שיחה:סיון בסקין

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת דוד שי בנושא הפניה לאתר "עברית"

מאחר שנולדה בליטא - האם נולדה בשם סיון? עידושיחהמשיגים את הקריטריון האולימפי! 21:01, 19 ביולי 2008 (IDT)תגובה

שאלה טובה. אני אפנה אליה בשאלה זו. דוד נ. דוד (שיחה | תרומות) 11:16, 20 ביולי 2008 (IDT)תגובה


אני לא חושב שיש כאן מקום לפולמוס בהשתתפותו של אריאל הירשפלד. בערך כתוב:

"שירה זו זכתה לתהודה רבה, ולשבחי המבקרים אלי אשד, מנחם בן וניסים קלדרון. אריאל הירשפלד התקומם על כך, ובמאמר בהארץ אשר פורסם בפברואר 2006 תקף את שירתה של בסקין. במאמר תשובה, שפורסם אף הוא בהארץ, כינה דורי מנור, עורך כתב העת "הו!", את בסקין "משוררת עצומה". המאמרים לא עסקו בבסקין בלבד, אלא בנטיית יוצרי כתב העת "הו!" כמו גם נטייתה של בסקין, לכתוב בחרוז ובמשקל, ולא בחרוז החופשי, המקובל כיום בשירה העברית."

חיפשתי ומצאתי את המאמר של הירשפלד, ובו הוא מקדיש פסקה לבסקין, ומנהל פולמוס עם כתב העת (ככתוב - "המאמרים לא עסקו בבסקין בלבד..."). מקום הפסקה והפירוט בערך אחר. כאן כדאי לכתוב ששירתה של בסקין זכתה לתהודה והתייחסויות המבקרים. יוסאריאןשיחה 11:27, 20 ביולי 2008 (IDT)תגובה

הרשה לי לאמר, אך אתה לא לחלוטין צודק. אני די מערה בעולם השירה הישראלי ועליי לציין, שלבסקין היה מקום מפתח בפולמוס, בתור מין דוגמה קריטית של אי הסכמה. למעשה, גם היכרותי האישית הראשונה עם עבודתה של סיון בסקין, הגיעה דווקא בעקבות השיח המדובר. עד היום ניתן לשים לב, שסיון בסקין מייצגת במידה רבה את המחלוקת בעולם השירה, לפי תומכיה ומתנגדיה. לאותה הפסקה הבודדת הייתה משמעות גדולה מאוד עבור הקריירה של סיון בסקין. דוד נ. דוד (שיחה | תרומות) 12:08, 20 ביולי 2008 (IDT)תגובה

דיון חשיבות[עריכת קוד מקור]

הנה מה שאני קורא בערך (התרגום שלי באותיות מוטות):


סיון בסקין... למדה אמנות פלסטית ושירתה כמדריכה בממר"ם (כמו אלפי אנשים אחרים). את לימודי הכלכלה סיימה בטכניון (כמו אלפי אנשים אחרים). מאז שנת 2002 היא מתגוררת בתל אביב ועובדת כמנתחת מערכות מידע (גרה בתל אביב ויש לה עבודה, כמו מאות אלפי אנשים אחרים).

בתחילה בסקין פירסמה את שירתה באתרים כגון במה חדשה ודג אנונימי? (אתרים שחשיבותם מוטלת בספק). בהמשך התחילה לפרסם את שירתה בכתב העת הו! (שהיא חברת מערכת שלו, כמו שעורך בטאון אגודת הסטודנטים בחיפה מפרסם כתבות בבטאון אגודת הסטודנטים בחיפה). שירה זו זכתה לתהודה רבה (מקור???), ולשבחי המבקרים אלי אשד, מנחם בן וניסים קלדרון. אריאל הירשפלד התקומם על כך, ובמאמר בהארץ אשר פורסם בפברואר 2006 תקף את שירתה של בסקין. במאמר תשובה, שפורסם אף הוא בהארץ, כינה דורי מנור, עורך כתב העת "הו!" (חבר של בסקין למערכת כתב העת, עורך מטעם עצמו, מבקר ספרות מטעם עצמו), את בסקין "משוררת עצומה". המאמרים לא עסקו בבסקין בלבד, אלא בנטיית יוצרי כתב העת "הו!" (כתב העת שהיא חברת מערכת בו, טייק 2) כמו גם נטייתה של בסקין, לכתוב בחרוז ובמשקל, ולא בחרוז החופשי, המקובל כיום בשירה העברית.

בסקין מפרסמת את שיריה ואת תרגומיה ברשת האינטרנט ובכתב העת הספרותי "הו!" (בקיצור: בשום מקום חשוב), בו היא משמשת כיום כחברת מערכת. בשנת 2006 פירסמה ספר שירה בשם "יצירה ווקאלית ליהודי, דג ומקהלה" בהוצאת "אחוזת בית" ובעריכתו של דורי מנור (הוצאה פרטית - בעריכת החבר שלה למערכת הו, מבקר ספרות מטעם עצמו וכולי). כמו כן, פירסמה בשנת 2005 בהוצאת אחוזת בית (כבר ציינתי שמדובר בהוצאה בידי חבר?) את תרגומה לספר "סיפורה של סוניצ'קה" מאת המשוררת מרינה צווטאייבה. מלבד צווטאייבה, בסקין תרגמה שירה מאת יוסף ברודסקי, ניקולאי גומילוב, ולימיר חלבניקוב ועוד.

חיפה-חיפה-עיר-עם-עתיד - שיחה 15:08, 12 בדצמבר 2009 (IST)תגובה

אין חשיבות. מחק את המיותר (אני מודע לזה שתגובתי חסרת חריזה חופשית). עִדּוֹ (Eddau) הוצא תורה מציון - תרגם ערכים לאנגלית / עשה לך מנהג קבוע, כתוב בויקימילון פעם בחודש - שיחה 17:10, 12 בדצמבר 2009 (IST)תגובה
בסקין פרסמה שירה לא רק ב'הו!' אלא גם ב'הליקון' וב'שבו', שני כתבי עת מוכרים ומבוססים. 'אחוזת בית', בניגוד למשתמע כאן, היא הוצאה מכובדת ומוכרת, שיש בה מערך לקטורה ואינה 'הוצאה-במימון-מחבר' (הטיעון 'הוצאה פרטית' מוזר בעיני - כל הוצאה לאור כמעט היא עסק פרטי ולא גוף של המדינה). דורי מנור אמנם ערך את הספר, אבל להוצאה יש מו"לית ולה אין כל קשר חברי לבסקין (בניגוד לנרמז כאן). יתר על כן, בסקין פרסמה ב'הו!' טרם היותה חברת מערכת בכתב העת, וטרם הכרותה עם דורי מנור (התהליך היה בכיוון ההפוך). לגבי התהודה לשירתה של בסקין, בתקופה שבה פרסמה את שיריה הראשונים קראה בסקין כמעט בכל במה מוכרת בארץ (מאירועי השירה של 'הליקון', דרך 'בית הסופר' של אגודת הסופרים ועד פסטיבל המשוררים במטולה), וזכתה לתגובות נלהבות. רונן א. קידר - שיחה 01:54, 13 בדצמבר 2009 (IST)תגובה
יש גבול לכל תעלול. מהחשובות במשוררות הפועלות כיום. "יצירה ווקאלית" הוא ספר פורץ דרך ואחד מספרי השירה החשובים של העשור. כך גם תרגומי השירה שלה. אחוזת בית אינה הוצאה פרטית. המדובר בהוצאה קטנה שהספרים בה עוברים תהליך של ליקטור ועריכה כמו בהוצאות הגדולות. בין הלהיטים של ההוצאה התרגום של עירית לינור לניקולס ניקלבי, ו"נער החלומות ממומביי". הקריאה של חיפה חיפה היא שגויה. חבל שדף השיחה של הערך ישא את הדברים, העומדים לטעמי על סף הוצאת דיבה ("הוצאה של חבר") אבל זו הוויקיפדיה... אלמוג 06:54, 13 בדצמבר 2009 (IST)תגובה
אלמוג, ססמאות בעלות עוצמה פואטית כמו "יש גבול לכל תעלול" ואיומים בתביעות דיבה לא יסיטו אותי מדרכי. מדובר בבחורה צעירה שתרומתה לכתיבה העברית עודנה מועטה והשפעתה מועטה עוד יותר. אין בעולם קורס אחד לשירה עברית שבו נלמדים שיריה. גם ההתייחסות לכתיבתה בבמות לא מסורתיות לא מצביעה על כך שהיא "מהחשובות במשוררות" ארצנו. העובדה שיש חוגים שבהם היא הקריאה משיריה אינה הופכת אותה לראויה לדור בכפיפה אחת עם חיים נחמן ביאליק או רחל. חבל שבמשפט הישראלי אין איסורי ראי לאיסור על הוצאת דיבה: האיסור על הרעפת מחמאות מופרזות. חיפה-חיפה-עיר-עם-עתיד - שיחה 09:26, 13 בדצמבר 2009 (IST)תגובה
איש לא איים עליך בהוצאת דיבה, אך אני סבור שלו היו שרי גוטמן, או דורי מנור, או סיון בסקין נעזרים בשירותי כעורך דין, הייתי סבור שיש להם קייס, אם כי כוויקיפד, לא הייתי מייצג אותם. מטבע הדברים שספר שירה שנכתב בשנת 2006 עדיין אינו נלמד בקורסים לשירה עברית. את המחמאות המופרזות לא אני הרעפתי. המדובר במשוררת ששירתה עוררה עניין וזכתה למחמאות של גדולים ומבינים ממני. אלמוג 09:40, 13 בדצמבר 2009 (IST)תגובה
מטבע הדברים, לא ניתן להעריך את מידת חשיבותה של משוררת על בסיס ספר בן שלוש שאפילו על פי דבריך אין לו כל השפעה. חיפה-חיפה-עיר-עם-עתיד - שיחה 09:45, 13 בדצמבר 2009 (IST)תגובה
אלמוג, אמנם לא הייתי מצביע בעד מחיקה במקרה הזה, אבל תוכרח להודות שהערך אינו מדגים חשיבות אנציקלופדית (ואולי בשלב זה זוהי משימה בלתי אפשרית). עוזי ו. - שיחה 12:01, 13 בדצמבר 2009 (IST)תגובה
אולי אוכרח אבל גם גליליאו הוכרח להודות בדבר מה, ובינו לבין עצמו מילמל "בכל זאת נוע תנוע". הערך מראה על פירסום ספרים בהוצאה נחשבת, על פולמוס ספרותי מעל דפי הפורום היוקרתי ביותר "מוסף התרבות של הארץ", על אנשים נחשבים המתעניינים בשירתה, מהם שמשבחים אותה, ומהם שמגנים. מה עוד יש לכתוב כדי להוכיח חשיבות? אלמוג 14:01, 13 בדצמבר 2009 (IST)תגובה
לא מזמן הוצבע כאן להשאיר את זמרת האופרה החובבת דניאלה לוגסי, בעיקר לאור שבחים של מבקר אופרה אחד. כאן מדובר בשבחים של שלושה מבקרים, וידועים יותר. אני סבור שבדרך כלל אנו מפריזים בערכי משוררים, אבל כאן זה נראה לי מספיק. נרו יאירשיחה • כ"ו בכסלו ה'תש"ע • 16:02, 13 בדצמבר 2009 (IST)תגובה

מכיוון שאני, נ"י ורונן אלטמן קידר סבורים שהערך חשוב, וגם נימקנו דברינו כדבעי, אני מסיר את תבנית הבהרת החשיבות. אלמוג 21:12, 13 בדצמבר 2009 (IST)תגובה

הפניה לאתר "עברית"[עריכת קוד מקור]

@דוד שי, חנות הספרים באתר "עברית" מפרסמת פרק ראשון של המוני ספרים בהוצאות לאור שונות. איך ניידע על כך את קוראי ויקיפדיה מבלי לחטוא בפרסומת? היתכן שאין ברירה? shoshie8שיחה • י"א בסיוון ה'תשפ"ב • 07:51, 10 ביוני 2022 (IDT)תגובה

אני לא רואה שום בעיה בקישור לפרק ראשון מספר בערך על הסופר או על הספר. זהו ללא ספק שירות לקורא, שלומד על אופי הספר, וכלל לא מפריע לי שמטרת המפרסם הייתה פיתוי הקורא לרכישת הספר. דוד שי - שיחה 08:26, 10 ביוני 2022 (IDT)תגובה