שיחה:מרמורש (מחוז)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת Eman

אחלה ערך. שתי הערות טכניות, שלא לומר טכנוקרטיות:

  1. לדעתי הוסכם שיש לכתוב "מרמורש" ולא "מאראמורש".
  2. לדעתי, לשם האחידות עם שאר ערכי המחוזות, על הערך להיקרא מרמורש (מחוז) (עם הפניה כמובן ממחוז מרמורש וממחוז מאראמורש וממאראמורש (מחוז).

מקובל? טוסברהינדי (שיחה) 15:05, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה

בהחלט, אני אשנה. orias - שיחה 16:01, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה

רבותי, עדיפה הצורה "מחוז מרמורש" על פני הצורה הנוכחית ויש בה חיסכון בכתיבה. כשירצו בעתיד לכתוב מחוז מרמורש, לפי הצורה הנוכחי יצטרכו לכתוב "מרמורש (מחוז)|מחוז מרמורש" במקום לכתוב ישר "מחוז מרמורש", כפי שכתובים יתר המחוזות הרומניים. אני מציע להעביר את השם למחוז מרמורש. בברכה. ליש - שיחה 17:55, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
נ. ב. בכל הנוגע לערכים על מרמורש, רצוי ללכת לפי השמות שהוכנו בדף הפירושונים מרמורש. בברכה. ליש - שיחה 17:57, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
מה שאתה אומר הוא נחמד מאד, אבל לא מחזיק מים. רובם הגדול של ערכי המחוזות, הנפות וכו' נקרא כך, ויש בזה הגיון. טוסברהינדי (שיחה) 18:49, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
תביט במחוזות רומניה. כל הערכים האלה, גם אלה שלא נכתבו עדיין, כבר מופיעים כקישורים בהמון מקומות. בברכה. ליש - שיחה 18:55, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
תגיד, מה נסגר איתך? למה אתה מבצע מעבר למרות שיש לכך התנגדות בדף השיחה? מילא אם לא היית שואל, אבל שאלת, והבעתי את התנגדותי. אני מבקש ממך להחזיר את זה למרמורש (מחוז), ואז נדון בזה. נו, באמת, ועוד מבקש למחוק את הדף מרמורש (מחוז)? כאילו דווקא?... לא מתאים. :-) טוסברהינדי (שיחה) 21:20, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
תקרא את תגובתו של Orias בדף שיחתו. בברכה. ליש - שיחה 21:22, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה

יותר טבעי לכתוב מחוז מרמורש בטקסט מאשר מרמורש (מחוז). בכל מקרה האחד צריך לשמש הפנייה לשני (או להפך). בברכה, MathKnight הגותי 21:27, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה

מסכים עם הסיפא. לעניין הדיון עצמו - הואיל ומדובר בעניין עקרוני, שאינו נוגע ספציפית למחוז זה, הייתי מציע לסכם זאת בדיון עקרוני שייפתח עם עלייתם לאוויר של דפי היעץ הלשוני בקרוב. אביעדוס - שיחה 21:29, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
אני דווקא מסכים עם הרישא. הא, אני גם כתבתי אותה! :-) אנחנו אנציקלופדיה, ונכון יותר לציין קודם את השם, ואז בסוגריים את העולם ממנו הוא בא. כך אנחנו עושים תמיד, אז למה שמחוזות רומניה יזכו ליחס מיוחד (ולקוי, לטעמי)? טוסברהינדי (שיחה) 21:31, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
יונתן ואביעד, ענינים עקרוניים לא נידונים כאן, אלא במזנון ולגבי הסיפא, היות וקיים כבר דף פירושונים בשם מרמורש, לא סביר שמישהו יזדקק להפניה מהסוג "מרמורש (מחוז)". בברכה. ליש - שיחה 21:34, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
נניח שמה שאתה אומר הוא נכון עקרונית - זה עדיין שינוי סדרי עולם, שלא יתכן שיתרחש רק עבור ערך זה או עבור ערכי המחוזות הרומניים. אם קיים כבר דף פירושונים זה אומר שצריך לחרוג מהכללים? דף הפירושונים צפרדעים (פירושונים) לא גרם לנו להפוך את צפרדע (סוג) לסוג צפרדע. טוסברהינדי (שיחה) 21:37, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
יונתן, אינני יודע על איזה סדרי עולם אתה מדבר, כי אני בוויקיפדיה רק מ-2005, אך הדף של מחוזות רומניה נכתב בפברואר 2006 ומי שכתב מרמורש (מחוז) הוא זה ששינה סדר שהיה קיים מאז. בברכה. ליש - שיחה 21:40, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
הנוהג הרגיל בויקיפדיה הוא לא להקדים לשם הערך את התיאור שלו (במקרה זה "מחוז"). בסוגריים משתמשים בד"כ כדי להבדיל בין מספר ערכים בעלי אותו שם. לכן, לפי הנוהג המקובל השמות צריכים להיות: מרמורש (מחוז), מרמורש (הרים) וכו'.--ניצן - שיחה 23:10, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
ניצן, יש לך טעות בסיסית, ה"מחוז" אינו תיאור של מרמורש, אלא חלק מהשם, לכן מדברים על "מחוז מרמורש" כמושג אחד ולא כמו במקרה של צפרדע (סוג). משהו כמו מדינת ישראל ולא ישראל (מדינה), כמו הרי יהודה ולא יהודה (הרים), כמו מחוז חיפה ולא חיפה (מחוז). בברכה. ליש - שיחה 23:57, 10 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
תבדוק את שמות הערכים של מחוזות במדינות אחרות... רובם המכריע אינם כוללים את המילה מחוז לפני השם, אלא השם בלבד, ובמקרה של כפילות המילה מחוז מופיעה בסוגריים. זה הנוהג המקובל ולא להפך.--ניצן - שיחה 00:20, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
טענת שצריך להיות מרמורש (הרים), אז הלכתי לבדוק וכל ההרים מופיעים כמו הרי יהודה ואף רכס לא נרשם כפי שאתה הצעת. לא יודע מאיפה בא לך הרעיון הזה שהוא לא נכון וגם לא הגיוני. לטעמי צריך לתקן את כל הערכים שנכתבו בטעות בדרך של טטטט (מחוז) לדרך הכתיבה הטבעית, כמו: הרי יהודה, מחוז ירושלים, חבל אשכול. מכל מקום זה ענין לדיון מדיניות במזנון ולא כאן. בברכה. ליש - שיחה 00:27, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה

כנראה שאין אחידות בנושא הזה... בחלק מהמדינות נוהגים לפי הפורמט "מחוז X" ובחלק אחר ב"X" עם (מחוז) או (מדינה) במקרה הצורך... דוגמאות לסוג השני הן:

--ניצן - שיחה 00:39, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה

אכן, אין אחידות ורצוי שיהיה דיון מדיניות לקביעת אחידות ובדיון כזה, אם וכאשר יתקיים, אני אציע ללכת בדרך הכתיבה הטבעית. לגבי מחוזות רומניה יש אחידות, יש תבנית ויש הסכמה די רחבה, גם אם לא פה אחד. בברכה. ליש - שיחה 00:44, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
דיון כזה צריך לקיים בפרלמנט, כי מדובר על מדיניות כללית. לפני שפותחים בדיון, כדאי לבדוק אם קיימת החלטה על מדיניות בענין הזה. לגבי התבנית... בכל מקרה אני חושב שרצוי להשמיט את המילה "מחוז", מכיוון שמיותר לחזור עליה עשרות פעמים, וזה מגדיל את התבנית ללא צורך.--ניצן - שיחה 00:49, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
אכן, אריה צודק, וכפי שכבר ציינתי - מדובר בדיון עקרוני, שאין מקומו כאן. אביעדוס - שיחה 00:50, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
ניצן, בענין התבנית, יש הגיון בדבריך, הרי המילה מחוז מופיעה בכותרת ואין צורך לחזור עליה. פתח דיון בדף השיחה של התבנית. עכשיו אני הולך לישון. בברכה. ליש - שיחה 00:54, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
לא נראה לי שיש צורך בדיון. זה רק ענין של צורה ולא תוכן, כי הקישור בכל מצב יפנה לשמו המלא של הערך. זה כמו שבתבנית של האולימפיאדות לא מופיעה בכל פריט המלה "אולימפיאדה". מבחינתי, גם המחלוקת בנושא שמות ערכי המחוזות וגם השמטת ה"מחוז" מהתבנית לא ממש בראש סדר העדיפויות... --ניצן - שיחה 01:10, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
הדיון הזה חשוב מאוד ואני מעבירו למזנון לצורך קבלת מדיניות אחידה בנושא. גילגמש שיחה 09:48, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה
כתבתי לפני התנגשות עריכה: ללא הבעת דעה לעצם הדיון - כמה מכם יודעים שאין צורך לכתוב "מחוז [[מרמורש (מחוז)|מרמורש]]" אפשר לכתוב "מחוז [[מרמורש (מחוז)|]]" והתוצאה זהה - מרמורש. שנילישיחה 09:53, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה

ממש לא הוסכם שיש לכתוב מרמורש, ולא מאראמורש או מראמורש. אני חושב שיש לערוך הצבעה. emanשיחה 14:32, 11 באוקטובר 2008 (IST)תגובה