שיחה:נמסטה (שיר)
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת Dovno בנושא שינוי שם
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
מדוע לא פשוט נמסטה? כידוע, הסוגריים בשם ערך לא נועדו לקטגוריזציה, אלא כדי להבדיל בין ערך חדש לערכים שקדמו לו באותו השם. Dovno - שיחה 09:37, 16 באוקטובר 2018 (IDT)
- נגד. יוניון ג'ק - שיחה 21:15, 18 באוקטובר 2018 (IDT)
- יוניון ג'ק, אתה שוב משנה תנאים תוך כדי דיון. כפי שנאמר פעמים רבות בדיוני שינויי שם בדיוק על מקרים כאלו: הסוגריים בשם הערך נועדו להבדיל בין ערך שכבר קיים לערך חדש. במקרה זה אתה יודע היטב שלא היה ערך בשם זה כאשר נפתח הדיון. עכשיו, יצרת ערך חדש היכן שלא היה, וזו בהחלט תרומה מבורכת, אבל:
- היה הרבה יותר מנומס אם במקום לכתוב באופן לקוני "נגד" ומאחורי הקלעים ליצור את הערך "נמסטה", לכתוב: "אני נגד, כיוון שברכת השלום בשם זה היא המשמעות הראשית של הביטוי, למרות שהערך על השיר היה כאן כאשר עדיין עוד לא היה לנו ערך כזה. מיד אצור אותו".
- שוב יצרת דף פירושונים מיותר לגמרי. כפי שנאמר בדיוני שינויי שם רבים, המדיניות היא שלא נחוץ דף פירושונים אם יש עד 3 ערכים באותו השם (כי תבנית "פירוש נוסף" נועדה בדיוק להפנות לעד שני ערכים שונים). כרגע יש 2 ערכים כאלו (אלא אם תתחיל ליצור עוד ערכי "נמסטה" רק בשביל להצדיק דף פירושונים. Dovno - שיחה 10:55, 19 באוקטובר 2018 (IDT)
- יוניון ג'ק, אתה שוב משנה תנאים תוך כדי דיון. כפי שנאמר פעמים רבות בדיוני שינויי שם בדיוק על מקרים כאלו: הסוגריים בשם הערך נועדו להבדיל בין ערך שכבר קיים לערך חדש. במקרה זה אתה יודע היטב שלא היה ערך בשם זה כאשר נפתח הדיון. עכשיו, יצרת ערך חדש היכן שלא היה, וזו בהחלט תרומה מבורכת, אבל:
- המושג נמסטה מוכר מאוד בעולם, הרבה יותר מן השיר. גם בעברית לא נמצאה חלופה למילה נמסטה, שיש לה גם משמעויות תרבויות, מעבר להגדרה מילונית. לכן מוטב להשאיר זאת כך Nirvadel - שיחה 10:57, 19 באוקטובר 2018 (IDT)
- מסכים בהחלט, כעת כשיש ערך כזה. Dovno - שיחה 17:51, 19 באוקטובר 2018 (IDT)