שיחה:מחוזות אזרבייג'ן
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת Tomn בנושא תיקונים מוצעים לשמות המחוזות ובירותיהם (ע"פ ההגייה האזרית); התיקונים בסוגריים
תיקונים מוצעים לשמות המחוזות ובירותיהם (ע"פ ההגייה האזרית); התיקונים בסוגריים[עריכת קוד מקור]
- אפשרון (אבשרון) - קסירדלן (חירדלן)
- אגחבדי (ארג'בדי) - כנ"ל
- אגדם (ארדם) - כנ"ל
- אגדש (ארדש)
- אגסטפה (ארסטפה)
- אגסו (ארסו)
- בקו - מוכרת בשמה זה, לכן אין צורך לשנות.
- בילאסובר (בילסובר) - כנ"ל
- ג'בראיל (ג'בריִיל) - בנ"ל
- ג'לאליבד (ג'לילבד/ג'לילאבאד) - כנ"ל
- פיזילי (פיזילי או פוזולי) - שם בירת המחוז, ע"פ הערך האזרי, זהה
- גדבאי (אפשר גם, ואולי עדיף: גדביי) - כנ"ל
- גיינדג'ה (גנג'ה - כבר תוקן בערך עצמו, וטוב שתוקן)
- גויקצ'אי (גויצ'אי או גייצ'אי) - כנ"ל
- חג'יקבול (הג'יגבול) - כנ"ל (וכן השם המצוין בטבלה, קבזימאמד, שיש להחליף ב"גזיממד")
- ימישלי (אימישלי) - כנ"ל
- יסמאילי (איסמיִילי) - כנ"ל
- קלבדג'אר (קלבג'ר) - כנ"ל
- לנקורן (לנקרן/לנקראן) - כנ"ל
- מיגאצ'ביר (מינגצ'ביר/מינגצ'וויר)
- אוגוז (אורוז) - כנ"ל
- גבלה - גם שם העיר
- קאח (גח או גאח) - כנ"ל
- קאזאח (גאזאח/גזח) - כנ"ל
- קובה (גובה) - כנ"ל
- קובטלי (גובדלי) - כנ"ל
- קוסאר (גוסאר/גוסר) = כנ"ל
- סאטלי (סאאטלי) - כנ"ל
- שמאחי (גם בשם העיר)
- שמחור (שמקיר) - כנ"ל
- סאמוך (כיוון שכבר תועתק בחי"ת, אולי גם כאןַ: ס(א)מוח) - כנ"ל
- סיאזאן (סייזן) - כנ"ל
- סומגאיט (סומגייט) - כנ"ל
- תאוז (טווז/טובוז) - כנ"ל
- אודז'אר (אוג'ר/אוג'אר) - כנ"ל
- Goygol: יש לתקן ל־Göygöl
- זנגלן (זנגילן) - כנ"ל
- קולפה (ג'ולפה)
- נחיצ'יבאן (נחצ'יבאן)
- שחבוז (שהבוז)
- שארור (שרור)
הערה: את ה־ğ מוטב לתעתק ברי"ש (גרונית). תודה, Tomn - שיחה 18:36, 10 באוגוסט 2015 (IDT)