שיחה:ז'ורז' מנדל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 4 חודשים מאת Ewan2 בנושא תמונת הקבר
ערך זה הוא נושאו של קטע "הידעת?" המופיע בתבנית:הידעת? 17 בדצמבר - סדרה 2
ערך זה הוא נושאו של קטע "הידעת?" המופיע בתבנית:הידעת? 17 בדצמבר - סדרה 2

אין סיבה לצירוף לקטגוריה "חללי מלחמת העולם השנייה", לא היה בשירות צבאי. המדובר בהוצאה להורג מטעמים פוליטיים ולא בפעילות מלחמתית. אלמוג 18:32, 12 במרץ 2010 (IST)תגובה

הדיון נמשך בדף השיחה של הקטגוריה. יואב ר. (Yoavr763W) - שיחה 19:03, 12 במרץ 2010 (IST)תגובה

למה מאנדל?[עריכת קוד מקור]

יש הרבה אנשים בישראל ששם משפחתם הוא מַנדל (עם פתח)? מאנדל נראה לי שם באידיש. Shannen - שיחה 20:18, 28 בדצמבר 2010 (IST)תגובה

נראה לי שעדיף להבחין בין MANDEL (מאנדל) לבין MENDEL , מנדל המוכר לנו כל כך מחוקי התורשה שלו. Rebecca - שיחה 11:03, 1 במרץ 2011 (IST)תגובה
מנדל (עם פתח) זהו שקד בגרמנית. מנדל (mendel) זה מנחם. מה לעשות ויש שני שמות משפחה דומים? מאנדל זהו תעתיק אידישי. Shannen - שיחה 11:55, 1 במרץ 2011 (IST)תגובה
סליחה, אבל לא הבנתי את תגובתך. האל"ף ב"מאנדל" אינה "כניעה" לתעתיק אידישי, אלא הוספה כדי להקל את הקריאה ללא ניקוד, כמו בתעתיקים אחרים מלועזית, למשל, "שארל", "קאן", "מארק". Rebecca - שיחה 14:39, 1 במרץ 2011 (IST)תגובה
אז לא הבנתי את תגובתך. סליחה. בכל מקרה בעברית קוראים (או כותבים) למשפחה הזאת מנדל. אני לא מכיר שום החלטה בויקיפדיה שתומכת בדעתך זאת. צריך לכתוב את השם כמו שכותבים אותו. למשל אברהם ליסין כותבים כך על אף שהוגים אחרת. Shannen - שיחה 15:26, 1 במרץ 2011 (IST)תגובה
ניחא, העיקר שיהיה ערך נאה ומלא על מדינאי יהודי-צרפתי זה. Rebecca - שיחה 21:19, 1 במרץ 2011 (IST)תגובה
התעתיק "מנדל" יכול ליצור רושם שקראו לו Mendel עם דגש על ההברה הראשונה, מבית. אבל למעשה נולד עם שם אחר. יתכן כי בחר בשם Mandel משיקולים קשורים לשם היהודי (אולי שם יהודי נוסף או של מישהו מהמשפחה) אבל מבטאים עם דגש על ההברה האחרונה , חוץ מזה Mandel אינו זהה ל Mendel , מובנו בגרמנית ויידיש - שקד.

לכן אני בעד התעתיק "מאנדל". כך מכירים אותו, לא כ"מנדל". (פוגשים שמות משפחה כמו Mandelbrot Mandelbaum וכו'). Ewan2 - שיחה 02:04, 4 במרץ 2011 (IST)תגובה

הוא מנוקד עם פתח, אז המתבלבלים יכולים להבין זאת נכון. מי אלו "כך מכירים אותו"? אני מכיר אותו כמַנדל וכך את כל אלו ששמם בישראל מַנדל (עם פתח). גילוי נאות: אני קשור למשפחת מַנדל. Shannen - שיחה 07:04, 4 במרץ 2011 (IST)תגובה
הכוונה היא לכתיב חסר. אבל אם בספרי ההסיטוריה בישראל וגם משפחתו נוהגים לכתוב תמיד מנדל יכול להיות כך. פשוט הכתיב החסר "מאנדל" היה מקל על ההיגוי הנכון. הכתיב המלא הוא פחות שימושי במאמרים ובספרים שאינם מנוקדים.Ewan2 - שיחה 00:30, 5 במרץ 2011 (IST)תגובה

שם לידה[עריכת קוד מקור]

לא מצאתי דרך להוסיף שם לידה Louis Georges Rothschild בתבנית אלא על ידי שימוש בסעיף "כינויים נוספים" בתבנית:אישיות. עם ויקינתונים פתרונות. השם בשפת המקור הוא Georges Mandel ‏ Ewan2 - שיחה 01:52, 18 בדצמבר 2019 (IST)תגובה

תמונת הקבר[עריכת קוד מקור]

על תמונת הקבר רשום 1930-2003, כנראה שזה לא הקבר הנכון 2A0D:6FC0:810:BD00:A4F0:8B1C:FA85:67BB07:59, 19 בדצמבר 2023 (IST)תגובה

השם של בתו גם חקוק על המצבה. Shannen - שיחה 12:48, 19 בדצמבר 2023 (IST)תגובה
נכון, השנים 2003-1930 הן שנות חייה של בתו הקבורה שם עם אביה.Ewan2 - שיחה 13:52, 19 בדצמבר 2023 (IST)תגובה