ניגוני הרב מנחם מנדל שניאורסון מחב"ד

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
(הופנה מהדף ניגוני הרבי מחב"ד)
הרבי מליובאוויטש, אייר תשמ"ז

רשימת ניגוני הרב מנחם מנדל שניאורסון היא סדרה בת ארבעה עשר ניגונים אותם לימד רבי מנחם מנדל שניאורסון מחב"ד לובביץ' בין השנים תשי"ד (1954) – תשל"ד (1973) לקהל חסידיו. מרבית הניגונים נלמדו מפי הרבי במהלך שמחת תורה. בחלקם הקדים לפני לימוד הניגון את הרקע והמקור שלהם.

חלק גדול מהניגונים הפכו לידועים גם מחוץ לחב"ד. חלק מהם אף עובדו ובוצעו בביצועים חדשים בתקליטורים של מקהלת חסידי חב"ד - ניח"ח, על ידי הזמר אברהם פריד ובאלבומים לחיים טיש - חב"ד, צמאה ועוד. אבי פיאמנטה הוציא את כל הניגונים באלבום ייחודי "ניגוני הרבי"[1].

רשימת הניגונים[עריכת קוד מקור | עריכה]

שם הניגון מעמד מקור הלחן מילות הניגון תרגום מקור המילים מס' הניגון בספר הניגונים ביצועים
אנעים זמירות שמחת תורה תשכ"ב חסיד פולין אַנְעִים זְמִירוֹת וְשִׁירִים אֶאֱרֹג, כִּי אֵלֶיךָ נַפְשִׁי תַעֲרֹג: נַפְשִׁי חָמְדָה בְּצֵל יָדֶיךָ, לָדַעַת כָּל רָז סוֹדֶךָ: - שיר הכבוד רכ"ג - 223 [2]
אסדר לסעודתא שבת פרשת בלק, י"ד בתמוז תשט"ז לחן חסידי רוסי ראו אסדר לסעודתא - אסדר לסעודתא קפ"ט - 189 [3]
אתה בחרתנו שמחת תורה תשכ"א ניגון של חסידי ניקולייב[דרוש מקור] אַתָּה בְחַרְתָּנוּ מִכָּל הָעַמִּים, אָהַבְתָּ אוֹתָנוּ, וְרָצִיתָ בָּנוּ, וְרוֹמַמְתָּנוּ מִכָּל הַלְּשׁוֹנוֹת, וְקִדַּשְׁתָּנוּ בְּמִצְוׂתֶיךָ, וְקֵרַבְתָּנוּ מַלְכֵּנוּ לַעֲבוֹדָתֶךָ, וְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ עָלֵינוּ קָרָאתָ: - נוסח תפילות החג של יום טוב רכ"ט - 229 [4]
דרכך אלוקינו שמחת תורה תשט"ז לחן חסידי אוקראיני דַּרְכְּךָ אֱלֹקֵינוּ לְהַאֲרִיךְ אַפֶּךָ לָרָעִים וְלַטּוֹבִים. וְהִיא תְהִלָּתְךָ: לְמַעַנְךָ אֱלֹקֵינוּ עֲשֵׂה וְלֹא לָנוּ. רְאֵה עֲמִידָתֵנוּ דַּלִּים וְרֵיקִים: - סליחות של ליל יום הכיפורים, מחבר המילים: יוסי בן יוסי קצ"ג - 193 [5]
האדרת והאמונה שמחת תורה תשל"ד המנון צרפת (מלחין: רוז'ה דה ליל) ראו האדרת והאמונה - האדרת והאמונה ק"ד - 104 [6]
הוא אלוקינו שמחת תורה תשכ"ד ר' יחיאל הלפרין הוּא אֱלֹקֵינוּ. הוּא אָבִינוּ. הוּא מַלְכֵּנוּ. הוּא מוֹשִׁיעֵנוּ. הוּא יוֹשִׁיעֵנוּ וְיִגְאָלֵנוּ שֵׁנִית בְּקָרוֹב. וְיַשְׁמִיעֵנוּ בְּרַחֲמָיו לְעֵינֵי כָּל חַי לֵאמֹר. הֵן גָּאַלְתִּי אֶתְכֶם אַחֲרִית כִּבְרֵאשִׁית לִהְיוֹת לָכֶם לֵאלֹקִים[7]. - קטע "ממקומו" בקדושה של תפילת מוסף של שבת רכ"ב - 222 [8]
והיא שעמדה ליל ב' של חג הפסח תשט"ו לחן חסידי אוקראיני וְהִיא שֶׁעָמְדָה לַאֲבוֹתֵינוּ וְלָנוּ שֶׁלֹּא אֶחָד בִּלְבָד עָמַד עָלֵינוּ לְכַלּוֹתֵנוּ אֶלָּא שֶׁבְּכָל דּוֹר וָדוֹר עוֹמְדִים עָלֵינוּ לְכַלּוֹתֵנוּ וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַצִּילֵנוּ מִיָּדָם. - והיא שעמדה מהגדה של פסח ק"צ - 190 [9]
כי אנו עמך 1 שמחת תורה תשי"ז לחן חסידי ישן כִּי אָנוּ עַמֶּךָ וְאַתָּה אֱלֹקֵינוּ. אָנוּ בָנֶיךָ וְאַתָּה אָבִינוּ. - תפילות העמידה של יום הכיפורים קצ"ד - 194 [10]
כי אנו עמך 2 שמחת תורה תשכ"ד אחד מזקני החסידים[11] כִּי אָנוּ עַמֶּךָ וְאַתָּה אֱלֹקֵינוּ. אָנוּ בָנֶיךָ וְאַתָּה אָבִינוּ. - תפילות העמידה של יום הכיפורים רמ"ד - 244 [12]
סטאוו יא פיטו שמחת תורה תשכ"ג לחן עממי אוקראיני סטאוו יא פיטו אוּ פיאטניצו, אוּ פיאטניצו (בפעם השניה; סובאטו אוּ סובאטו) פראפאוו יא, יא פראפאוו סוואיו טעליצו (בפעם השניה; ראבאטו)
טרעבא טרעבא זנאטי יאק גוליאטי,
טרעבא טרעבא זנאטי יאק ברעכאטי.
אוי חשבון צדק אטדאוואטי, פערעד פאנאם כאזיאינאם אטוועטשאטי
א מי פיעם, דא פיעם דא מי גולאיעם
און מיר טרינקען יין אזוי ווי מים
און מיר זאגן אלע צוזאמען לחיים ואתה תשמע מן השמים.
עמדתי לשתות ביום שישי (בפעם השניה; שבת),
ובשתייה הפסדתי את עגלתי (בפעם השניה; עבודתי)
יש צורך לדעת כיצד לבלות, ויש צורך לדעת כיצד לשוחח
אוי! חשבון צדק נצטרך לתת ויהיה עלינו להצטדק בפני הפריץ,
הבה איפוא נשתה ונשתה וגם נבלה.
יין נשתה כמים, יחד נאמר לחיים, ואתה תשמע מן השמיים
שיר אוקראיני, ובלולות בו מילים מעברית ויידיש ר"ס - 260 [13]
צמאה לך נפשי (א) שבת מברכים חודש אייר תשי"ד מיוחס לרבי שניאור זלמן מליאדי צָמְאָה לְךָ נַפְשִׁי כָּמַהּ לְךָ בְשָׂרִי בְּאֶרֶץ צִיָּה וְעָיֵף בְּלִי מָיִם: כֵּן בַּקֹּדֶשׁ חֲזִיתִיךָ לִרְאוֹת עֻזְּךָ וּכְבוֹדֶךָ: - ספר תהלים, פרק ס"ג, פסוקים ב'ג' קפ"א - 191 [14][15]
צמאה לך נפשי (ב) שמחת תורה תשי"ח חסידים הראשונים בתקופת חסידות חב"ד צמאה לך נפשי כמה לך בשרי, עי טי דורען מארקו טשטא טי יעדיעש נא יארמארקו, ניע קופליאיעש ניע פראדאיעש טאלקא ראביש סווארקו. צמאה לך נפשי כמה לך בשרי, היי אתה מרקו (שם אדם) שוטה, מדוע באת לשוק ללא תכלית, לא קנית ולא מכרת - רק חוללת מהומות חלק הראשוני: ספר תהלים, פרק ס"ג, פסוק ב'; חלקו העיקרי בשפה האוקראינית ק"א - 101 [16][17]
רחמנא דעני שמחת תורה תש"כ ניגון של חסידי ניקולייב רַחֲמָנָא דְעָנֵי לַעֲנִיֵּי עֲנֵינָא. רַחֲמָנָא דְעָנֵי לִתְבִירֵי לִבָּא עֲנֵינָא. ה' העונה לעניים, עננו.

ה' העונה לשבורי לב, עננו.

המילים מסליחות, המנגינה מסבו של הרבי הרב מאיר שלמה ינובסקי רמ"ז - 247 [18]
שאמיל שמחת תורה תשי"ט האימאם שאמיל[19] ללא מילים - ללא מילים ש"ב - 302 [20][21]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ פלייליסט: The Rebbe's Nigunim, יוטיוב, כל ה14 הניגונים, אבי פיאמנטה, מנדי חאנין ומנדי ג'רופי
  2. ^ אברהם פריד ושולי רנד - אנעים זמירות באתר יוטיוב
  3. ^ הניגון להאזנה, מתוך ניח"ח 13, באתר Chabad.org | אסדר לסעודתא - ASADER LISEUDASA ביוטיוב
  4. ^ אהרן רזאל - אתה בחרתנו באתר יוטיוב
  5. ^ דרכך אלוקנו - אביתר בנאי ביוטיוב
  6. ^ ניגון חב"ד-האדרת והאמונה nigun chabad
  7. ^ הטקסט הוא כפי נוסח בעל התניא בסידורו
  8. ^ אריאל זילבר - הוא אלוקינו באתר יוטיוב
  9. ^ נמואל והיא שעמדה (חבד) באתר יוטיוב
  10. ^ פרויקט "צמאה" - כי אנו עמך - ארז לב ארי
  11. ^ תורת מנחם - התוועדויות, כרך לח, ניו יורק: ועד הנחות בלה"ק, עמ' 117
  12. ^ כי אנו עמך - אלי מרקוס באתר יוטיוב
  13. ^ Avraham Fried Stav ya pitu באתר יוטיוב. גרסה נוספת לניגון זה בוצעה במחזמר איש חסיד היה בביצוע של חנה רוט תחת הכותרת - "העצבות רק לטיפשים היא".
  14. ^ ניגון חב"ד - צמאה לך נפשי של הרבי מליובאוויטש באתר יוטיוב
  15. ^ צמאה לך נפשי - אברהם פריד ביוטיוב
  16. ^ אברהם פריד באתר בית חב"ד
  17. ^ הניגון בחתונה של נכד האדמו"ר מצאנז באתר יוטיוב.
  18. ^ ניגון חב"ד-רחמנא דעני אתר יוטיוב
  19. ^ תורת מנחם התוועדויות ניו יורק: ועד הנחות בלה"ק, כרך כד, עמ' 133, באתר HebrewBooks
  20. ^ תמר זיגמן, לוחם החופש הסופי שהיה השראה לרבי מליובאוויטש, בבלוג "הספרנים" של הספרייה הלאומית, 27.06.2017
  21. ^ שאמיל בביצוע של זאנוויל ויינברגר, מקהלת מלכות, ודני אבידני ביוטיוב