שיחה:משחקי הרעב: בלדה לנחשים וציפורי שיר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 4 חודשים מאת סידני פרסקוט בנושא שכתוב הערך

שכתוב הערך[עריכת קוד מקור]

היי Hanay, לגבי שכתוב הערך, תיכננתי לעשות זאת השבוע אבל לא כל-כך הבנתי מה לשכתב או להוסיף מידע, ישר שראיתי את הסרט כתבתי את עלילת הסרט, אז לגבי העלילה לא צריך ולגבי ההפקה וכו' כן? אשמח שתעני לי. כי אם כן אעבוד על כך בקרוב. - סידני פרסקוט - שיחה 20:34, 15 בדצמבר 2023 (IST)תגובה

הניסוחים, הם תרגמת. נכנסתי לערך כי האחיינית שלי סיפרה לי שהסרט מתחיל להיות מוקרן. לא ידעתי על כך. התחלתי לקרוא, ויש בעיה בניסוחים. משפטים לא ברורים. בהצלחה חנה Hanayשיחההִכנסו לארכיון ההיסטורי של העיר נשר 20:58, 15 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
תסתכל לדוגמה המשפטים האלה: "13 שנים מאוחר יותר, קוריולאנוס בנו של קראסוס במהלך שנות צעירותו כסטודנט האקדמיה שנבחר להנחות כמנטור במשחקי הרעב העשיריים. לקוריולאנוס גמלה בלבו החלטה להחזיר את שגשוג משפחתו על ידי זכייה במלגת פרס פלינת', אך יוצר המשחקים ודיקן האקדמיה, קסקה הייבוטום, מייעץ למנטורים להתמקד בבידור הצופים במקום זכיית הפרס."
הנה דוגמה לתיקון המשפטים האלה בהנחה שהבנתי את מה שנכתב: "13 שנים מאוחר יותר, בנו קוריולאנוס שבצעירותו כסטודנט באקדמיה נבחר להנחות כמנטור את משחקי הרעב העשיריים. החליט להחזיר את משפחתו לימי גדולתה, באמצעות זכייה במלגת פרס פלינת'. אך יוצר המשחקים ודיקן האקדמיה, קסקה הייבוטום, מייעץ למנטורים להתמקד בבידור הצופים במקום זכיית הפרס.
מקווה שזה מבהיר למה כוונתי. חנה Hanayשיחההִכנסו לארכיון ההיסטורי של העיר נשר 21:03, 15 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@Hanay אוקיי, תיקנתי קצת את המשפט, אבל לא כל-כך הבנתי, רק בגלל שני משפטים הערך צריך שכתוב? לדעתי לא, ואם כן הביטי בעוד ערכים על סרטי קולנוע ואת תראי שהכל כתוב כראוי גם כפי שבערך הנ"ל. סידני פרסקוט - שיחה 14:41, 16 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
נתתי דוגמה. כל הערך כתוב כך, בלתי מובן. אני לא אשכתב את הערך במקומך. לא ראיתי את הסרט, וזה מאמץ מבחינתי להבין את העלילה כפי שנכתבה. חנה Hanayשיחההִכנסו לארכיון ההיסטורי של העיר נשר 14:43, 16 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@Hanay מה קשור מאמץ? הביטי בעלילות לסרטים אחרים וגם כתוב כך. אם אכתוב את זה בשפה לא גבוהה זה יהיה סוג של תרגמת. סידני פרסקוט - שיחה 14:45, 16 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
יתרה מכך, ראיתי את הסרט וקורה כל-כך הרבה דברים בגלל זה העלילה כך. סידני פרסקוט - שיחה 14:46, 16 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
מצטערת, אני ממליצה לך לפנות בבקשת עזרה לויקיפדיה:חממה ולחפש חונך. אני לא פנויה לעשות זאת. לא נראה לי שאתה מבין את מה שאני כותבת לך. חנה Hanayשיחההִכנסו לארכיון ההיסטורי של העיר נשר 14:57, 16 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
מה? למה שאחפש חונך אם כבר יש לי. טוב, את רושמת שלא הבנתי למרות שכן, זה סתם לחפש מילה אחת או שתיים ולומר "הערך צריך שכתוב", אפשר לעשות לכל ערך, סתם לחפש. סידני פרסקוט - שיחה 14:59, 16 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
אז תפנה לחונך שלך שיעזור לך. כי הערך כתוב לא טוב. חנה Hanayשיחההִכנסו לארכיון ההיסטורי של העיר נשר 16:08, 16 בדצמבר 2023 (IST)תגובה

מקף ראה את ההתכתבות הזאת כאן. לא ברור לי מי החונך של סידני פרסקוט, אבל הוא נזקק לסיוע שאני לא יכולה להעניק לו. הוא לא מבין את הבעייה בערך. תוכל לסייע? תודה חנה Hanayשיחההִכנסו לארכיון ההיסטורי של העיר נשר 16:10, 16 בדצמבר 2023 (IST)תגובה

@Hanay אני כן מבין, דבר שני לא צריך כל הזמן לערב חונך, אני כבר בוויקיפדיה יותר מ-8 חודשים ואני מכיר את החוקים. ודי, הערך כתוב בצורה נפלאה לקורא ולאחרים, לפי מה שראיתי אינך תורמת לערכי סרטים וסתם שמת את תבנית השכתוב. סידני פרסקוט - שיחה 16:21, 16 בדצמבר 2023 (IST)תגובה

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

סידני, החזרתי את תבנית השכתוב שהוסרה על ידך ללא הצדקה. בערך יש עדיין בעיות ניסוח רבות. כתבתי לך גם בדף שיחתך. ראה שיחת משתמש:סידני פרסקוט#הסרת תבנית שכתוב מערך, ללא הצדקה. אני מבקשת לא להסיר את התבנית לפני שהערך יהיה תקין. אתה מוזמן לפנות לויקיפדיה:חממה/חונכים לקבלת סיוע. בהצלחה. חנה Hanayשיחההִכנסו לארכיון ההיסטורי של העיר נשר 19:33, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה

אני ראיתי והגבתי, אין צורך לעדכן גם פה. סידני פרסקוט - שיחה 19:35, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@Hanay, תייגתי את בעלי הידע בתחומי הסרטים. השאלה היא אליכם, הערך צריך שכתוב? לדעתי לא, סתם הניחו תבנית חשיבות. PurpleBuffalo, The Turtle Ninja, קפקא, גאנדולף, Lostam,JamesB007, U1903, אליגטור, Gellerman, Patqu, The Gargoyle King, ‏‏‏‏Shimon.tre, פיטר פן, RuberDucky666, נרשמתי כמה פעמים!!, Eran Dבעלי הידע בקולנוע, טוויג, זאב קטן, Ofir michael, hagay1000, H. sapiens, Kotz, גאנדולף, yotamsvoray, Dovno, נחש קטן, דקל ער, בנימין , פיטר פן, TalyaNe, JewHyper, ספסף, TheNintendoGuy, PurpleBuffalo,יוסף נהוראי מקף, Yair BN, סיון_לבעלי הידע במדע בדיוני ופנטזיה - סידני פרסקוט - שיחה 19:40, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
טוב. היה קצת קשה לפספס את המהומה אז באתי ועיינתי בערך בעצמי. בגדול, דעתי מצטרפת לדעתה של חנה לפיה הסיבה להנחת תבנית השכתוב היא בעיקר פסקת העלילה.
  • יש הרבה אי אחידות בשמות. לדמות הראשית קוראים קוריולאנוס סנואו, אבל ברוב המקומות בפסקה כתבת את שמו כקורנליוס. אמנם שני השמות הם ממקור לטיני (בדומה לשמות רבים של דמויות מסדרת משחקי הרעב), אבל יש הבדל ענק בין הצורה בה כותבים והוגים כל אחד מהשמות. (קח כדוגמא את ההבדל בשמות בין האפיפיור קורנליוס לעומת המצביא קוריולאנוס).
  • המון בעיות תחביר. אני אצטט דווקא מתת-הפסקה השנייה של פסקת העלילה: "13 שנים מאוחר יותר, קורנליוס בנו של קראסוס במהלך שנות צעירותו כסטודנט האקדמיה, ונבחר להנחות כמנטור במשחקי הרעב העשיריים". לא ממש הצלחתי להבין מהמשפט. קוריולאנוס היה בנו של קראסוס רק במהלך "שנות צעירותו כסטודנט"? למה משמשת ו' החיבור ב"ונבחר"? כלומר, הוא עשה משהו תוך כדי?
    • יש שימוש יתר בו' החיבור כשלא צריך. דוגמה: "הוריו של סג'אנוס, שלא מודעים על מותו, והופכים את קורנליוס ליורש, ומשיבים עושר למשפחת סנואו". איך אני קורא את זה: הוריו של סג'אנוס עשו משהו שלא מוזכר במשפט, ואז הפכו אותו ליורש, ואז "השיבו עושר למשפחת סנואו" (אגב, היה יותר נכון לתרגם את זה ל"השיבו למשפחת סנואו את עושרה")
  • תרגום מלאכותי של מונחים ומשפטים. דוגמאות: "מתגלה תכונתה של לוסי גריי בשירה שלה לנגד עיני צופי הקפיטול" (שירה של מי?). או "יצרנית משחקי הרעב הראשית"? (משחקי הרעב זה לא מוצר (טוב, אולי הספר כן...), אז קצת פחות מתאים להשתמש במונח "יצרנית" כתרגום למונח creator). חלק מהמונחים מתורגמים בצורה לא טובה ביחס לתרגום של טרילוגיית הספרים. המונח Peacekeepers לדוגמה מתורגם כ"אוכפי שקט" במקום "שומרי השלום".
מקווה שעכשיו הנקודות הבעייתיות בערך יותר מובנות. כשמניחים על ערך תבנית שכתוב, תיקון נקודתי של ניסוחים אינו מספק. TheStriker - שיחה 20:00, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
אוקיי, אשנה. סידני פרסקוט - שיחה 20:03, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
תודה TheStriker. זה מה שניתי להסביר לסידני בפנייה ב-15 בדצמבר, ללא הצלחה. צריך שסידני יתקן גם משפטים אחרים, לא רק אלה שציינת חנה Hanayשיחההִכנסו לארכיון ההיסטורי של העיר נשר 20:15, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@Hanay @TheStriker, אנא רשמו לי את המשפטים הלא ברורים. תודה, יום נעים. סידני פרסקוט - שיחה 20:23, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@Hanay ברור. אלו רק היו דוגמאות בולטות להמחשה.
@סידני, שוב, כיוון שמדובר בבעיות כוללניות שחוזרות על עצמן לאורך כל הפסקה (וככל הנראה, גם לאורך כל הערך) ולא רק במשפטים מסוימים, אני מציע לך לגשת לחממה ולמצוא שם מישהו שיעזור לך במלאכת השכתוב. TheStriker - שיחה 20:26, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
בהחלט לשכתב ‏«kotz» «שיחה» 20:48, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@סידני היי, לא הבנתי למה ערכת חזרה את השינויים שעשיתי בפסקת הפתיחה. הרי הוסכם שהערך עדיין לא מושלם. ‏—N100a‏ • שיחה 21:28, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@N100a היי, למה שינית חלקית מפסקת התחלת הערך? ואת הרקע העלילתי? סידני פרסקוט - שיחה 21:30, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
אחד המשפטים ארוך מידי, חתכתי עם נקודה. במשפט על תאריכי ההקרנה חסר נושא, ישר כתוב ״ועלה״. במשפט על סנואו ולוסי גריי גם בעיני לא טוב תחבירית. תעבור שוב על העריכה שלי ותשווה. ‏—N100a‏ • שיחה 21:37, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
השוותי, לא נראה לי שיש בעיה כל-שהי, רשמת בדיוק אותו דבר ושינית כמה מילים עדיף להשאיר איך שהיה כמקור. סידני פרסקוט - שיחה 21:41, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
לך לא נראה, אבל לפחות ארבעה אנשים אמרו שלטעמם כן. אם אתה לא מבין בעצמך מה לסדר, לפחות תן לאנשים אחרים לסדר. ‏—N100a‏ • שיחה 21:53, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
הם דיברו בעיקר על עלילת הסרט, לא על פסקת ההתחלה, לא צריך לשנות בה כלום, זה שארבעה משתמשים אמרו לטענתם כך, לא אומר שכל הערך צריך שכתוב. סידני פרסקוט - שיחה 21:55, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
והנה, עוד אחד שתיקן ספציפית את פסקת הפתיחה. @אמא של גולן, ביטלו לך את העריכות. ‏—N100a‏ • שיחה 21:59, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
תודה N100a. סידני פרסקוט, מדוע ביטלת את עריכתי? הפתיחה לא היתה ברורה. האירוע המתואר בסרט לא מראה איך סנואו הפך לנשיא, אלא אירוע בצעירותו שמשפיע על תפיסת עולמו. אמא של גולן - שיחה 22:10, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
זו תקציר העלילה, אם תחפשו בכל מקום כך כתוב, בסגנון זה. וזה לא מדבר רק על קוריולאנוס סנואו זה גם על הדמות הבדיונית שמתלווה אליו לאורך כל הדרך, לוסי גריי ביירד. ובמן שההוא משפיע על תפיסת עולמו נוצר רומן בינו לבין לוסי גריי, דבר חשוב בעלילה. אם תעבירו גרסאות קודמות תראו שכך גם תקציר העלילה היה בערך. סידני פרסקוט - שיחה 22:13, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

סידני פרסקוט, הניסוח שלי גם היה תקציר העלילה והתייחס גם ללוסי גריי. אני הצעתי

עלילת הסרט מתרחשת 64 שנים לפני אירועי הסרטים הקודמים, בזמן משחקי הרעב ה-10. במהלך המשחקים, קוריולאנוס סנואו, שלימים יהיה המנהיג רודני של פאנם, מלווה ומדריך את נציגת מחוז 12, לוסי גריי ביירד במשחקים. אירועי המשחקים משפיעים מהותית על קורלאנוס ועל תפיסת עולמו.

לדעתי הגרסה שלי יותר נכונה, כיוון שבגרסה שלך חושבים שבמהלך הסרט הוא הופך לנשיא, והניסוח אינו ברור אמא של גולן - שיחה 22:18, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה

מה? אבל ה לא משנה בין שני הגרסאות בשניהם חושבים שקוריולאנוס הופך לנשיא. עדיף להשאיר כמקור. אבל בעצם זה מסעו להפוך למנהיג/נשיא אז אין מה לשנות בכוח. סידני פרסקוט - שיחה 22:21, 25 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
לא צריך בכוח לא לשנות.
מעבר לעלילה, התחביר שגוי.
״העלילה מתרחשת 64 שנים לפני אירועי המשחק מספר 74, ועוקבת אחר קוריולאנוס סנואו להפיכתו למנהיג רודני של המדינה״.
לא מבין על מה הדיון פה בכלל. זה לא משפט תקני, וכמוהו יש נוספים. בינתיים אתה דעת המיעוט, אתה זה שצריך לשכנע שאתה צודק. ‏—N100a‏ • שיחה 02:05, 26 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
N100a‏, מודה לך על ההשקעה והסבלנות פרח בשבילך בשבילך חנה Hanayשיחההִכנסו לארכיון ההיסטורי של העיר נשר 08:48, 26 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
לא מבין מה שינית. זה אותו דבר. אגב, לוסי גריי היא לא נציגה אלא היא מיועדת, כך.... סידני פרסקוט - שיחה 12:47, 26 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
שיניתי את המשפט "ועלה לאקרנים", עכשיו הוא יותר ברור. סידני פרסקוט - שיחה 12:52, 26 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
תודה לכל מי שטרח לתקן את הערך עד כה. סידני, אני מסכים עם מה שכתבו כאן כבר לא מעט אחרים: הטקסט בערך (אפילו עכשיו לאחר תיקונים רבים) כתוב בצורה גרועה מאוד, כולל משפטים שפשוט לא בעברית תקנית, וזה מתחיל כבר מהמשפטים הראשונים בפתיח. קורה שמפספסים קצת תוך כדי כתיבה, אבל כאן זה כמעט בכל משפט, ומה שיותר מדאיג זה שגם לאחר הערות רבות ודוגמאות לבעיות עדיין התעקשת ש"הערך כתוב בצורה נפלאה".
כמה דוגמאות:
  • המשפט הראשון בפתיח מכיל 5 פסוקיות. זה מאוד מסורבל בעברית ולא מפשט טבעי.
  • כפי שאחרים כבר ציינו, עלילת הסרט בהחלט לא "עוקבת אחר קוריולאנוס סנואו במסעו להפיכתו למנהיג רודני". היא עוקבת אחרי אירועים בעברו שמובילים אותו למסלול אשר יוביל להפיכתו למנהיג רודני בעתיד.
  • בישראל לא "הסרט נדחה" אלא הקרנתו נדחתה.
  • פאנם לא "שוכנת על חורבותיה של אמריקה הצפונית" - אמריקה הצפונית היא יבשת, והיבשת לא נחרבה.
  • "13 שנים מאוחר יותר, קוריולאנוס בנו של קראסוס במהלך שנות צעירותו כסטודנט האקדמיה, נבחר להנחות כמנטור במשחקי הרעב ה-10" - מבנה משפט לא תקין בעברית.
  • "לקוריולאנוס גמלה בלבו החלטה" - תחביר שגוי
  • "מייעץ למנטורים להתמקד בבידור הצופים במקום זכיית הפרס" - תחביר שגוי
  • "קוריולאנוס מוקצה במטרה להדריך" - תחביר שגוי
  • "במהלך טקס האסיף, מתגלה תכונתה של לוסי גריי בשירה שלה לנגד עיני צופי הקפיטול, ומשתילה נחש לשמלתה של בת ראש העיר ליפ, מייפייר" - שגיאות תחבי, מבנה משפט לא תקין בעברית
כאמור, אלו רק דוגמאות, מהמשפטים הראשונים בערך. הבעיות ממשיכות לכל אורכו כמעט בכל משפט (ולא רק בפתיח ובפרק העלילה). יש גם בעיות ברורות של תרגמת מאנגלית:
  • "Disoriented" זה לא "מחוסר התמצאות"
  • "restoring the Snows' wealth" זה לא "משיבים עושר למשפחת סנואו"
  • "he set Coriolanus up as revenge" זה לא "הוא העמיד את קוריולאנוס כנקמה".
  • הסרט לא "הרוויח" אלא "הכניס". הכנסות אינן רווחים.
וכו'. Dovno - שיחה 00:30, 27 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
היי @Dovno ☺, קודם כל אתחיל בכך שאני כאן בוויקיפדיה כדי לתרום, ולדעתי אתה לא צריך להעיר ולתקוף ש"העריכה כתובה בצורה גרועה", אני רק ניסיתי לעזור ולתרום לערך, אני לא עשיתי זאת בכוונה, עשיתי את מכיוון שכיף לי לראות סרטים ולתרום לערכים שלהם. שנית כל, כל מה שאמרת לתקן תיקנתי, חוץ משני משפטים כל-כך שלא הבנתי מה לתקן בהם אז השארתי אותם כך כמו "מחוסר התמצאות", "משיבים אושר...,
העמיד את קוריולאנוס כנקמה". וזה לא תרגמת, תרגמת זה העתק הדבק ולא לשנות את זה לשפה ברורה יותר, ואני לא עשיתי תרגמת. בכל זאת, יום נעים 😁 סידני פרסקוט - שיחה 09:34, 27 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
סידני, ההגדרה שלך שגויה. תרגמת היא כל מצב שבו משפט שתורגם משפה זרה לעברית תורגם באופן שמשמר את יסודות השפה המקורית על חשבון הצורה המקובלת בשפה אליה תורגם, בין אם בתחביר, במשמעות, במבנה המשפט, בבחירת המילים וכן הלאה. גם אם לא השארת את המשפט בצורתו המקורית, זו עדיין יכולה להיות תרגמת.
אם ניקח משפט אחד מהעלילה כדוגמה, המשפט "Coriolanus determines to restore his family's prosperity by earning the Plinth Prize scholarship" הוא משפט הגיוני לחלוטין באנגלית, אבל המשפט "קוריולאנוס מחליט להחזיר את שגשוג משפחתו על ידי זכייה במלגת פרס פלינת'" הרבה פחות עובד בעברית.
תרגום נכון יותר למשפט יכול היה להיות למשל "קוריולאנוס מחליט לזכות במלגת פרס פלינת', במטרה לסייע למשפחתו לחזור ולהיות עשירה כבעבר".
עוד דוגמה:
המשפט "Coriolanus is assigned to mentor District 12 female tribute Lucy Gray Baird" עובד מצוין באנגלית, אבל המשפט "קוריולאנוס ממונה במטרה להדריך במחוז 12 את המיועדת לוסי גריי ביירד" עובד הרבה פחות טוב בעברית.
תרגום נכון יותר יכול היה להיות למשל "קוריולאנוס מתמנה להדריך את לוסי גריי ביירד, המיועדת ממחוז 12".
אפשר לרוץ לאורך כל הטקסט ולמצוא עוד אינספור דוגמאות כאלה. זו בדיוק תרגמת.
אמליץ לך לקרוא לעצמך בקול את המשפטים שאתה כותב בעברית, ולחשוב אם כך היה נשמע דובר עברית שהיה מבקש להעביר את המידע. הרעיון בתרגום הוא לנסח את המשפטים מחדש, כך שייקראו כאילו מי שכתב אותם דובר עברית, ולא מכונה שמתרגמת כמיטב יכולתה המוגבלת. רבים מהמשפטים כאן נקראים בדיוק כך. תאו הארגמן - שיחה 10:16, 31 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@PurpleBuffalo, תודה על הרעיון והעצה! ☺ סידני פרסקוט - שיחה 10:20, 31 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@PurpleBuffalo, תיקנתי את המשפטים שרשמת, רשמתי אחרת ודומה. אשמח שתסתכל. סידני פרסקוט - שיחה 10:31, 31 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@סידני פרסקוט במשפט השני הוספתי מילה שברחה לך. מלבד זאת הוא בסדר. המשפט הראשון עדיין לוקה בתרגמת. תאו הארגמן - שיחה 11:45, 31 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@PurpleBuffalo, אבל מה תרגמת עכשיו? שיניתי את המשפט הראשון בדומה שהדגמת לי. סידני פרסקוט - שיחה 11:48, 31 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
כל המשפט בנוי מוזר... "קוריולאנוס מחליט עבור משפחתו לזכות במלגת פרס פלינת', במטרה לסייע לה להחזיר שגשוג והתעשרות כבעברם". המילים "עבור משפחתו" תקועות באמצע המשפט בצורה מוזרה (שעלולה להשתמע גם כאילו הוא קיבל החלטה עבור משפחתו, בעוד שהוא קיבל את ההחלטה לגבי עצמו, במטרה לעזור למשפחתו). המילים "להחזיר שגשוג והתעשרות כבעברם" גם הן לא מסתדרות. אם כבר אז "לחזור לשגשוג והעושר שהיו מנת חלקם בעבר". תאו הארגמן - שיחה 12:05, 31 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
@PurpleBuffalo, אבל זה לא קצת מוזר שהוא מחליט לזכות, בכללי מנסים לזכות... לא כך? סידני פרסקוט - שיחה 12:40, 31 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
אתה יכול לכתוב שהוא החליט לנסות ולזכות. תאו הארגמן - שיחה 14:54, 1 בינואר 2024 (IST)תגובה
👍 סידני פרסקוט - שיחה 14:58, 1 בינואר 2024 (IST)תגובה
@PurpleBuffalo, שיניתי סידני פרסקוט - שיחה 14:59, 1 בינואר 2024 (IST)תגובה
@PurpleBuffalo, יש לדעתך עוד משהו שצריך לשנות? אם לא אז להוריד את תבנית השכתוב? סידני פרסקוט - היכנסו לרשימת החשודים 19:04, 3 בינואר 2024 (IST)תגובה
סידני פרסקוט, אפילו חלק מהשגיאות שהבאתי במפורש בתור דוגמה עוד לא תוקנו. וכאמור אלו היו רק דוגמאות בודדות. Dovno - שיחה 23:27, 3 בינואר 2024 (IST)תגובה
אני מבין את העלילה, אם יפרטו אתקן, והדוגמאות שהבאת תוקנו במיידי... אפילו את של @PurpleBuffalo. סידני פרסקוט - היכנסו לרשימת החשודים 23:37, 3 בינואר 2024 (IST)תגובה
@Dovno, "פאנם לא 'שוכנת על חורבותיה של אמריקה הצפונית' - אמריקה הצפונית היא יבשת, והיבשת לא נחרבה". הדוגמה שהבאת כאן היא שגויה מכיוון שבסרט זה אכן קרה ולא המציאות, זה סרט מדע בדיוני להזכירך. סידני פרסקוט - היכנסו לרשימת החשודים 23:41, 3 בינואר 2024 (IST)תגובה
ברור שלא התכוונתי למציאות. גם בעולם של הספרים/הסרטים היבשת עצמה של צפון אמריקה לא נחרבה - כן היו אסונות אקולוגיים, ומלחמות והתמוטטות של המדינות שביבשת. זו אחת מהדוגמאות שהבאתי ולא תוקנו. יש אחרות (כמו הטעות לגבי "רווחי" הסרט). אבל כאמור, אלו רק דוגמאות. יש לתקן כמעט כל משפט ומשפט בערך. Dovno - שיחה 00:13, 4 בינואר 2024 (IST)תגובה
@Dovno, תיקנתי מזמן את המילה "רווחי" ל"הכניס". סידני פרסקוט - היכנסו לרשימת החשודים 00:19, 4 בינואר 2024 (IST)תגובה
לא תוקן. Dovno - שיחה 01:07, 4 בינואר 2024 (IST)תגובה
@Dovno, "הסרט הכניס 253.1 מיליון דולר ברחבי העולם וקיבל ביקורות חיוביות לרוב מהמבקרים", תוקן עוד לפני שאמרת לי לתקן זאת, פעם הבאה לבדוק... ולא סתם להגיד. סידני פרסקוט - היכנסו לרשימת החשודים 11:47, 6 בינואר 2024 (IST)תגובה
לא, זה לא תוקן במלואו. נא לקרוא שוב את כל הערך ולא רק את הפתיח. Dovno - שיחה 00:26, 8 בינואר 2024 (IST)תגובה
@Dovno, תוכל לתקן זאת אני לא מוצא, בבקשה. סידני פרסקוט - היכנסו לרשימת החשודים 00:27, 8 בינואר 2024 (IST)תגובה
חפש בערך את המילה "רווח". יש תת-פרק שלם שזה מופיע בכותרתו (ובתוכנו). אני יכול לתקן נקודתית כמובן אבל כפי שכתבתי כמה פעמים זה לשים פלסטר איפה שנחוץ חוסם עורקים. יש לכתוב כל משפט בערך הזה מחדש. Dovno - שיחה 01:53, 8 בינואר 2024 (IST)תגובה
@Dovno, עכשיו מצאתי, ותיקנתי. זה לא אני רשמתי את אותו פסקה בגלל זה לא זכור לי שרשמתי "הרוויח" אני בדרך-כלל לא רושם כך... סידני פרסקוט - היכנסו לרשימת החשודים 21:41, 8 בינואר 2024 (IST)תגובה
סידני פרסקוט, לא תקפתי וכלל לא עלה בדעתי שעשית משהו בכוונה כדי לפגוע. ברור לי שרצית לתרום וזה מבורך. כן סברתי שהטקסט עצמו במצב גרוע בשביל אנציקלופדיה והצבעתי על כמה וכמה בעיות.
זה מצויין שפעלת בעקבות המשוב וניסית לתקן, אבל נא לשים לב: גם כשמנסים לתקן לפעמים מכניסים שגיאות חדשות אם לא בוחנים את התוצאה הסופית. למה כוונתי? הערתי על כך שלא הסרט נדחה בישראל אלא הקרנתו. בתגובה שינית כך שהמשפט המלא עכשיו הוא: "בישראל, הקרנתו של הסרט נדחתה עקב מלחמת חרבות ברזל, ועלה לאקרנים ב-7 בדצמבר 2023". כלומר, תיקנת את "הסרט" להיות" הקרנתו" (שזה טוב), אך בכך הכנסת שגיאה תחבירית במשפט, כי "ועלה לאקרנים" מתייחס לסרט (זכר) ולא להקרנה (נקבה).
כאמור, הבעיות ממשיכות לכל אורך הטקסט בערך. יש לשכתב פחות או יותר כל משפט שבו. Dovno - שיחה 01:08, 1 בינואר 2024 (IST)תגובה