שיחה:מרקש

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת Eldad בנושא שם הערך

נדרש תיקון בקישור[עריכת קוד מקור]

לא מצליח לעשות קישור לערך לא קיים. מדינה אמור ללכת לערך על מרכז עיר עתיק, ולא למדינה STATE כמו כן, יש להוסיף כותרת של נדרשת עריכה. שפכתי קצת תוכן, אך לא כ"כ אנציקלופדי.Zaidush - שיחה 23:58, 6 במאי 2008 (IDT)תגובה

ערכתי את התוספת. עדיף תמיד לא "לשפוך" אלא לשלב את התוספת בתוכן הקיים. אינני מכיר היטב את המונח "מדינה", אך נדמה לי שהוא קיים רק במרוקו. אם אכן כך, אפשר לקשר לערך מדינה (מרוקו), או משהו בדומה לכך. ‏odedee שיחה 00:17, 7 במאי 2008 (IDT)תגובה

אוכלוסייה[עריכת קוד מקור]

יש פער עצום בין מה שרשום בערך בעברית (מעל מליון) למה שרשום בערך באנגלית (300 אלף). זה מאוד מוזר... עמוסמוס - דף משתמש/שיחת משתמש 16:16, 2 במרץ 2010 (IST)תגובה

לאחר בדיקה בדו"ח הלמ"ס של מרוקו, שיניתי למספר שמופיע בוויקיפדיה האנגלית. מיליון היא אוכלוסיית נפת מרקש כולה, הכוללת מספר יישובים שאינם חלק מהעיר. הפירוט המלא נמצא בדוח כאן קובץ PDF בעמוד 49. ‏odedee שיחה 17:01, 2 במרץ 2010 (IST)תגובה

האיות - התעתיק - הנכון הוא מראכּש (עם דגש ב-כף).[עריכת קוד מקור]

האיות - התעתיק - הנכון הוא מראכּש (עם דגש ב-כף). התעתיק צריך להיות מערבית ולא מהאוזן.

האיות כמקובל בעברית. ‏Ori‏ • PTT14:03, 28 במרץ 2010 (IDT)תגובה

?????[עריכת קוד מקור]

איפו נימצא השוק של מראכש? 81.218.202.194 19:10, 3 בנובמבר 2011 (IST)תגובה

תאריך ייסוד העיר ומייסדה[עריכת קוד מקור]

על פי אנציקלופדיית בריטניקה, כאן, העיר נוסדה על ידי יוסוף בן תאשפין בסביבות 1062. ויקי בערבית טוענת כנ"ל. ויקי בצרפתית מייחסת אף היא את ייסוד העיר ליוסוף בן תאשפין, אך בשנת 1071. לעומת זאת, בוויקי בגרמנית, ברוסית ובאיטלקית נאמר שהעיר נוסדה על ידי אבו בכר בן עומר (אנ'). נא לבדוק, תודה. אולי כדרך פשרה, מציע לכתוב שיוסוף בן תאשפין היה מייסד-שותף של העיר מרקש, ביחד עם בן דודו, אבו בכר בן עומר, כפי שמופיע בערך האנגלי של מרקש (אנ') בפסקה History ובערך יוסוף בן תאשפין בוויקי באנגלית (אנ'), בפסקה Military exploits. ‏ David.r.1929 - שיחה 12:16, 24 באפריל 2016 (IDT) David.r.1929 - שיחה 12:34, 24 באפריל 2016 (IDT) David.r.1929 - שיחה 12:57, 24 באפריל 2016 (IDT)תגובה

שם הערך[עריכת קוד מקור]

מדוע עם ק' ולא כפי שהעיר אורי לעיל. מתייג את amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית, תודה. --David.r.1929 - שיחה 13:31, 18 ביולי 2018 (IDT)תגובה

שתי תשובות. ראשית, פשוט משום שכך שמה של העיר בעברית. שנית, משום שכאשר מתעתקים מצרפתית, זה יוצא מרקש. כאשר מדובר בשם של עיר מפורסמת בעברית, שיש לה כתיב עברי, בדרך כלל נדבוק בכתיב העברי ולא נשנה לתעתיק מערבית. דוגמה: קהיר (ולא אלקאהרה), ויש עוד כמה דוגמאות (שכרגע לא עולות במוחי). כעת, לתקן למראכש, ייראה כל כך מוזר בעיני קוראי ויקיפדיה, עד כדי שגיאה. אלדדשיחה 14:01, 18 ביולי 2018 (IDT)תגובה
David.r.1929, רק עכשיו, לאחר שכתבתי את תשובתי, קראתי את תשובתו של אורי לעיל. למעשה, גם אני עניתי כך: האיות הוא כמקובל בעברית. לא על סמך הערבית. אלדדשיחה 14:02, 18 ביולי 2018 (IDT)תגובה
תודה אלדד, הבנתי. בהזדמנות זו, אשמח לדעת כיצד היית מתעתק Koutoubia Mosque. ‏--David.r.1929 - שיחה 14:55, 18 ביולי 2018 (IDT)תגובה
מסגד כותובייה. אלדדשיחה 15:12, 18 ביולי 2018 (IDT)תגובה