שיחה:יאנה טרזי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת TMagen בנושא שינוי שם

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

מתייגת את BenNaim, אשר העלתה את הצורך בשינוי. ‏TMagen‏ • שיחהמיזם ויקי נשים 09:47, 6 במאי 2018 (IDT)תגובה

הועבר מדף ייעוץ לשוני (מכיוון שהעורכת בעלת ידע בתעתוק, מה שנדרש זה דיון והסכמה להעברת הערך):


שיניתי את הערך של יאנה תרצי ל-יאנה טרזי, והפנו אותי לכאן לייעוץ לשוני.
שיניתי לטרזי כי מבטאים את השם ב-ז'.
לאבא שלה קוראים פסחליס טרזיס ולא פסליס תרציס, כפי שמופיע בערך שלה (באנגלית בערך Paschalis Terzis). הוא מוכר בארץ בקרב חובבי מוסיקה יוונית, ויש הרבה תוצאות בגוגל בשם הזה, ואף לא אחת בשם פסליס תרציס.
היא קיצרה את שם המשפחה אבל מבטאים את זה אצל שניהם ב-ז'.
אפשר לשמוע כאן איך מציגים אותה בדקה 0:07 + 0:15: https://www.youtube.com/watch?v=Au3JKJPKaaA
וגם כאן מיד בהתחלה https://www.youtube.com/watch?v=rv9VLjg9tmk
וכאן בדקה 0:14 https://www.youtube.com/watch?v=qKHo35IXhJ8
בחיפוש בגוגל בעברית היא מופיעה תחת השם יאנה טרזי. השם יאנה תרצי מופיע רק בויקיפדיה. (BenNaim - שיחה 04:18, 6 במאי 2018 (IDT))תגובה

מסכימה עם השינוי המוצע. ‏TMagen‏ • שיחהמיזם ויקי נשים 09:52, 6 במאי 2018 (IDT)תגובה
מתייג את אלדד ואת יוניון ג'ק. התו השמיניהבה נשוחחתובנות 16:32, 6 במאי 2018 (IDT)תגובה
תודה על התיוג, התו השמיני. כן, בוודאי. "יאנה טרזי". מדוע השם תועתק "תרצי"? אין לי מושג. אלדדשיחה 19:28, 6 במאי 2018 (IDT)תגובה
אלדד, מה תפקידה של הגמא בתחילת השם? היא לא נהגית? Liad Malone - שיחה 22:22, 6 במאי 2018 (IDT)תגובה
הצירוף Γιά בתחילת השם נהגה יא-. כלומר, לא הוגים את זה גיאנה, אלא יאנה. אלדדשיחה 01:47, 7 במאי 2018 (IDT)תגובה
תוכל לראות בדיוק את אותה תופעה בכתיב שמו של יורגוס דאלארס. בתחילת השם מופיע הצירוף Γιώ, ולא הוגים אותו גיורגוס דאלארס, אלא יורגוס דאלארס. אלדדשיחה 01:49, 7 במאי 2018 (IDT)תגובה
תודה רבה. טוב לדעת. אולי על הדרך יש לך גם איזו תובנה בשבילי לגבי ויקיפדיה:ייעוץ לשוני#Heraclea?‏ Liad Malone - שיחה 01:58, 7 במאי 2018 (IDT)תגובה
התעתיק לפי היוונית אמור להיות הרקליאה. אלדדשיחה 02:13, 7 במאי 2018 (IDT)תגובה
כך בחרתי לערך ממנון מהרקליאה, אבל אחר כך עלו לי מחשבות שניות בגלל מקום ההטעמה, Ἡράκλεια.‏ Liad Malone - שיחה 03:17, 7 במאי 2018 (IDT)תגובה

יש סיבה שששם הערך עדיין לא הועבר לתעתיק הנכון? Liad Malone - שיחה 11:50, 8 במאי 2018 (IDT)תגובה

התכוונתי לבצע עכשיו את ההעברה, ובדיוק העלית את השאלה... :) בוצע בוצע אלדדשיחה 11:56, 8 במאי 2018 (IDT)תגובה
התכוונתי אבל לא הספקתי, כי אירוויזיון, ויאנה לא עלתה לגמר :(
למה נשאר "שמה מופיע לפעמים כגיאנה טרזי"? לא צריך להוריד את זה? (BenNaim - שיחה 01:49, 10 במאי 2018 (IDT)).תגובה
בוודאי שצריך - הוא לא באמת מופיע כך. ‏TMagen‏ • שיחהמיזם ויקי נשים 10:31, 10 במאי 2018 (IDT)תגובה