שיחה:ימאלו-ננץ

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת David.r.1929 בנושא בירור

תעתיק[עריכת קוד מקור]

לדעתי מוטב "ימאלו". אביעדוס - שיחה 03:02, 2 באוקטובר 2008 (IDT)תגובה

לפי גוגל זה צריך להיות אף "יאמאלו". אמתין עוד קצת זמן ואם לא יהיו תגובות נוספות - אעביר. דוד א. - שיחה 17:19, 2 באוקטובר 2008 (IDT)תגובה
לא צריך להפריז עם אל"פים. מספיק אחת במקום הטעם. דב ט. - שיחה 17:20, 2 באוקטובר 2008 (IDT)תגובה


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 20:18, 14 במאי 2013 (IDT)תגובה

בירור[עריכת קוד מקור]

Ненецкий – פעם "ננץ" ופעם "הניינץ"? מתייג את IKhitron, יואל,דוד55, Bazarin, Eldad, Shimon.treבעלי הידע ברוסית ואמיר א' אהרוני. תודה--David.r.1929 - שיחה 13:39, 28 באוגוסט 2021 (IDT)תגובה

בנוסף, מדוע בעצם לא "ימאלו"? ברוסית: Яма́ло-Не́нецкий автоно́мный о́круг. ראו כאן לעיל וכן רכבות ימאל. --David.r.1929 - שיחה 13:46, 28 באוגוסט 2021 (IDT)תגובה
זה בהחלט ימאלו-ננץ. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:43, 28 באוגוסט 2021 (IDT)תגובה
תודה, הנחתי תבנית לשינוי שם. --David.r.1929 - שיחה 15:25, 28 באוגוסט 2021 (IDT)תגובה
כמו כן, ראו ימאל גט"ן. --David.r.1929 - שיחה 15:37, 28 באוגוסט 2021 (IDT)תגובה
בעד "ננץ"" ולהתיישר עם ימאל. דוד55 - שיחה 06:00, 29 באוגוסט 2021 (IDT)תגובה
תודה. IKhitron, יואל,דוד55, Bazarin, Eldad, Shimon.treבעלי הידע ברוסית/אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק, נותרה השאלה מה עושים עם Ненецкий והניינץ. תודה --David.r.1929 - שיחה 12:38, 4 בספטמבר 2021 (IDT)תגובה
בעד ימאלו-ננץ.Ewan2 - שיחה 12:52, 4 בספטמבר 2021 (IDT)תגובה
תודה בוצע בוצע --David.r.1929 - שיחה 07:59, 23 בספטמבר 2021 (IDT)תגובה