שיחה:ف
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת Omergold בנושא ייצוגים בשפות שונות
משפט לא ברור[עריכת קוד מקור]
הערך מכיל את המשפט הבא:
אני לא מבין במה מדובר. נראה לי שהמשפט שגוי, ואני מעוניין למחוק אותו - אבל אולי יש הסבר, אשמח להבין. אלדד • שיחה 00:31, 4 בספטמבר 2008 (IDT)
- בינתיים הסרתי אותו. אם יתקבל הסבר מניח את הדעת, אשמח להוסיף אותו מחדש. אלדד • שיחה 00:54, 4 בספטמבר 2008 (IDT)
ייצוגים בשפות שונות[עריכת קוד מקור]
יש צורך לתקן את הסעיף (בסוף הערך). בשלב זה אני מוחק את השורות השגויות. אלדד • שיחה 12:09, 4 בספטמבר 2008 (IDT)
- אני עונה על שניהם בהעלם אחד:
- אין הכוונה לייצוג הצליל בשפות זרות, אלא למקבילות שהתפתחו מאותה "פה" פניקית.
- מה הבעיה עם המשפט כשאומרים בערבית "פי..." זה הוא שאומרים בעברית "ב...". החזרתי את המשפט. סתם עומר • שיחה • גם אני רוצה לקדם מיזם 23:32, 4 בספטמבר 2008 (IDT)
- להוסיף הדגמה יעזור? סתם עומר • שיחה • גם אני רוצה לקדם מיזם 23:33, 4 בספטמבר 2008 (IDT)
- אז שיניתי. עכשיו השאלה היא האם יש טעם לכתוב על המילה ﻓﻲ או שאין טעם לעשות את זה בערך על האות. סתם עומר • שיחה • גם אני רוצה לקדם מיזם 16:51, 5 בספטמבר 2008 (IDT)