שיחה:משכון

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת 185.13.192.63 בנושא עֵרָבוֹן

הערך עוסק במשכון, לא בחוק המשכון הישראלי. על כן אין מקום להכליל ערך זה תחת הקטגוריה של ישראל חוק ומשפט יותר מאשר תחת נורבגיה חוק ומשפט ועוד 200 קטגוריות של כל מדינות העולם שכן בכולם או כמעט בכולם יש שימוש במשכונות (פעולה עתיקה המוזכרת בתורה). אני גם בספק רב אם אכן ישראל היא ייחודית בחוק המשכון שלה, אבל איני יודע. ייתכן שבמדינות אחרות כללי המשכון כללולים תחת חוק רכוש כללי. עדירל - שיחה 03:25, 14 ביולי 2010 (IDT)תגובה

חוק המשכון הוא חקיקה ישראלית מקורית של הכנסת. הערך הוא קצרמר העוסק ברובו בחוק הישראלי. איני רואה מקום נפרד לערך על משכון וערך על חוק המשכון. אלמוג 03:27, 14 ביולי 2010 (IDT)תגובה
האם ערך זה אמור לתאר את חוק המשכון (ישראל), חוק משכון באופן כללי, או את המשכון (החפץ המועבר לידי הנושה או נרשם כמשועבד לו להבטחת החזר ההלוואה או הפעולה של שעבוד החפץ או המקרקעין)?
האם פרק ההסטוריה לכשיכתב יתאר את תהליך חקיקת חוקי המשכון ברחבי העולם, את תהליך חקיקת חוק המשכון על ידי הכנסת או את ההסטוריה של שימוש במשכונות? עדירל - שיחה 03:31, 14 ביולי 2010 (IDT)תגובה

אני מציע שערך זה יעסוק במובן המצומצם של המילה משכון, כלומר שעבוד הנמסר למשמורת אצל הנושה, בעוד הערך שעבוד (בטוחה) יתאר את המובן הרחב של המושג משכון שהוא כל שעבוד. אשמח לשמוע גם הצעות אחרות. עדירל - שיחה 15:58, 14 ביולי 2010 (IDT)תגובה

זהו לכל היותר מובן ארכאי. המובן כיום המקובל בקהיליה המשפטית הוא שיעבוד נכס כערובה לחיוב. ההבדל בין זה לבין "שיעבוד" הוא ש"שיעבוד" כולל גם שיעבודים לא רצוניים כגון עכבון. אלמוג 23:13, 14 ביולי 2010 (IDT)תגובה
אודה לך אם תבדוק את העריכה שלי בשעבוד (בטוחה) לראות שהבנתי אותך אל נכון. עדירל - שיחה 23:28, 14 ביולי 2010 (IDT)תגובה
כן אודה לך אם תבדוק את ההבהרה שהוספתי לערך זה. תוכל לסגננו אחרת אם הדבר נדרש. עדירל - שיחה 23:35, 14 ביולי 2010 (IDT)תגובה
התכוונתי לשפר את שני הערכים בהגדרות מדוייקות לאחר עיון בספרו של וייסמן. כרגע הותרתי את העריכה בערך זה עם שיפוצים קלים (אם יש לך ידע על המשמעות ההיסטורית של משכון, נוסח מה שמופיע כאן אתה מוזמן להוסיפו לערך), אבל העריכה בשיעבוד נראתה לי מאוד לא מדוייקת, ומחקתי אותה, על מנת לשפר אותה בעתיד. אלמוג 05:25, 15 ביולי 2010 (IDT)תגובה
ההסבר כאן אינו סביר. הכנסת אינה עוסקת בחידושי הלשון העברית ולא סביר בעיני שבשנת 1967 שונתה משמעות המילה בין לילה. לגבי שעבוד, הדברים אכן דורשים בירור לעומק. בירור זה יש לעשות בעבודת צוות שכן אני בספק אם עבודת יחיד תעזור. אסתפק בזאת. כל טוב. עדירל - שיחה 12:24, 15 ביולי 2010 (IDT)תגובה

משוב מ-20 באוקטובר 2014[עריכת קוד מקור]

כקורא הדיוט הערך לא ברור ובפרט לא ברור לי מה הכוונה ב"כוחו של המשכון יפה כלפי צד ג' " 82.166.199.45 09:10, 20 באוקטובר 2014 (IDT)תגובה

עֵרָבוֹן[עריכת קוד מקור]

עֶרבוֹנוֹת

עֶרבוֹנוֹת 185.13.192.63 23:47, 10 באפריל 2016 (IDT)תגובה