שיחה:פיימונטית

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת Aviados בנושא פימונטית או פימונטזית

פימונטית או פימונטזית[עריכת קוד מקור]

בשם הערך יש שני פגמים:

גם בשיחת משתמש:Amire80/גנזך תשס"ז תשרי-אדר#Piemontèis הגיעו המשוחחים לתוצאה זו. דוד שי 23:30, 17 במאי 2007 (IDT)תגובה

מסכים שעדיף "פיימונטזית". באשר להפיכתה לפיימונטית, נראה לי לא כל כך שגור; בכל זאת, הסיומת -זית מרמזת על שפה (כמו שהתרגלנו לפורטוגזית), כך שזה לא רחוק כל כך ממילה אחרת המקובלת בעברית. "פיימונטית", לדעתי, לא בהכרח יתקשר עם שפה. לטעמי, לפחות בשלב זה, עדיף להוסיף רק יו"ד, כך ששם הערך יהיה "פיימונטזית". אלדדשיחה 23:34, 17 במאי 2007 (IDT)תגובה
אגב, באותה מידה אני מצדד גם בשם השפה "מלטזית" (ולא ב"מלטית"). הבנתי שגם אביעד היה מעדיף "מלטזית" - אם כי בוויקיפדיה השפה הזאת כבר נקראת "מלטית". אלדדשיחה 23:39, 17 במאי 2007 (IDT)תגובה
פורטוגזית היא דוגמה יוצאת דופן. לעומתה יש הונגרית, בולגרית, צרפתית, פינית, שבדית, גרמנית, רוסית, ואפילו עברית. מי ששר "שניים סינים עם כינור גדול" בשפת המקור יכול לחשוב על "כינזית", אבל כל השאר קוראים לה סינית. דוד שי 23:53, 17 במאי 2007 (IDT)תגובה
אכן, אבל שים לב שכל השפות שהזכרת הן שפות רווחות ומוכרות במקומותינו. לא כך הוא באשר לפיימונטזית/פיימונטית. אבדוק ואתעניין. בכל מקרה, כאמור, כדאי להוסיף יו"ד בתחילת הערך.
אין לי התנגדות "עזה" לשינויו ל"פיימונטית", אלא ש"מצלצל" לי יותר נכון, או מובן, "פיימונטזית" כי, כפי שכתבתי לעיל, מן הסיומת ברור שזוהי שפה, ולא מילת תואר של מישהי שהגיעה מאזור פיימונטה. אלדדשיחה 08:40, 18 במאי 2007 (IDT)תגובה
גם אני, כמו הדוברים מעלי, תומך בפימונטית. ‏Danny-w23:36, 19 בינואר 2008 (IST)תגובה
גם אני בעד פיימונטית. אביעדוס • י"ז בשבט ה'תש"ע • 18:37, 31 בינואר 2010 (IST)תגובה
לא הצלחתי להשיג את המרצה לדיאלקטולוגיה, אבל אני עדיין תומך פיימונטית. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 19:45, 31 בינואר 2010 (IST)תגובה
אם אין התנגדות נוספת, נעביר. אביעדוס • י"ז בשבט ה'תש"ע • 19:52, 31 בינואר 2010 (IST)תגובה