שיחה:כפרה עליך

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 10 חודשים מאת מתקןמחשב בנושא דיווח שאורכב ב-24 ביוני 2023

בעלי ידע[עריכת קוד מקור]

מוזמנים לתרום מהידע שלכם: קובץ על יד, יודוקוליס, saifunny, יואל, בן עדריאל, biegel, Nahum, אלדד, התו השמיני, Tomer T, TergeoSoftware, Illang, מקף, Tshuva, Ani6032, Kulli Alma, Elai1948בעלי הידע בעברית, amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית--Midrashah - שיחה 21:52, 16 במאי 2018 (IDT)תגובה

השאלה היא אם יש מקום לערך כזה בוויקיפדיה. הוא נראה לי הרבה יותר מתאים לוויקימילון. Amikamraz - שיחה 21:56, 16 במאי 2018 (IDT)תגובה
אני חשבתי על תת הקטגוריה: "עברית מרוקאית". יואל שחק. - שיחה 21:58, 16 במאי 2018 (IDT) .תגובה
ובהתאם לכך: "עברית תימנית", "עברית פולנית", "עברית......." . יואל שחק. - שיחה 21:59, 16 במאי 2018 (IDT) .תגובה
לשאלתך, עמיקם,
אם יש די חומר בכדי לכתוב על הביטוי הזה (שלדעתי נפוץ יותר מהביטוי "בוקר טוב"....)- אין שום סיבה שהוא לא יופיע בויקיפדיה.
לא כל ערך חייב להיות אליטיסטי, או עוסק במדעי טילים......... (עיין ערך "ערס", על אותו משקל...)
זה בהחלט יעזור גם לעממיות של ויקיפדיה, דהיינו: להתקרב אל העם; וזה מספיק חשוב, לדעתי (וכנראה שלא רק לדעתי....).
ערב מבורך,
יואל שחק. - שיחה 22:04, 16 במאי 2018 (IDT) .תגובה
השאלה היא אם "כפרה עליך" הוא ערך אנציקלופדי או ערך מילוני. לטעמי מקומו במילון ולא באנציקלופדיה, ולא משום שאינו מספיק אלטיסטי, אלא משום שהוא ביטוי לשוני. בוויקיפדיה יש ערכים רבים שניתן להגדירם כ"עממיים" (וטוב שכך) כגון דוגמניות, סטנדאפיסטים, ספורטאים, שחקני קולנוע וטלוויזיה, תכניות טלוויזיה, סרטים פורנוגרפיים, שחקנים בסרטים פונוגרפיים ועוד ועוד... (יש קטגוריה לכל אחת מהדוגמאות). אין לי שום בעיה עם ערכים כאלה, נהפוך הוא. Amikamraz - שיחה 23:32, 16 במאי 2018 (IDT)תגובה

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── ראשית, דעתי היא שכדאי לשאול עוד ויקיפדים בעניין המיקום: ויקיפדיה או ויקימילון (או שמא שניהם?) מקסימום אפשר לערוך הצבעה קטנה, אבל לדעתי זה להרוג יתוש עם טנק....

שנית, לא האשמתי או תקפתי איש (גם לא אותך, חבר יקר).
רק רציתי להדגיש את חשיבות עניין העממיות... העניין של הסטיגמה אודות ויקיפדיה, שהיא נועדה ככביכול לאנשים "חכמים/רציניים/משכילים" בלבד- מציק לי לא מעט, ואין לי ספק שסטיגמה זו מרתיעה מספר אנשים שאינו מבוטל- הן מהכניסה לאתר, והן מעריכה בו, קטנה וזניחה ככל שתהיה.
שלישית, אם הביטוי הזה כל כך נפוץ, חייבים להיות לו שורשים עמוקים ביותר- מבחינות רבות: היסטורית, תרבותית, לשונית ועוד. לך תדע עד היכן נגיע, אם רק נחפור וננבור מעט במקורותיו של הביטוי הזה...
עוד נגלה דברים שיפילו אותנו מהכיסא, ברצינות גמורה.
רביעית, מה רע בהסבר מילוני קצר בויקימילון, והסבר מעמיק מהבחינות לעיל בויקיפדיה? הרי למיטב ידיעתי אין בעיה של כפילות כזו, וכפילות כזו קיימת במספר רב של ערכים...
לילה נפלא וקסום,
יואל שחק. - שיחה 00:10, 17 במאי 2018 (IDT) .תגובה
אני מסכים לחלוטין שיש מקום לשאול ויקיפדים נוספים. אני חושב שהשאלה היא עקרונית ולכן יש בהחלט גם מקום להצבעה.
ממש לא הרגשתי מותקף או מואשם, ידידי, ואני חושב שהדיון הוא ענייני. כאמור, אני רואה בו דיון עקרוני חשוב.
לפי הרגשתי, אין לוויקיפדיה בעיה של סטיגמה שהיא נועדה רק לחכמים. לדעתי הוויקיפדיה היא בשימוש המוני של כל שכבות הציבור, ומשתמשים בה דווקא אלה שהם בעלי פחות ידע והשכלה בתחומים שהם נעזרים בה כמקור ידע.
גם ויקימילון אינו מוגבל מבחינת האפשרות להרחיב על הערך ועל השורשים של הביטוי.
אלדד, אשמח לשמוע את דעתך.
Amikamraz - שיחה 01:49, 17 במאי 2018 (IDT)תגובה
לא מדובר במילה אחת "כפרה" שבו אפשר אולי לטעון שזה מתאים למילון, אלא בביטוי שלם של שתי מילים "כפרה עליך". בשביל זה הוא התאים לקטגוריה "ניבים וביטוים בעברית" כי זה ביטוי ולא מילה. על כמה הוא שגור נדמה לי שאין צורך להסביר.--Midrashah - שיחה 06:09, 17 במאי 2018 (IDT)תגובה
בכל מילון, וגם בוויקימילון, יש ערכים רבים שמורכבים משתי מילים או יותר. אף אחד לא חולק על כך שהביטוי "כפרה עליך" שגור מאוד, אבל ביטוי אינו הופך לערך אנציקלופדי בשל היותו שגור.
מתייג את יאיר דב, Yoelpiccolo31, yotamsvoray, פיראוס, Illang‏, חומבבה, אלדד, לוכסןבעלי הידע בבלשנות, את קובץ על יד, סיון ל, Tomerlv, Saifunny, Kulystab, pashute, amikamraz, Eldad, איש גלילי, yinonk, בן עדריאל, JewHyper, יודוקוליס, Tomer T, TergeoSoftware, Patqu, תמרה20, מקצועי, IfatE, Idoc07בעלי הידע בלשון והגהה ואת המקיסט, PurpleBuffalo, Ijon, יואל, amikamraz, סיון_ל, דקל ער, אלדד, Illangבעלי הידע בתרגום ושפות. Amikamraz - שיחה 07:18, 17 במאי 2018 (IDT)תגובה
Midrashah למה לא לכתוב על המילה כפרה, שיכלול גם כפרה עליך עלי ועליהם ויש לו גם אזכורים בתרבות? Nirvadel - שיחה 08:12, 17 במאי 2018 (IDT)תגובה
התלבטתי אתמול האם הערך הנוכחי שייך לכאן או לוויקימילון (או לשניהם), ולכן טרם התייחסתי. ההצעה של ניר נשמעת מעניינת, ואם היא תתממש, נראה לי שכבר לא תהיה שאלה אם הערך יהיה מתאים לאנציקלופדיה. אלדדשיחה 08:17, 17 במאי 2018 (IDT)תגובה
לדעתי במובן התרבותי "כפרה" זה קיצור של הביטוי "כפרה עליך" ולכן צריך להוסיף בפתיח הערך "כפרה עליך (או בקיצור כפרה)". אפשר גם במקביל לכתוב בויקימילון על המילה "כפרה" ובויקיפדיה עצמה להשאיר את הערך על הביטוי "כפרה עליך" וכך שזה יהיה בשניהם, אחד על המילה ואחד על הביטוי, וכל אחד במקומו. --Midrashah - שיחה 09:56, 17 במאי 2018 (IDT)תגובה
"כפרה" היא מושג תרבותי (ובעיקר דתי) רחב שיש לו בהחלט מקום בוויקיפדיה, אבל לא רק במשמע של הביטויים "כפרה!" ו-"כפרה עליך!" בעברית המדוברת. לכן אני מסכים עם Nirvadel שיש מקום לערך כזה (בדומה לערכים: ‏ atonement, ‏Substitutionary atonement ועוד בוויקיפדיה האנגלית, אם כי אני חושב שהם אינם ממצים את המושג ביהדות בצורה מלאה). במסגרת פסקת "אזכורים בתרבות" בערך כזה יהיה מקום להזכיר גם את "כפרה עליך!" ו-"כפרה!" במשמעותם בעברית המדוברת.
Midrashah, לדעתי מה שאת מציעה לא יביא לכך ש"כל אחד במקומו", כי מקומו של ביטוי לשוני במילון, בעוד שלמושג תרבותי יש מקום באנציקלופדיה.
Amikamraz - שיחה 11:52, 17 במאי 2018 (IDT)תגובה
אם לא היה קטגוריה שלמה על "ניבים וביטויים ישראלים" והכל על השפה מדוברת מבחינה תרבותית (כמו "להרוג טורקי ולנוח" וכו) אולי היית צודק,אך כיוונתי לפתוח ערך על הביטוי בשפה המדוברת והתופעה התרבותית מאחוריה, כמו ערכים אחרים בקטגוריה זה. המילה הבודדת כפרה בכל מובניה שייכת לויקימילון ולכן לעניות דעתי כל אחד ומקומו--Midrashah - שיחה 14:35, 17 במאי 2018 (IDT)תגובה

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── לא יודע אם זה טקטי כרגע להתערב, אך דעתי האישית היא, שברגע שדיון כלשהו מתחיל להתארך לאורכים גדולים מאוד- זה בערך כמו בישיבת הכנסת, שם יש דיונים של שעות, ובסוף לא יוצא כלום מהסיפור.
במילה אחת, דעתי היא שהגיע הזמן להצבעה. לילה טוב לכולם, יואל שחק. - שיחה 22:22, 17 במאי 2018 (IDT) .תגובה

בתקווה למנוע הצבעה, הרחבתי קצת את הערך והרחבתי מעט על החשיבות של כניסת הסלנג והזמר המזרחי למיינסטים בשנות ה-80 ומעט מעבר לכך. לדעתי ערך ראוי בהחלט Theshumai - שיחה 22:30, 17 במאי 2018 (IDT)תגובה
אח יקר, אנסה להרחיב את הערך עוד יותר בימים הקרובים. לילה נפלא, יואל שחק. - שיחה 00:36, 18 במאי 2018 (IDT) .תגובה
מצטרף לתמיכה בחשיבות הערך. ביטוי ידוע ומוכר שכמו שרואים יש מה לכתוב עליו. Lostam - שיחה 07:00, 18 במאי 2018 (IDT)תגובה
מצטרף ללאסתם. ביטוי חשוב ומוכר, ונעשתה על הערך עבודה יפה ומגובה במקורות שמראה את החשיבות. תומר - שיחה 11:12, 18 במאי 2018 (IDT)תגובה
ביטוי נפוץ והערך הזה, שמסביר את מקורותיו, הוא ערך טוב ואנציקלופדי. גם אני תומך בהשארתו. – ד"ר MathKnight (שיחה) 16:20, 19 במאי 2018 (IDT)תגובה

מצטרף לתוהים בדבר חשיבות אנציקלופדית לערך הזה. יוניון ג'ק - שיחה 16:16, 19 במאי 2018 (IDT)תגובה

מצטרף לתומכים בערך ובחשיבותו. בייחוד לאחר כל התוספות. ביטוי נפוץ, מקובל ביותר, והובאו בערך הקשרים רבים, והסברים מן המקורות ומן התקופה הנוכחית. אלדדשיחה 19:01, 19 במאי 2018 (IDT)תגובה
גם אני מצטרפת לתומכים, חשיבות הערך ותפוצת הביטוי לא נופלת מאחרי החגים--Haya831 - שיחה 20:56, 20 במאי 2018 (IDT)תגובה
בדעתה של Midrashah; קיימת קטגוריה לביטויים וניבים ישראליים, חז"ליים וכדומה. ואם הביטוי שק לי בתחת מצא את מקומו בויקיפדיה, "כפרה עליך" על אחת כמה וכמה. מה גם ששניהם מגיעים בדרך זו או אחרת מ"מקורות עתיקים ומכובדים". יש בהחלט מקום לכפרה עליך בוויקיפדיה. Tmima5 - שיחה 09:07, 21 במאי 2018 (IDT)תגובה
תודה לכל התומכים. --Midrashah - שיחה 17:45, 21 במאי 2018 (IDT)תגובה
להעביר את הערך איך שהוא לויקימילון. מדובר בביטוי כללי בשפה העברית ולא באמירה ספציפית של מישהו. – אסף (Sokuya)שיחה 01:20, 23 במאי 2018 (IDT)תגובה

ראו גם[עריכת קוד מקור]

מה הטעם להפנות בראו גם לערכים לא קיימים? Bear - שיחה 07:13, 18 במאי 2018 (IDT)תגובה

מסכים איתך, לכן הסרתי את הפרק. נעם דובב - שיחה 12:58, 18 במאי 2018 (IDT)תגובה

הריני כפרת משכבו[עריכת קוד מקור]

דומני שאם כותבים ערך זה אז כאן המקום להתייחס לביטוי דומה "הריני כפרת משכבו" ואני מעתיק למשל על כך מאתר ויקישיבה:

  • "כשאדם אומר דבר שמועה מפי אביו תוך שנים עשר חודש למותו, צריך להוסיף: "כך אמר אבא מרי הריני כפרת משכבו" (עלי יבוא כל רע הראוי לבוא על נפשו - רש"י קידושין לא, ב).
  • ברם, לאחר שנים עשר חודש, אינו אומר "הריני כפרת משכבו" אלא "זכרונו לברכה", לפי "שכבר קבל מה שקבל שאין משפט רשעי ישראל בגיהנם אלא י"ב חודש" (רש"י שם).
  • יש מן הפוסקים שסוברים, כי גם בתוך שנים עשר חודש יכול לומר "זכרונו לברכה", אלא שלאחר שנים עשר חודש לא יאמר "הריני כפרת משכבו", משום שמשפט רשעים בגיהנם הוא רק שנים עשר חודש." מי-נהר - שיחה 11:09, 18 במאי 2018 (IDT)תגובה

תלך כפרה עלי (שרית חדד)[עריכת קוד מקור]

הטיה מודרנית אחרת באומנות -- שירה של שרית חדד "תלך כפרה עלי". מי-נהר - שיחה 11:18, 18 במאי 2018 (IDT)תגובה

יש לך מקור להטיה? לא מצאתי ואשמח להוסיף לערך אם אדע על מה מדובר בעצם (ע"פ הערך של שרית חדד היה להיט מצליח בתקופת שיא של הצלחה והשמעה) Theshumai - שיחה 20:27, 18 במאי 2018 (IDT)תגובה
לא מבין בזה מספיק אבל להבנתי תלך כפרה עלי זה בדיוק ההיפך מ-כפרה עליך. מי-נהר - שיחה 20:38, 18 במאי 2018 (IDT)תגובה
לא מצאתי ממש מקורות סביב הביטוי הזה, והאמת שאני גם לא בטוח מבחינת עריכה איך לחבר אותו לערך Theshumai - שיחה 21:24, 18 במאי 2018 (IDT)תגובה

יש גם "כפרה אני עליך". ראובן מ. - שיחה 16:33, 19 במאי 2018 (IDT)תגובה

הוספתי מה שמצאתי. אני לא סגור על העריכה שעשיתי בביטויים הנוספים - מוזמנים לשנות אם נראה לכם Theshumai - שיחה 23:16, 19 במאי 2018 (IDT)תגובה

הפוך מיקרוסופט, הפוך: נתניהו קרא לנטע "כפרה", לא "פרה"[עריכת קוד מקור]

סבורני שמה שמתואר בכתבה זו, זו אנקדוטה שאפשר להזכירה בקצרה בערך. מתוך הכתבה "בעוד שבעברית נכתב בחשבונו "נטע, את כפרה אמיתית. הבאת הרבה כבוד למדינת ישראל! לשנה הבאה בירושלים!", מיקרוסופט בינג הצליח לתרגם את המשפט הראשון ל"נטע, את פרה אמיתית" (Neta, you're a real cow)." מי-נהר - שיחה 23:57, 19 במאי 2018 (IDT)תגובה

זה קוריוז שאין מקומו בערך זה, אולי בערך שעוסק בבעיות של תרגום מכונה. דוד שי - שיחה 00:08, 20 במאי 2018 (IDT)תגובה
נוטה להסכים עם דוד שי Theshumai - שיחה 00:34, 20 במאי 2018 (IDT)תגובה
מקבל. מי-נהר - שיחה 12:39, 20 במאי 2018 (IDT)תגובה

דיווח שאורכב ב-24 באוגוסט 2020[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

השימוש היום יומי במילה כפרה עליכ אינו ביהדות מרוקו אלא ביהדות צפון אפריקה. לא נכון ליחס כל דבר מיהדות צפון אפריקה רק ליהדות מרוקו.

הטענה מתבססת על מקור של רוביק רוזנטל.יש לך מקור שטוען משהו אחר? אנא הצג אותו. איש השום (Theshumai) - שיחה - מחשבות על ייעול דיונים 02:23, 24 באוגוסט 2020 (IDT)תגובה

דיווח שאורכב ב-24 ביוני 2023[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

מצב טיפול: לא טעות

זה לא קשור לעדה המרוקאית זה ביטוי שהתמשו בו עדות המזרח באופן כללי להביע חיבה יתרה לאדם כלשהו.

לפי רוביק רוזנטל מקור הביטוי ביהדות המרוקאית. זה לא אומר שרק יהודים מרוקאים משתמשים בו. מתקןמחשב - שיחה 15:30, 23 ביוני 2023 (IDT)תגובה