שיחה:רובע הבילויים של טורונטו

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת דוד55 בנושא שינוי שם

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

לדעתי "מחוז" לא מתאים. מציע "מתחם הבידור והמסחר של טורונטו" או "אזור הבידור והמסחר של טורונטו". דוד55 - שיחה 06:52, 20 בינואר 2023 (IST)תגובה

אכן "מחוז" לא מתאים. אני קצת מהסס מה עדיף במקום - אולי "רובע"? ובהזדמנות זו, מאיפה הגיע המסחר לשם? במקור השם הוא "Toronto Entertainment District", אין מסחר בשם, ולכן "רובע הבידור של טורונטו", "מתחם הבידור של טורונטו" או "אזור הבידור של טורונטו". מתייג את המקיסט, PurpleBuffalo, Ijon, יואל, amikamraz, סיון_ל, דקל ער, אלדד, Illangבעלי הידע בתרגום. בברכה, מכונת הקפה - שיחה 08:24, 20 בינואר 2023 (IST)תגובה
אולי "רובע הבילויים של טורונטו"? מהסס לגבי האפשרות הזו, אז גם רובע הבידור מקובל. תאו הארגמן - שיחה 09:30, 20 בינואר 2023 (IST)תגובה
תוכנות תרגום נותנות "רובע הבילויים של טורונטו" לדעתי "אזור" מתאים יותר, אך אין לי בעיה עם "רובע". דוד55 - שיחה 09:58, 20 בינואר 2023 (IST)תגובה
"רובע" נשמע לי מתאים יותר כאן. בכל מקרה, "מחוז" לא מקובל בהקשר כזה. אלדדשיחה 11:57, 20 בינואר 2023 (IST)תגובה
"רובע הבילויים של טורונטו" זו אפשרות טובה בעיני. מכונת הקפה - שיחה 14:27, 20 בינואר 2023 (IST)תגובה
קלעתי לדעת גוגל טרנסלייט? 😱 תאו הארגמן - שיחה 14:33, 20 בינואר 2023 (IST)תגובה
בוצע בוצע דוד55 - שיחה 07:48, 26 בינואר 2023 (IST)תגובה