השקט שנשאר

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
"השקט שנשאר"
שיר אירוויזיון בביצוע שירי מימון
מתוך שירי מימון
מדינה ישראלישראל ישראל
יצא לאור 2005 עריכת הנתון בוויקינתונים
פורמט תקליטור עריכת הנתון בוויקינתונים
הוקלט 2005
סוגה מוזיקת נשמה
שפה אנגלית, עברית עריכת הנתון בוויקינתונים
אורך 3:00
חברת תקליטים הליקון
כתיבה פיני ארונבייב, אייל שחר
לחן פיני ארונבייב
הפקה פיני ארונבייב
כרונולוגיית שירי ישראלישראל ישראל באירוויזיון
"להאמין"
(2004)
"השקט שנשאר"
(2005)
"זה הזמן"
(2006)
כרונולוגיית סינגלים של שירי מימון
"עד שתבין אותי"
(2004)
"השקט שנשאר"
(2005)
"אהבה קטנה"
(2005)
שיר באירוויזיון
תהליך הבחירה קדם-אירוויזיון
מקום בחצי גמר 7
ניקוד בחצי גמר 158
מקום בגמר 4
ניקוד בגמר 154
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית
מימון בקליפ לשיר, בסצנה בה נורה המאבטח

"השקט שנשאר" הוא השיר שאיתו התחרתה הזמרת שירי מימון בתחרות האירוויזיון לשנת 2005. מאוחר יותר צורף הפזמון כסינגל השני באלבומה הראשון, שירי מימון.

לשיר יש גם גרסה אנגלית. בעוד שבתחרות הקדם-אירוויזיון הושר השיר בעברית בלבד, בתחרות האירוויזיון (הן בחצי גמר והן בגמר) בחרה מימון לשיר את חציו הראשון של השיר עברית ואת חציו השני באנגלית. את המילים לגרסה באנגלית כתב בן גרין.

רקע והכרזה[עריכת קוד מקור | עריכה]

הפזמון נכתב על ידי פיני ארונבייב ואייל שחר והולחן על ידי ארונבייב. הוא בוצע לראשונה בתחרות הקדם-אירוויזיון ב-2 במרץ 2005, ואיתו זכתה מימון במקום הראשון ובזכות לייצג את ישראל בתחרות האירוויזיון. ב-19 במאי ייצגה מימון את ישראל בחצי הגמר של האירוויזיון, כאשר השיר הוצג בשם "Hasheket Shenishar" וחלקו השני מושר באנגלית. השיר הגיע למקום ה-7 בתחרות וכך העפילה מימון לגמר. בשלב הגמר, אשר נערך ב-21 במאי, סיים השיר במקום ה-4 מתוך 24 מתמודדים. בזכות כך, העפילה ישראל אוטומטית לגמר האירוויזיון 2006, אשר נערך ביוון.

במקביל להכנות לאירוויזיון, הקליטה מימון גרסה באנגלית-מלאה לשיר, בשם "Time To Say Goodbye".

וידאו קליפ[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסיפור המתואר בקליפ הוא בהשראת הסרט "שומר הראש" בכיכובה של הזמרת ויטני יוסטון. במאי הקליפ הוא ליאור מולכו והצילום והעריכה נעשו בידי דנית סיגלר. הצילומים נערכו בדירת יוקרה בתל אביב, בנמל התעופה בן-גוריון, בבית החולים רמב"ם, במלון דן כרמל בחיפה וכן ברחובות העיר חיפה.

הקליפ שצולם לפזמון הכיל תוכן מסחרי סמוי, ולכן נמנעו בתחילה מלשדרו בערוץ 24. הוא שודר לבסוף, לאחר שהתברר שלמימון לא הייתה האפשרות לממן את הפקתו באופן אחר. הקליפ זכה להצלחה רבה ושודר בתוכנית "המבוקשים" של ערוץ 24 במשך יותר מתשעים יום ובמקום הראשון במשך כשבועיים. הוא אף הגיע למקום הראשון במצעד הקליפים בתוכנית "WORLD CHART EXPRESS" של ערוץ הטלוויזיה MTV באירופה.

פרשת זכויות היוצרים[עריכת קוד מקור | עריכה]

במרץ 2005, הגישה הזמרת רוית הראל תביעה בבית משפט בטענה להפרת זכויות יוצרים על לחן השיר, אותו לטענתה הלחינה בשנת 1995 ביחד עם פיני ארונבייב. הראל טענה כי במקור הלחינה את השיר באנגלית (בגרסה זו הוא נקרא 'Hero Of My Heart') ודרשה לקבל קרדיט ותמלוגים. בקשתה לצו מניעה זמני נדחתה על ידי בית המשפט המחוזי בטענה כי הדבר עלול להוביל לפסילת השתתפות ישראל באירוויזיון ובכך יפגע הציבור הישראלי. מנכ"ל חברת התקליטים הליקון, רוני בראון, טען כי ארונבייב אכן עבד עם הראל, אולם הכחיש כי השתתפה בכתיבת הלחן[1][2].

ביוני 2015, הופיעה הראל לאודישן בעונה השנייה של תוכנית הריאליטי אקס פקטור, בה משתתפת מימון כשופטת. בתוכנית טענה הראל כי פרשה זו הסתיימה עם הסכם בבית משפט שאת פרטיו היא אינה יכולה למסור. ארונבייב מסר בתגובה כי "רוית פנתה לבית משפט ובית המשפט דחה את טענותיה. רוית לא רשומה כמלחינת השיר. אינה בעלת זכויות בלחן בשום צורה ושימשה כזמרת בהקלטת השיר"[3][4].

במאגר הנתונים של אקו"ם, פיני ארונבייב חתום על הלחן באופן בלעדי[5].

יוצרי השיר[עריכת קוד מקור | עריכה]

מיקומי שיא[עריכת קוד מקור | עריכה]

‏  מצעדים ודירוגים (2005)
מדינה מצעד מיקום שיא
ישראל המצעד העברי השבועי של רשת ג' 1
רדיו ירושלים 3
‏  מצעדי סוף שנה (2005)
מדינה מצעד מיקום שיא
ישראל המצעד הרשמי של גלגלצ 2
המצעד העברי השנתי של רשת ג' 11
‏  מצעדי עשור (2000–2009)
מדינה מצעד מיקום שיא
ישראל פסקול העשור 15

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]