שיחה:אוסטשיקי דולנה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 6 חודשים מאת יודוקוליס

צריך להיות אוסטשיקי דולנה. במקרה זה טש אינו צ' כמו טשרניחובסקי אלא צמד של הצלילים ט ו-ש. ראו גם ב- Forvo. אני מתייג את Mr.Shoval, אלדד, גילגולבעלי הידע בפולנית אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוקEwan2 - שיחה 11:05, 13 במאי 2023 (IDT) Ewan2 - שיחה 11:05, 13 במאי 2023 (IDT)תגובה

איוואן, אתה צודק שיהיה נכון לתעתק כאן אוסטשיקי. אבל, אם נחשוב לרגע, אוסצ'יקי נותן את אותו אפקט (בדיוק) כמו אוסטשיקי. אז מדוע לא להשאיר אוסצ'יקי? אלדדשיחה 11:31, 13 במאי 2023 (IDT)תגובה
הקשבתי כעת להגייה ב-Forvo. נשמע בידול מסוים, ולכן אני חושב שאתה צודק, ועדיף לתעתק אוסטשיקי. אלדדשיחה 11:33, 13 במאי 2023 (IDT)תגובה
במחשבה שנייה. כשאתה הוגה אוסצ'יקי, זה נשמע בדיוק אותו הדבר כאילו ניסית להגות אוסטשיקי. לכן, בכל זאת, לדעתי לא כדאי לשנות. אלדדשיחה 11:35, 13 במאי 2023 (IDT)תגובה
זה בוודאי לא צ'. אני רואה RZ = ז' ואני שומע באוזן שלי ז', לכן מציע אוּסְטְזִ'יקִי. Mr.Shoval - שיחה 11:46, 13 במאי 2023 (IDT)תגובה
זה כמו בפשמישל, אני מבין. נכון שזה הבדל לא גדול מאוד. אבל אני בעד לשנות לאוסטשיקי. כי למשל בתעתיק מערבית אנחנו כותבים "אל קודסי" ולא "אל קוצי".Ewan2 - שיחה 16:42, 13 במאי 2023 (IDT)תגובה
OK, אוסטשיקי, אל קודס שיכנע (: Mr.Shoval - שיחה 16:47, 13 במאי 2023 (IDT)תגובה
אלדדשיחה 10:40, 14 במאי 2023 (IDT)תגובה
בוצע בוצע יודוקוליסהמכולת • הצטרפו למיזם יחסי החוץ! 15:17, 31 באוקטובר 2023 (IST)תגובה