שיחה:מטפה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הצורה שמופיעה במילונים שיש לי היא "מטפה" משורש "טפי", כמו המילה "טיפה". אבל "מטף" נפוץ בלשון הדיבור. אבן שושן מפנה מ"מַטָּף" ל"מַטְפֶּה".

אז מה עושים - קוראים לערך "מטף" ומציינים מַטְפֶּה בסוגריים או להפך? --אמיר א. אהרוני · בואו לכתוב דקדוק! 02:05, 18 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

לעניות דעתי ה"מטף" הוא שיבוש עממי נפוץ, ולכן יש להעביר ל"מטפה".אילי - שיחה 14:17, 31 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]

שינוי שם: מטפה (matpe)[עריכת קוד מקור]

השם התקני הוא מטפֶּה, ובריבוי: מטפִּים. מציע לתקן את שם הערך. אלדדשיחה 18:04, 29 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

ניצור, כמובן, הפניה גם מ"מטף" וגם מ"מטף כיבוי". אלדדשיחה 19:00, 29 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]
למעשה, לא מדובר כאן על "טפטוף", אלא על "כיבוי" (ראו את הקישור למאמר האקדמיה). אלדדשיחה 21:10, 1 במאי 2015 (IDT)[תגובה]
בעוד יום-יומיים אעביר את הערך, אם לא יהיו דעות שכנגד. אלדדשיחה 22:05, 4 במאי 2015 (IDT)[תגובה]