שיחה:שליה נעוצה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת Alondv בנושא הערכת עמיתים

כתיבת הערך[עריכת קוד מקור]

ערך זה נכתב במסגרת הקורס „ויקי־רפואה” המתקיים בבית הספר לִרפואה ע״ש סאקלר באוניברסיטת תל־אביב.

פורטל רפואהרשימת ערכים מבוקשים בתחום הרפואהפורטל גוף האדם

שאלות לגבי הקורס והערכים שהועלו במסגרתו יש להפנות אל שני אבנשטיין.
ערך זה נכלל ברשימת נשים באדום והוכחל!

נשים באדום היא יוזמת-אחות של ויקי נשים

ערך זה תורגם ברובו מן הערך המקביל באנגלית. Alondv - שיחה 18:05, 17 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

הערכת עמיתים[עריכת קוד מקור]

היי אלון, נהניתי מאוד לקרוא את הערך שקראת. לדעתי הוא היה כתוב בצורה ברורה, מסודרת ורהוטה. המידע שנכלל בערך היה מעניין ורלוונטי וסודר בצורה טובה וכמובן נתמך ע"י מקורות חיצוניים (הערות שוליים). גם המידע שהפנית אליו מהערך היה רלוונטי, כולל דפים נוספים בויקיפדיה וחומרים לקריאה נוספת. בחלקים מסויימים מהערך השתמשת בשפה מקצועית שכללה מעט מונחים שאינם שגורים כ"כ בשפת היום-יום. הייתי ממליץ לפשט אותם או מעט או לחלופין להסבירם בצורה יותר ברורה ונגישה. תודה ושבוע טוב, Tparket - שיחה

Tparket, תודה רבה על המשוב שלך, על ההערות החיוביות, ובמיוחד על ההערה הבונה שבסופו, שממנה אני יכול ללמוד. בערך זה באמת ישנם מונחים רפואיים שאינם שגורים בשפה היומיומית. כמה מהם החלפתי למונחים פשוטים יותר, בהתאם להמלצתך, וכמה מהם השארתי בתוך הערך, משום שלא מצאתי להם חלופה מדויקת ולא רציתי להסיר אותם מתוכן הערך. צירפתי לכמה מן מהמונחים הסבר קצר במשפט (כגון: מיומטריום, פרימטריום ואזור היפואקואי), כדי שהם יהיו ברורים ככל האפשר גם למי שאינו מגיע מתחום הרפואה. תודה שוב, Alondv - שיחה 08:20, 21 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
היי אלון, נהנתי מאוד לקרוא את הערך שכתבת ואני מצטרפת לכל מה שTparket אמר. בגוף הערך ישנם מילים באנגלית, אני הייתי כותבת אותן בעברית הכדי שיהיה יותר ברור לקוראים שאינם קוראים אנגלית. תודה רבה, העשרת אותי :) Orr1408 - שיחה 10:47, 20 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
Orr1408,תודה רבה על המשוב, אני שמח שהוא העשיר את הידע שלך. בגוף הערך באמת יש כמה מונחים שכתובים בשפה האנגלית. אחדים מהם תרגמתי לעברית בהתאם לעצתך, ואחדים מהם השארתי באנגלית, משום שאין להם תרגום מתאים בשפה העברית והם בכל זאת חשובים מאוד להבנת תוכן הערך, כך שמי שכן יודע לקרוא אנגלית יוכל להפיק מהם מידע מועיל (ואני מתכוון בזאת למונחים: Placenta Accreta, Placenta Increta & Placenta Percreta). שיהיה שבוע טוב, Alondv - שיחה 08:20, 21 בדצמבר 2016 (IST)תגובה