שיחה:לורה אינגלס וילדר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 10 שנים מאת 212.76.100.4 בנושא סוף מר

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

יש להעביר ל"ויילדר". בברכה, HansCastorp 01:44, 5 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

להאנס שלום. הערך תורגם (באופן איכותי ונעים לקריאה, אם יותר לי להחמיא) על ידי קלונימוס. שם הערך היה אכן מלכתחילה "ויילדר", והועבר על ידי המתרגם לשם "וילדר", בחודש יולי 2006. לכן אני מציע לפנות אליו ולשמוע את דעתו בעניין שינוי השם. דני. Danny-w 08:06, 5 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
תודה על המחמאה. אני מציע שנשאל את נתנאל. מי עוד יוכל לעזור? אני באמת לא זוכר מדוע העברתי מ"ויילדר" ל"וילדר". קלונימוס 08:58, 5 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
אם ההגייה היא בדיפתונג ai, במילים אחרות היו"ד עיצורית, יש לתעתק ויילדר. נתנאל 09:13, 5 באוקטובר 2006 (IST)תגובה


הערה- הספר בן איכרים כן תורגם לעברית. ספר נפלא.

סוף מר[עריכת קוד מקור]

הסיפור נשמע לי יותר כחיי צער משמחה... והסוף עוד יותר הורג אותי: כל המשפחה נפטרה ללא המשכיות וזרעה נכרת מההיסטוריה (רוז, בתה של לורה בשנת 1968).
ועוד להוסיף שלורה קברה שתי אחיות צעירות ממנה, וכמדומני שהערך האנגלי שלה כתוב בלשון הרבה יותר עצובה... (212.76.100.4 20:05, 25 ביוני 2013 (IDT))תגובה

לאחות גרייס היה בן בשם Don שלו גם כן היו צאצאים, היו לו 6 צאצאים. לגרייס יש 41 צאצאים (לא ילדים אלא ילדים + נכדים + נינים וכן הלאה).