שיחה:מאיר בצרי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

שמות הספרים שחיבר, אישים, לא דגלים. אעלאם בערבית, דגלים, אך במקרה זה אישים דגולים.[עריכת קוד מקור]

ברשימת הספרים באתר נזכרים ׳דגלים׳, תרגום של אעלאם בערבית. אך למלה גם מובן של אישים דגולים, וזה התרגום של שמות הספרים. בן חביב צבי - שיחה 01:24, 23 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה

תודה, אתה צודק לגמרי. --David.r.1929 - שיחה 07:47, 23 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
أعلام السياسة في العراق الحديث – Political Personalities in Modern Iraq
amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית, מה הוא התרגום הנכון לעברית. תודה --David.r.1929 - שיחה 07:50, 23 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
אכן, במקרה הזה "אעלאם" יתורגם כ"אישים", "מכובדים". אם הספרים עוסקים במדינאים ופוליטיקאים עדיף "אישים". סיון ל - שיחה 08:49, 23 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
תודה --David.r.1929 - שיחה 08:56, 23 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית, האם תוכלו בבקשה לבדוק כיצד מופיעים ספריו במקורות בעברית. הנחתי תבניות ליד ספריו הדורשים תרגום הולם. תודה --David.r.1929 - שיחה 09:36, 23 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
בנוסף, Midrashah, אשמח אם תוכלי בבקשה לכוון אותי להערת שוליים מס' 5 (אין לי את המקור). תודה. --David.r.1929 - שיחה 09:42, 23 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה