שיחה:צפון קפריסין

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
ערך זה היה נתון במחלוקת ב־7 בנובמבר 2020.
תוצאות המחלוקת: הוחלט שלא לקבוע החלטה גורפת על הצורה המקובלת עבור שמות ערכים ("צפון/דרום X" או "X הצפונית/הדרומית"), אלא שכל ערך (או קבוצת ערכים דומים) יקבע לגופו.
ערך זה היה נתון במחלוקת ב־7 בנובמבר 2020.
תוצאות המחלוקת: הוחלט שלא לקבוע החלטה גורפת על הצורה המקובלת עבור שמות ערכים ("צפון/דרום X" או "X הצפונית/הדרומית"), אלא שכל ערך (או קבוצת ערכים דומים) יקבע לגופו. דיון המחלוקת

ערך זה נכתב או הורחב משמעותית בקורס "היבטים משפטיים של ביטחון אנושי" (מרצה: פרופ' יעל רונן) במסגרת מיזם עבודות ויקידמיות בהמרכז הבינתחומי הרצליה - בית ספר לאודר לממשל

לדעתי צריך להיות שם הערך "הרפובליקה התורכית של צפון קפריסין" כי הערך על תורכיה מופיע כתורכיה ולא כטורקיה. אנטיוכוס 12:57, 31 יולי 2005 (UTC)

שאלה עקרונית[עריכת קוד מקור]

מה המדיניות שלנו לגבי מדינות לא-מוכרות? למדינה הפלסטינית, שמוכרת בחלק מארצות העולם וחלק מהוויקיפדיות כ"מדינת פלסטין" לא נתנו תבנית של מדינה (בצדק לדעתי, כיוון שלעת-עתה אין לה ריבונות של ממש), אולם ל"רפובליקה התורכית של צפון קפריסין" דווקא כן, אף על פי שהיא אינה מוכרת אלא ע"י תורכיה. ל"רפובליקה של סין" נתנו תבנית של מדינה, אף שהיא מוכרת רק ע"י מיעוט של מדינות בעולם, והיא גם לא בדיוק הכריזה על עצמאות (אלא רשמית, רואה את עצמה כאלטרנטיבה ל"רפובליקה העממית של סין"). בקיצור, מהי מדינה בוויקיפדיה העברית? Dror_K 05:18, 10 אוקטובר 2005 (UTC)

מדינה לכאורה[עריכת קוד מקור]

הקטגוריה "מדינות לכאורה" לא מתאימה ל"רפובליקה התורכית של צפון קפריסין". צריכה להיות קטגוריה מיוחדת של "מדינות בלתי מוכרות". צפון קפריסין היא מדינה מתפקדת, אבל היא לא נהנית מהכרה בינלאומית, שכן יש מחלוקת על הלגיטימיות שבעצם הקמתה. לצפון קפריסין יש שליטה על טריטוריה מוגדרת, יש שלטון מרכזי ויש אוכלוסייה שמקבלת את השלטון הזה. אין לה קשרי חוץ כגון שגרירויות, חברות בארגונים בינלאומיים, דרכונים מוכרים וכיוצ"ב. למיטב זיכרוני יש היום שלוש מדינות כאלה בעולם - צפון קפריסין, ושתי מדינות שהוקמו על חורבות סומליה אך לא זכו להכרה בינלאומית. גם טיואן נכנסת אולי לקטגוריה הזאת, אם כי שם המצב מסובך יותר (טיואן לא הכריזה על עצמאות). Dror_K 07:38, 19 פברואר 2006 (UTC)

כיוון שאיש לא הגיב מאז פברואר, הרשיתי לעצמי להוריד את הקטגוריה הנ"ל, מה גם שמעיון בערכים שנמצאים בקטגוריה, הגעתי למסקנה חד-משמעית שקפריסין התורכית לא מתאימה לה. צריך לפתוח קטגוריה נפרדת למדינות לא-מוכרות.
עוד משהו - מישהו יודע אם ניקוסיה היא באמת בירת קפריסין התורכית, או שהמעמד הזה שייך לעיר קירניאה (גירנה)? דרורK 10:51, 18 אפריל 2006 (IDT)

הגעתי לדיון הזה בעקבות חיפש ערך על "מדינות לא מוכרות". קיימות לא מעט מדינות כאלו שהכריזו על פרישה ממדינה מוכרת ומתפקדות כמדינה , בדרך כלל בתמיכת מדינה שכנה או מעצמה. מדינה כזו היא למשל טרנסניסטריה (ע"ע בויקיפדיה) שפרשה ממולדוביה ואולי גם דרום-אוסטיה ואבחאזיה שפרשו מגיאורגיה. ייתכן שגם ל-טמיל עילם שפרשה מסרי-לנקה ומתקיימת כבר עשרות שנים מחוץ לשליטת ממשלתה יש מעמד כזה. (דב הר-אל )

הכרה דה-פקטו על-ידי אזרבייג'ן[עריכת קוד מקור]

מחפש נואשות סימוכין לטענה. אשמח לסיוע. אם לא ימצא סימוכין שכזה ההכרה דה פקטו תמחק דה יורה • עודד (Damzow)שיחהיש לך משנה ויקיפדית? 19:31, 3 במאי 2009 (IDT)[תגובה]

למיטב ידיעתי מי שמכיר בצפון קפריסין היא לא אזרבייג'ן אלא החבל האוטונומי נכיצ'ואן (שנמצא בין ארמניה לתורכיה) ושהוא חלק מאזרביג'ן. (lanqner 2009-05-07 10:00)
יש סימוכין לכך? • עודד (Damzow)שיחהיש לך משנה ויקיפדית? 10:21, 7 במאי 2009 (IDT)[תגובה]
יש סימוכין, כאן, ואני בספק אם זה פרט מידע מספיק חשוב שצריך להופיע בפסקת הפתיחה. --פרובילישיחה 12:43, 23 במרץ 2024 (IST)[תגובה]

התמ"ג בבירור לא נכון[עריכת קוד מקור]

כתוב משהו כמו 2,850,000 מליון... מה הכוונה?

מהי עיר הבירה?[עריכת קוד מקור]

בצד שמאל בסיכום הערך כתוב לפקושה מצד שני בפרק עיר הבירה בערך עצמו כתוב שניקוסיה היא עיר הבירה.

זו אותה עיר, בהגיות שונות (וכמובן, הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין שולטת רק בחלק הצפוני, ואילו קפריסין רק בחלק הדרומי של העיר). YR on wiki - שיחה 16:33, 1 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]

לדעתי כדאי לשנות את שם הערך הזה ל"קפריסין הצפונית", בדומה לקוריאה הצפונית וקוריאה הדרומית. כמו כן, לדעתי אין צורך ששם הערך יכלול את שם המדינה הרשמי המלא, כלומר עדיף להסיר את המילים "הרפובליקה הטורקית של...". ברוב ערכי המדינות אנו נוהגים לציין רק את השם המקוצר בשם הערך, ובתחילת הערך בהדגשה לציין את שם המדינה הרשמי המלא. כדאי לעשות זאת גם כאן, גם באנגלית שם הערך הוא פשוט Northern Cyprus. ‏Guycn2 · ☎‏ 23:40, 20 בנובמבר 2017 (IST)[תגובה]

הועבר. ‏Guycn2 · ☎‏ 17:41, 2 בדצמבר 2017 (IST)[תגובה]

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

אני מבקשת להחזיר למקור. "צפון קפריסין" (לא כל שכן "קפריסין הצפונית") הוא תיאור גיאוגרפי, בעוד שהטקסט מתייחס ליישות פוליטית המתקראת "הרפובליקה התורכית/טורקית של צפון קפריסין". השימוש בשם הזה - ובאנגלית TRNC - הרבה יותר נפוץ מאשר "הרפובליקה של דרום קוריאה" או "הרפובליקה העממית הדמוקרטית של קוריאה" (לצפון קוריאה). בין היתר כיוון שצפון ודרום קוריאה מוכרות כמדינות ולכן כבר לא צריך לעסוק בקטנות, בעוד שהמצב בצפון קפריסין שונה לחלוטין. ולמי שיציין שבויקי האנגלית המקום נקרא "צפון קפריסין" - אני לא חושבת שצריך להנציח טעויות. YR on wiki - שיחה 16:32, 1 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]

מתייג את Guycn2. יוניון ג'ק - שיחה 09:43, 10 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
מסכים עם YR on wiki ‏--Elad אלעד - שיחה 13:09, 10 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
תומך בהצעה של פרופ' יעל רונן. בברכה. ליש - שיחה 18:13, 10 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
תומכת. דוג'רית - שיחה 18:24, 10 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
נגד. השם הנפוץ בעברית, במבחן גוגל פשוט, הוא "צפון קפריסין" או (מעט פחות) "קפריסין הצפונית". השם הארוך והמסורבל בשימוש הרבה פחות נרחב. אל לנו לקחת עמדה בויקיפדיה לגבי מהות הסכסוך בין שני החלקים של האי (ואשר מחולק בקו די ברור צפון/דרום). באנגלית המצב פחות מובהק - יש שימוש פחות או יותר שווה בין השם המלא לNorthern Cyprus - ולמרות זאת בויקי האנגלי הוחלט על השם הקצר יותר והפחות מסורבל. רצוי שניצמד לנפיצות של שימוש חיצוני במונחים - ולא לדעות אישיות של עורכים.Icewhiz - שיחה 15:51, 11 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
לא הבנתי למה אתה נגד. "צפון+קפריסין"&oq="צפון+קפריסין"&aqs=chrome..69i57j0l5.6321j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8 צפון קפריסין מקבל 42,600 תוצאות לעומת [https://www.google.co.il/search?q="קפריסין+הצפונית"&oq="קפריסין+הצפונית"&aqs=chrome..69i57j0l2.6606j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8 קפריסין הצפונית - רק 12,600. להצעתה של יעל רונן יש רוב גם בגוגל. כך שלא ברורה לי ההתנגדות שלך. לגופו של עניין, גם אני תומך בהצעה. גילגמש שיחה 15:57, 11 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
Gilgamesh - אבל יעל רונן מציעה הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין (להבנתי!) - [1] - שמקבלת 6,480 תוצאות. נראה ש"צפון קפריסין" עדיפה על "קפריסין הצפונית" - אך "הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין" זה ארוך, מסורבל, ולא בשימוש נפוץ.Icewhiz - שיחה 16:12, 11 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── עד כמה שהבנתי היא הציעה את "צפון קפריסין" ולא את הגרסה הארוכה. אתייג אותה YR on wiki כדי לקבל הבהרה על הנקודה הזאת. גילגמש שיחה 23:26, 11 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]

תודה, גילגמש. אכן ההצעה שלי היתה לקרוא לערך "הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין" אבל אם יש קונצנזוס על "צפון קפריסין" – דייני.

אסביר (פעם אחרונה, מבטיחה) את הצעתי:

1. יש הבדל בין ישות פוליטית לבין האיזור הגיאוגרפי בה היא נמצא. אם הערך עוסק בישות הפוליטית (כפי שהוא כעת), הכותרת צריכה להתאים לתוכן. תארו לעצמכם שערך שעוסק ברשות הפלסטינית ייקרא "הרי יהודה ושומרון". או שהערך "כורדיסטן" ייקרא "דרום עירק".

2. השם אכן מסורבל, אך את התלונה יש להפנות אל מי שבחר בו, זו לא סיבה להתעלם ממנו. ולמי שימהר לומר ש"הרפובליקה הדמוקרטית העממית של קוריאה" נקראת אצלנו "קוריאה הצפונית" אשיב שכשאין מחלוקת על המעמד, אפשר להיות גמישים. דווקא כיוון שיש מחלוקת אם ראוי שתתקיים הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין או לא, הרי שחשוב להבהיר את ההבחנה בין האיזור הגיאוגרפי לבין הישות הפוליטית. זו לא נקיטת עמדה, זו הכרה בעובדות.

3. לקרוא לדבר בשמו זה לא יותר פוליטי מאשר להימנע מלעשות זאת. תארו לכם שמישהו היה טוען שצריך לומר "ארץ ישראל המערבית" ולא "מדינת ישראל" על מנת להימנע מעמדה פוליטית בסכסוך (ואם מתחתי את הדוגמה עד אבסורד – הרי זו בדיוק הכוונה). מעבר לכך, אין שום דבר שאינו פוליטי. השאלה היא אם לקביעה עובדתית מסוימת (כמו "קיימת ישות מתפקדת המתקראת הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין") יש תימוכין העומדים באמות מידה מדעיות.

4. זו הפעם השנייה שאני נתקלת בטיעונים בנוגע להתאמה לויקי האנגלית או שיקולים מבניים אחרים מול שיקולים שעניינם התאמה של תוכן וכותרת. ראו בשיחה:דיני מלחמה, שם הצעתי להאחיד שני ערכים שהמשמעות שלהם היא זהה לחלוטין וההצעה נדחית כיוון שיש מי שמעדיפים להשתמש באחד הביטויים במשמעות שאינה המשמעות שלו, בין היתר כי ככה זה בויקי האנגלית, משיקולי בינויקי ואחרים. קישוריות היא חשובה כי זו גדולתה של ויקיפדיה, אך איני סבורה שתוכן צריך לסגת מפני צורה. אשר להשוואה בין שפות – הרי אחת ממושכלות היסוד של ההבחנה בין ויקיפדיות בשפות שונות היא שלא הכל הוא עניין של תרגום.

בשולי הדברים, מילה על הדיון עצמו: Icewhiz סבור שאני מביעה דעה "אישית" (אגב, יש כאן מישהו שמביע דעה לא אישית? למישהו כאן יש מונופולין על האמת המוחלטת? אשמח להכיר). הדיפת טיעונים ענייניים בהאשמות (כן) ad personam ללא כל בסיס זו הסטת הדיון באופן מניפולטיבי. בדיון כזה אין לי עניין להשתתף.כל טוב, YR on wiki - שיחה 08:14, 12 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]

הדיון צריך להתבסס על מה הוא השם הנפוץ בעברית (ולא דעות אישיות על מה צריך להיות השם). הויקיאנגלי הוא אמנם לא מקור, אך הוא כן מייצג קונצנזוס רחב יותר של עורכים - בפרט בדיני מלחמה בויקיעברי השתתפו כמדומני כ3 עורכים בדיון שפתחת. במקרה דנן - השימוש בעברית בשם הארוך והמסובך "הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין" הינו נפוץ אף פחות מאשר בויקי האנגלי. מבין כל הורסיות - כנראה שמירב השימוש הוא ב"צפון קפריסין". למדינת רבות יש שם רשמי ארוך מאוד - אנו לרוב (בהתאם לשימוש חיצוני) משתמשים בשם הקצר והקליט יותר - למשל איראן ולא "הרפובליקה האסלאמית של איראן".Icewhiz - שיחה 08:35, 12 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
אם כך נראה שיש קונצנזוס על "צפון קפריסין". גילגמש שיחה 09:00, 12 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
לדעתי הוכתרת (שם הערך) צריך להיות צפון קפריסין ושורת הפתיחה "הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין מוכרת גם כ-צפון קפריסין" או משהו בסגנון, בדומה לערכים על זמר כמו נצ'י נצ' לדוגמה. מקווה שהצלחתי להסביר --Elad אלעד - שיחה 14:28, 12 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
צפון קפריסין היא לא צורה מקובלת אלא קפריסים הצפונית (כמו קוריאה הצפונית/דרומית ולא צפון/דרום קוריאה). ולכן אם יש הסכמה שזה השם צריך להיות קפריסין הצפונית ולא צפון קפריסין. אני רוצה להעלות הצעה נוספת לשם. לדעתי בהרבה אתרי תיירות האזור נקרא קפריסין הטורקית. האם זה לא שם מקובל יותר מצפון קפריסין? אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 12:30, 13 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
השם צריך להיות מדויק - הישות המדינית הזאת נמצאת בצפון קפריסין, היא לא קפריסין הצפונית, כי יש רק אי אחד בשם קפריסין, אין אי צפוני ואי דרומי, להבדיל מהקוריאות. זו לא קפריסין הטורקית או המוסלמית, כי לא כך הם מתארים את עצמם. בברכה. ליש - שיחה 07:54, 14 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]
ליש - השם המלא של היישות המדינית היא הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין - אז הם בהחלט מתארים את עצמם כטורקית - ויש גם שימוש בקפריסין הטורקית - אם כי נראה לי שבאופן פחות מצפון על הטיותיה השונות. לגבי קוריאה - דוגמא הניגוד שלך איננה נכונה, כי יש חצי-אי קוריאני אחד (ומספר איים קטנים יחסית וזניחים ביחס לחצי האי מסביב) - מלבד עניין ההכרה הבינ"ל, המצב שם דווקא אנלוגי לאי קפריסין.Icewhiz - שיחה 08:55, 14 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

אני בעד הצעתה של YR on wiki ששם הערך יהיה הרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין. ושאר הוריאציות - צפון קפריסין, קפריסין הצפונית, קפריסין הטורקית, קפריסין התורכית - יכולות להיות הפנייה לערך זה. יוניון ג'ק - שיחה 14:44, 22 בפברואר 2018 (IST)[תגובה]

האם יש מתנגדים לשינוי שם הערך הזה להרפובליקה הטורקית של צפון קפריסין? יוניון ג'ק - שיחה 20:03, 2 במרץ 2018 (IST)[תגובה]
כן. אני מתנגד. זה ארוך, מסורבל, ולא השם הנפוץ. נראה שיש קוצנזוס מעלה לצפון קפריסין.Icewhiz - שיחה 09:07, 3 במרץ 2018 (IST)[תגובה]
לא נראה לי שיש קוצנזוס למעלה. יוניון ג'ק - שיחה 09:14, 3 במרץ 2018 (IST)[תגובה]

נסיון לסיכום שינוי שם[עריכת קוד מקור]

השמות השונים שהוצעו לשם ערך זה הם:

אנא כתבו בקצרה מה השם המועדף עליכם בתגובה לכאן. Elad221, YR on wiki, אריה ענבר, Gilgamesh, Icewhiz, דוג'רית, יונה בנדלאק, תודה. יוניון ג'ק - שיחה 09:14, 3 במרץ 2018 (IST)[תגובה]