדגים לדוברי השפות השונות איך נראה הטקסט שהם קראו זה עתה בעברית. זה יועיל במיוחד למי שמנסה ללמוד קצת עברית (ויש כאלה). ‏DrorK‏ • ‏שיחה15:56, 21 בדצמבר 2007 (IST)תגובה