שיחה:שמות יישובים בישראל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הערך אינו יותר מטריוויה. לכל היותר ניתן להופכו להידעת?. שנילישיחה 23:16, 29 ביוני 2010 (IDT)תגובה

מסכים. Lostam - שיחה 23:18, 29 ביוני 2010 (IDT)תגובה
ברגע הראשון רציתי ללחוץ על "לשונית מחיקה". גם לא ל"הידעת?"זה מי-יודע-מה מעניין. ויקיפד ~ האגודה לזכויות הארכוב 23:38, 29 ביוני 2010 (IDT)תגובה

אני חושב שלאור המצב הנוכחי של הערך, ותודות להסיסמא 123, הערך ראוי גם ראוי. ויקיפד ~ האגודה לזכויות הארכוב 01:55, 30 ביוני 2010 (IDT)תגובה

השלמה[עריכת קוד מקור]

אפשר להוסיף על יישובים שמקור שמם בתקופה הרומית (טבריה וקיסריה עולות על דעתי), יישובים שמקור שמם בערבית - חדרה, אום אל-פחם, רמלה, ראש העין, ואני משער שיש עוד. כדאי לערוך את פסקת הפתיחה בהתאם, ולהוסיף את הפרקים הרלוונטיים. יוסאריאןשיחה 10:49, 19 בספטמבר 2010 (IST)תגובה

משוב מ-6 בדצמבר 2012[עריכת קוד מקור]

היה מאוד נהדר המקורות מגוונים לא בדיוק חיפשתי את מה שרציתי וחיפשתי אבל אני כן הצלחתי להשיג המון ידע וגיוון תודה רבה 79.176.166.38 22:12, 6 בדצמבר 2012 (IST)תגובה


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 05:10, 9 ביולי 2013 (IDT)תגובה

שמות פרטיים ושמות משפחה[עריכת קוד מקור]

במאמר מתוך האנתולוגיה "להמציא אומה" נטען שהמדיניות של וועדת השמות היתה לא לתת ליישוב שם שאינו עברי, ולכן קיבלנו יישובים רבים כמו "שדה יצחק", "נאות מרדכי" וכיו"ב שמשתמשים בשמם הפרטי של אישים בעלי שמות שאינם מעוברתים. ראוי לציון בערך. יוסאריאןשיחה 12:16, 14 ביולי 2013 (IDT)תגובה

רשימת שמות היישובים בישראל - באתר האקדמיה ללשון העברית[עריכת קוד מקור]

הועבר מהדף ויקיפדיה:מזנון

האקדמיה ללשון העברית העלתה לאתר האינטרנט שלה את רשימת שמות היישובים בישראל: בעברית, בערבית ובאותיות לטיניות. בארבעה כתיבים: כתיב מלא, כתיב מנוקד, כתיב בערבית ותעתיק לאותיות לטיניות. את השמות אפשר למצוא בקישור רשימת שמות היישובים בישראל. אני ממליצה לבדוק את התעתיקים בוויקיפדיה העברית למה שרשום באתר האקדמיה. תודה חנה Hanayשיחהנשר תחגוג ב-2023 מאה שנים להקמתה 11:35, 11 ביולי 2022 (IDT)תגובה

ועדת השמות הממשלתית היא היחידה המוסמכת לקבוע או לשנות שם (למעט חריגים). אין לשנות לפי אתר האקדמיה בלי ראיה מפורשת שזו הכרעת ועדת השמות. Yyy774 - שיחה 13:15, 11 ביולי 2022 (IDT)תגובה
"הכתיבים נשענים על כללי הניקוד וכללי הכתיב המלא בעברית ועל כללי התעתיק שנקבעו באקדמיה ללשון העברית ובוועדת השמות הממשלתית בהשתתפות נציגים של האקדמיה ללשון הערבית". כל עוד אין סתירה - למה לא לשנות? (וכל זה מלבד שאלת הכפיפות של קהילת ויקיפדיה לסמכות כזו או אחרת) --2A01:6500:A042:D995:67A7:5C56:368:BE4D 15:51, 11 ביולי 2022 (IDT)תגובה
נדמה לי שאחת לכמה זמן יש כאן דיון על השאלה האם ויקיפדיה צריכה לאמץ את החלטות האקדמיה ללשון העברית, ותמיד מגיעים לאותה המסקנה: ויקיפדיה אינה כפופה להחלטות האקדמיה. בדיונים צריך לשקול ואפשר לקבל את עמדת האקדמיה, אבל אפשר גם לא לקבל אותה, בהתאם לנסיבות. כדוגמא קונקרטית מרשימת הישובים שהובאה כאן, אני מתנגד לרעיון שנעביר את זכרון יעקב לכתיב זיכרון יעקב (היום הפניה), למרות שזהו הכתיב חסר הניקוד לפי האקדמיה. בברכה, מכונת הקפה - שיחה 16:47, 11 ביולי 2022 (IDT)תגובה
מכונת קפה, אני כתבתי לבדוק את התעתיקים, לא לעשות בדיוק מה שהם כותבים. יש עורכים (לא אתה) שמיד קופצים בלי לקרוא. חחח חנה Hanayשיחהנשר תחגוג ב-2023 מאה שנים להקמתה 18:58, 11 ביולי 2022 (IDT)תגובה
ואני סייגתי ואמרתי שלאחר שהבודק יבדוק - שיבחן בדקדוק שזו החלטה ממוסמכת של ועדת השמות הממשלתית. לא לקפוץ בלי לדייק. Yyy774 - שיחה 20:00, 12 ביולי 2022 (IDT)תגובה
ועדת השמות הממשלתית מפרסמת את שמות היישובים בניקוד. ויקיפדיה העברית אינה מנוקדת ונכתבת בכתיב מלא. הפרסום של האקדמיה ללשון העברית מגשר בין שתי צורות הכתיב, ולכן ראוי להסתמך על גשר זה, אבל לקיים דיון שינוי שם כמקובל. דוד שי - שיחה 20:24, 12 ביולי 2022 (IDT)תגובה
רק כדי להבין: למה אנחנו לא כפופים להחלטות האקדמיה? קלונימוס - שיחה 09:45, 13 ביולי 2022 (IDT)תגובה
אני אנסה לענות (בהתאם לדעתי האישית בלבד, כמובן): האקדמיה ללשון העברית היא מקור חשוב ורב-ערך בנושא השפה העברית, ואני נעזר באתר שלהם לעתים קרובות וגם מביא משם מקורות בדיונים בנושאי לשון כשזה רלבנטי. עם זאת, מדי פעם יש החלטות והצעות של האקדמיה שלא מתיישבות עם השימוש המקובל ו\או עם השכל הישר של מרבית דוברי השפה. לעתים הצעות והחלטות כאלה גם לא נקלטות לאורך זמן ובסופו של דבר נשכחות או משתנות (ולעתים הופכות למקובלות רק כעבור זמן). במקרים אלה, טוב שויקיפדיה לא מכפיפה את עצמה באופן עיוור להחלטות האקדמיה אלא מאפשרת דיון והחלטה עניניים. אחרת, למשל, היינו מעבירים את קריית הוותיקן, הכתיב המקובל והשגור, לקריית הווטיקן, תעתוק אזוטרי שמשום מה האקדמיה מתעקשת עליו (ראה כאן). ויש לא מעט דוגמאות כאלה. בשורה התחתונה, האקדמיה היא מקור ידע חשוב ובעל ערך רב, אבל יש מקרים שבהם עדיף לא לקבל את עמדתה וטוב שויקיפדיה לא קבעה כללים שכובלים אותה ללא שיקול לדעת להחלטות האקדמיה. בברכה, מכונת הקפה - שיחה 14:09, 13 ביולי 2022 (IDT)תגובה
@דוד שי, בדקתי, יש גם כתיב מלא לא מנוקד בהחלטת ועדת השמות (למשל פוריה). האקדמיה כנראה מיותרת בהקשר זה. Yyy774 - שיחה 10:22, 15 ביולי 2022 (IDT)תגובה
בדקת, אבל לא בדקת היטב. הנה רשימה ועוד רשימה ועוד רשימה שבהן מופיע רק השם המנוקד. דוד שי - שיחה 10:28, 15 ביולי 2022 (IDT)תגובה
במקרה זה אין לאקדמיה סמכות, אבל אפשר להיעזר. Yyy774 - שיחה 16:16, 25 ביולי 2022 (IDT)תגובה

סוף העברה