שיחה:קרב איסוס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת אבגמד בנושא קישור שבור

ערך מורחב - הצבא הפרסי[עריכת קוד מקור]

לא טוב - הצבא הפרסי היה קיים תקופה ממושכת מאוד. צריך ערך מצומצם יותר, שיתאים לצבא הפרסי בתקופת אלכסנדר. הללשיחה תיבת נאצות 10:35, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

אפשר לכתוב ערך על הצבא של האימפריה האחמנידית (זאת שאלכס נלחם נגדה) ואז לכתוב ערך גדול יותר על הצבא הפרסי שהערך על האימפריה הזאת יהיה חלק מהערך הגדול ההוא. מה דעתך? גילגמש שיחה 10:39, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
אחלה. הללשיחה תיבת נאצות 10:47, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
טוב, אשנה את ההפניה. גילגמש שיחה 10:48, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

מקדוני או מוקדוני?[עריכת קוד מקור]

כדאי להחליט. הללשיחה תיבת נאצות 10:48, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

אפשר כך ואפשר כך. ראה מוקדון ומקדוניה. נראה לי שהיה דיון באחד מדפי השיחה שם. גילגמש שיחה 10:49, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

תסלאסים[עריכת קוד מקור]

"פרשים מקרב שאר בעלי יוונים היו קיימים במספרים מועטים ואיכותם הייתה ירודה" (המודגש הוא תוספת של גיל') - מה זה? הללשיחה תיבת נאצות 11:06, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

יש כמה חטיבות בצבא המקדוני: בני מקדוניה, בעלי ברית מיוון, בעלי ברית מתראקיה ושכירי חרב. תסאלים הם תושבי יוון, בנוסף לפרשים התסלים היו פרשים נוספים מקרב יוונים שאינם גרים בתסליה. הפרשים האלה, שלא באים מתסליה, הם בעלי האיכות הירודה. אני מקווה שעכשיו זה ברור. גילגמש שיחה 12:00, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
בכל מקרה המשפט המצוטט חסר משמעות ויש לתקנו. הללשיחה תיבת נאצות 18:23, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
אני סבור שאין צורך לתקן אותו פה כי התיאור כאן של הצבא המקדוני הוא מתומצת מאוד: יש כך וכך חטיבות פרשים כבדים, תסאלים וכך וכך פרשים אחרים, הנחותים יותר יחסית לשני הסוגים הראשונים. פירוט מלא יותר של כלי הנשק, השריון, הטקטיקה של כל חטיבה וכיוצא באלה צריך להיות בערך "צבאו של אלכסנדר הגדול". גילגמש שיחה 22:08, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

הערות / שאלות[עריכת קוד מקור]

שלום. להלן מספר הערות / שאלות:

  1. מתוך קרב איסוס#תוצאות הקרב וניתוח הטקטיקה: "האבדן הכבד ביותר היה סילוקם של שכירי החרב היוונים מהזירה. היה זה החיל היחיד שהיה שקול במידה מסיומת כנגד הפלנקס המקדוני." "חיל"? האם מדובר בחיל, בלוחמים בעלי מוצא משותף שנלחנו בזרועות הצבא השונות?, יחידה? - מושג לא ברור.
  2. באותו פרק ואותה פסקה: "גם מרכבתו של דריווש נפלה בידיו של אלכנסדר. בין השבויים נמנו אמו ובתו של דריווש." היה מועיל להבהיר לקורא את משמעות האבדן הזה: האם אובדן המרכבה הוא חשוב סמלית? חשוב כלכלית? פגיעה בכבוד? מה עשו הנשי הללו בשדה הקרב בכלל? האם הן שימשו בנות ערובה? האם הוחזרו ב"הסכם ג'נטלמני"? - מה משמעות החזקתן?
  3. באותו פרק כתוב, תחילה כי : "ביצועי הצבא הפרסי בעת התמרון היו ירודים יחסית והתקדמותם אטית" וגם כי "העתודה הפרסית הייתה מורכבת מגייסות באיכות ירודה" ובפסקה הבאה כתוב כי "כל הכוחות, הפרסיים והמקדונים כאחד, תפקדו היטב". וההסבר לעדיפות המקודונית הוא "אימון וכלי נשק טובים". האם ביצועי הפרסים היו ירודים, או שהיו פחות טובים מאלו של המקודונים (זה לא אותו דבר), איך בכלל מודדים זאת?
  4. בנוסף, האם הבעייה בצבא הפרסי הייתה מוטיבציה (כפי שנרמז בתאור הצבאות)? בעיית פיקוד (כפי שנאמר שהחיילים טבחו בפצועים במקום לתמרן)? תפיסה טקסית ולא פרגמטית של שדה הקרב (תמרוני ראווה), תפקול לקוי, או ציוד לקוי?
  5. בפרק הצבאות ללא יצירת קישורים רבים למונחים צבאיים (פרשים קלים, חי"ר בינוני) ועמים שונים, הטקסט חסר ביותר ואינו ברור לקורא.
  6. בתאור הקרב כתוב כי "יחד עם זאת, הצליחו שכירי החרב היוונים של הצבא הפרסי לשמור על לכידות מסוימת, וחלק נכבד מהם הצליח להציל את עצמו מהטבח". כמה שורות לאחר מכן כתוב כי: "כמעט כל שכירי החרב היוונים ורגלים רבים נפלו או נשבו". בתוצאות הקרב כתוב כי: "רק הפרשים שמרו על לכידות מספקת, הצליחו להגיע אל דריווש". סתירה הדורשת פתרון.
  7. בסיכום הקרב הפסקה האחרונה עוסקת באישיות המפקד. נראה לי שיש מקום לשוב ולהזכיר את פרמניון.
  8. הייתי שמח לדעת כמה זמן נמשך הקרב, ובאיזו שעה ביום התחיל. לא פחות חשוב, מה מקומו של הקרב במערכה כולה בין אלכסנדר לפרסים (הוזכרו פתיחת שערי א"י ומצריים, אבל מה קרה אח"כ? האם לשם צעד? מה חשיבות הקרב?

בברכה וכל הכבוד, --אורי שיחה 19:32, 28 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

  1. לא מדובר בחיל במובן הזה. אולי המילה הנכונה יותר היא "גיס".
  2. אני לא בטוח שיש להרחיב את עניין הנשים. כשלתי בתיאור: הן לא נשבו בשדה הקרב, אלא נפלו בשבי כשמקדונים שדדו את המחנה הפרסי. לגבי המרכבה: זה רק מסמל את בהילות המנוסה הפרסית. יתכן שיש צורך במשפט או שניים. אחשוב מה אפשר להוסיף.
  3. יתוקן
  4. יתוקן
  5. יתוקן
  6. יתוקן. נכון יותר שחלק ניכר משכירי החרב היוונים שמרו על לכידות. הניסוח הלקוי נמצא פה בגלל הסתמכות על מקורות שונים.
  7. יתוקן
  8. יתוקן

תודה על ההערות. גילגמש שיחה 23:53, 28 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

תיקונים בהתאם להערות[עריכת קוד מקור]

  1. המילה "חיל" שונתה ל"גיס"
  2. תוקן חלקית
  3. תוקן
  4. תוקן על ידי הוספת 4 פסקאות לערך - 2 לפרסים ו-2 למוקדונים.
  5. תוקן (בעיקר על ידי עריכות של משתמשים אחרים)
  6. תוקן - המשפט על הטבח נמחק, המשפט על קרב גאוגמלה נערך
  7. תוקן על ידי הוספת פסקה
  8. תוקן על ידי הפרדה לשני פרקים, הוספת פסקה והרחבה קטנה בפרק התוצאות.

אשמח לקבל הערות נוספות. גילגמש שיחה 11:32, 29 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

פידבק[עריכת קוד מקור]

מרתק ומעניין אם תוסיפו מפות ותרשימי קרב קצת יותר מפורטים זה יהיה מעולה! 109.67.108.78 09:48, 15 בספטמבר 2012 (IDT)תגובה

זה בתכנון. נשמח אם תרצה לסייע. גילגמש שיחה גם אני משתתף במיזם העשור! 10:31, 16 בספטמבר 2012 (IDT)תגובה

עזר מאוד .[עריכת קוד מקור]

מעולה 87.69.86.196 18:02, 25 בינואר 2013 (IST)תגובה


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 20:01, 17 ביוני 2013 (IDT)תגובה

תוקן אבגמד - שיחה 10:59, 6 בינואר 2018 (IST)תגובה