שיחה:ארמיית הצנחנים הראשונה (ורמאכט)
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת Damzow
האם "ארמיית הצנחנים הראשונה" או אולי "הארמיה המוצנחת הראשונה" (בהקבלה לדיוויזיה המוטסת ה-101). אני לא מבין גדול בגרמנית, אבל Fallschirm בעברית זה מצנח, לעומת צנחן- Fallschirmjäger. גילגמש מה דעתך? • עודד (Damzow) • שיחה • לימין שור! • 16:41, 21 באוקטובר 2015 (IDT)
- אין לי מושג. גילגמש • שיחה 16:42, 21 באוקטובר 2015 (IDT)
- אולי אלדד? • עודד (Damzow) • שיחה • לימין שור! • 16:48, 21 באוקטובר 2015 (IDT)
- עודד, גם לי אין. אבל אנסה בהמשך לבדוק, אם לא תהיה כאן תשובה בקרוב. אלדד • שיחה 17:26, 21 באוקטובר 2015 (IDT)
- אולי משתמש:איש שלום או משתמש:Infidel יכולים לסייע בסוגיה זו. גילגמש • שיחה 19:03, 23 באוקטובר 2015 (IDT)
- אני מעדיף "ארמיית הצנחנים". כך גם לפי המתרגמים בספרות, וכי בפועל היחידה הזו מעולם לא "הוצנחה". Infidel - שיחה 20:56, 23 באוקטובר 2015 (IDT)
- אם כך תורגם בספרות - אנחנו חייבים לישר קו איתם. אם כך אז אין בעיה, תודה וסליחה על ההטרדה • עודד (Damzow) • שיחה • לימין שור! • 10:05, 25 באוקטובר 2015 (IST)
- אני מעדיף "ארמיית הצנחנים". כך גם לפי המתרגמים בספרות, וכי בפועל היחידה הזו מעולם לא "הוצנחה". Infidel - שיחה 20:56, 23 באוקטובר 2015 (IDT)
- אולי משתמש:איש שלום או משתמש:Infidel יכולים לסייע בסוגיה זו. גילגמש • שיחה 19:03, 23 באוקטובר 2015 (IDT)
- עודד, גם לי אין. אבל אנסה בהמשך לבדוק, אם לא תהיה כאן תשובה בקרוב. אלדד • שיחה 17:26, 21 באוקטובר 2015 (IDT)