שיחה:מה נשתנה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 11 ימים מאת 2A0D:6FC0:B73:9F00:44D:1D0C:4CF2:153E בנושא הבדלים בן הגרסה הספרדית לאשכנזית

אני רק קושיה[עריכת קוד מקור]

שאלת תם: תמיד מדובר על ארבעת הקושיות. אם להשתמש בכישורי הספירה שלמדתי אי אז בגן, אני יכול לספור בדיוק קושיה אחת: "מה נשתנה הלילה הזה מכל הלילות?". לאן נעלמו עוד שלוש? מור שמש 05:38, 1 באפריל 2007 (IDT)תגובה

ובערך אפילו כתוב "בנוסח המשנה ארבע שאלות", אבל לי זה נראה יותר כמו ארבע תשובות לאותה שאלה. מור שמש 12:08, 1 באפריל 2007 (IDT)תגובה
זו שאלה גדולה אחת (מה נשתנה?), שמפורטת בארבע שאלות משניות, הן ארבע הקושיות שמופיעות במשנה ובהגדה. דוד שי 12:41, 1 באפריל 2007 (IDT)תגובה

הלחן[עריכת קוד מקור]

גן בנימין הוקם בחיפה ב-1923 ולא ב32. ב32 הוקמה הספריה. ובכלל כל הסיפור של הלחן הוא על פי טענת המשפחה בכתבה שפורסמה בוואלה.Shannen - שיחה 08:20, 11 באפריל 2009 (IDT)תגובה

הטקסט הקדום[עריכת קוד מקור]

אם מביאים את המשנה כמקור לטקסט הקיים בידינו, יש לתת את הדעת לנוסחים השונים בכתבי היד של המשנה, וכן לשינוי בתוכן השאלות בנוסים הקדומים לעומת הטקסט הנאמר בימינו. חיים פ - שיחה 12:12, 3 ביוני 2015 (IDT)תגובה

הלחן לא מתאים לטקסט[עריכת קוד מקור]

הטקסט מורכב הרי מארבע שאלות שעניינן ההבדלים בין ליל הסדר ללילות האחרים, ובכולן הילד שואל מדוע בכל הלילות x ובלילה הזה y.

בהמשך הסדר אנחנו מקיימים את והגדת לבנך ומשיבים לו על השאלות האלה.

רק מה, הלחן הזה (שאיכשהו התקבע אצל 99% מאיתנו), מפספס לגמרי את הנקודה הזאת ונשמע כאילו הוא ״חותך״ את השאלה באמצע ומתייחס לחצי ממנה כאילו הוא בעצם תשובה.

על פי הלחן זה נשמע כאילו:

שאלה - מה נשתנה הלילה הזה מכל הלילות, שבכל הלילות אנו אוכלים חמץ ומצה?

תשובה - הלילה הזה כולו מצה.

(הדבר ניכר מאוד גם מהשוני במלודיה בין שני החלקים, וגם מכך שאת הראשון שר הילד לבדו ואת השני עונים לו כל המסובין ביחד)

זה מפספס לגמרי את הכוונה של הטקסט, וממילא נעדר כל הגיון רטורי. אין הגיון בלשאול ״שבכל הלילות אין אנו מטבילין אפילו פעם אחת״, ולקבל תשובה ״הלילה הז שתי פעמים״.

מי ששואל כבר יודע שבכל הלילות אפס פעמים והלילה הזה שתי פעמים ובדיוק על זה הוא שואל מה נשתנה!

השילוב הזה של הלחן שבסופו של דבר התקבע, עם הטקסט הוותיק של הקושיות - נראה כמו תאונה היסטורית מצערת.

Roypit - שיחה 21:22, 5 באפריל 2020 (IDT)תגובה

בדיוק. אבי84 - שיחה 21:49, 5 באפריל 2020 (IDT)תגובה

המתפרטת - יש מילה כזו בעברית?[עריכת קוד מקור]

רק שאלה....הדוגמאות שמצאתי "השֶקל מִתפָּרֵט לאגורות" "פרסותיהן מִתפָּרטות מן המים (אבות דרבי נתן)" פשוט לא נראה לי מתאים. ‏Yoavd‏ • שיחה 09:40, 24 במרץ 2023 (IDT)תגובה

הבדלים בן הגרסה הספרדית לאשכנזית[עריכת קוד מקור]

יש הבדל בסדר בן הגרסה האשכנזית לספרדית הספרדים מתחילים בטבילה ולא במצה וזה לפי הסדר בסדר הפסח שמתחילים בלטבול את הכרפס האשכנזים מתחילים במצה שהיא עיקר בפסח כנאמר פסח מצה ומרור כדאי להכניס את זה לערך ‫2A0D:6FC0:B73:9F00:44D:1D0C:4CF2:153E19:59, 23 באפריל 2024 (IDT)תגובה